Knowledge

Bresaola

Source 📝

499: 25: 625: 639: 122: 560: 416:. They are then left to cure for a few days. A drying period of between one and three months follows, depending on the weight of the particular bresaola. The meat loses up to 40% of its original weight during ageing. 888: 2252: 748: 485:, which is made from thin-sliced raw beef (the other ingredients are the same). Sliced bresaola should be stored well-wrapped in a refrigerator. 457:, bresaola is usually sliced paper-thin and served at room temperature or slightly chilled. It is most commonly served and eaten with drizzled 396:
A strict trimming process is essential to give a unique flavour. Legs of beef are thoroughly defatted and seasoned with a dry rub of coarse
816: 2198: 1050: 895: 563:(PGI) under EU Regulation 2081/92. Since this designation, dried beef made outside Valtellina may carry a generic name such as 2193: 352:) that has been aged two or three months until it becomes hard and turns a dark red, almost purple colour. It is made from 2202: 2188: 842: 711: 89: 2171: 963: 546: 314: 264: 213: 169: 108: 61: 528: 2141: 68: 1317: 524: 46: 867: 2237: 423:, a similar process is applied to smaller pieces of meat. This produces a more strongly flavoured product, 75: 1605: 682: 1882: 1777: 612:: a highly seasoned, air-dried cured beef that is found in the cuisines of the eastern Mediterranean. 520: 57: 42: 2232: 2146: 2024: 881: 509: 1857: 2049: 722: 513: 35: 677: 1663: 1595: 1354: 2014: 2257: 2039: 1787: 1690: 1414: 1182: 820: 743: 657: 8: 2247: 1977: 1797: 1677: 1244: 1229: 1070: 652: 1802: 1702: 1519: 1464: 1310: 1040: 958: 774: 82: 1549: 1234: 1208: 1177: 1167: 1110: 580: 2166: 2019: 1942: 1732: 1717: 1269: 1213: 1203: 928: 466: 376: 328: 282: 276: 232: 181: 137: 2227: 2089: 2044: 1989: 1742: 1712: 1539: 1499: 1264: 1105: 904: 779: 470: 226: 2110: 2034: 1907: 1772: 1727: 1648: 1399: 1344: 1090: 802: 576:: air-dried cured meat from South Africa with a taste very similar to Bresaola 2242: 2221: 2156: 2120: 2094: 2074: 2054: 2009: 1852: 1504: 1469: 1359: 1303: 1274: 1172: 1019: 979: 687: 405: 333: 726: 567:. There are traditional products from several other areas that are similar: 2004: 1927: 1897: 1872: 1867: 1847: 1737: 1615: 1534: 1444: 1429: 1374: 1369: 1055: 1024: 948: 630: 474: 1075: 2125: 2079: 2064: 2029: 1994: 1837: 1827: 1792: 1752: 1707: 1643: 1600: 1590: 1524: 1514: 1509: 1479: 1459: 1434: 1419: 1404: 1391: 1349: 1085: 933: 644: 356:, and it is lean and tender, with a sweet, musty smell. It originated in 353: 1187: 2161: 2084: 2059: 1999: 1984: 1972: 1957: 1862: 1822: 1817: 1633: 1575: 1529: 1494: 1489: 1484: 1449: 1439: 1239: 1100: 1065: 1060: 1004: 923: 430: 420: 357: 341: 2151: 1952: 1937: 1887: 1757: 1685: 1474: 1364: 1284: 1259: 1254: 1249: 1162: 994: 989: 984: 482: 458: 454: 1842: 1279: 863: 498: 24: 2069: 1922: 1912: 1722: 1697: 1610: 1157: 1141: 1136: 1126: 1014: 1009: 999: 953: 918: 608: 478: 462: 425: 409: 385: 369: 1638: 873: 596: 2115: 1967: 1947: 1902: 1812: 1762: 1544: 1454: 1409: 1080: 943: 938: 589: 572: 438: 345: 1295: 1917: 1767: 1747: 1653: 1585: 1554: 1424: 1095: 716: 413: 1962: 1892: 1877: 1832: 1807: 1782: 1658: 1625: 1570: 1045: 601: 401: 365: 250: 155: 638: 1330: 1326: 442: 397: 361: 349: 337: 306: 300: 291: 256: 241: 205: 199: 161: 146: 121: 1932: 190: 749:
The American Heritage Dictionary of the English Language
588:): another Alpine dried meat from across the border in 2253:
Italian products with protected designation of origin
315: 297: 265: 247: 214: 196: 170: 152: 620: 303: 288: 285: 253: 238: 235: 202: 187: 184: 158: 143: 140: 294: 244: 193: 149: 49:. Unsourced material may be challenged and removed. 2219: 2182: 1311: 889: 379: 742: 527:. Unsourced material may be challenged and 1318: 1304: 896: 882: 864:Consorzio tutela Bresaola della Valtellina 559:The bresaola produced in Valtellina is a 547:Learn how and when to remove this message 109:Learn how and when to remove this message 817:"About Bresaola: Italian Dry-Cured Beef" 706: 704: 120: 840: 2220: 1051:Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana 481:. Bresaola is sometimes confused with 375:The word comes from the diminutive of 1299: 877: 738: 736: 701: 327: 769: 767: 525:adding citations to reliable sources 492: 47:adding citations to reliable sources 18: 2203:2008 US beef protest in South Korea 903: 488: 13: 733: 14: 2269: 1325: 964:Tortello amaro di Castel Goffredo 857: 764: 561:protected geographical indication 2142:Bovine spongiform encephalopathy 849:– via www.theguardian.com. 637: 623: 497: 281: 231: 180: 136: 23: 912:Pasta, porridge and rice dishes 437:, but now other meats, such as 34:needs additional citations for 834: 809: 795: 780:Merriam-Webster.com Dictionary 670: 1: 1120:Breads, salumi and condiments 973:Meat, sausage and soup dishes 868:Protected Geographical Status 752:(5th ed.). HarperCollins 663: 391: 841:Hayward, Tim (13 May 2011). 340:(but it can also be made of 7: 616: 10: 2274: 683:Collins English Dictionary 473:, arugula) salad, cracked 469:, and served with rocket ( 448: 2134: 2103: 1676: 1624: 1563: 1390: 1383: 1337: 1222: 1196: 1150: 1119: 1033: 972: 911: 126:Bresaola della Valtellina 16:Air-dried and salted beef 2147:Beef hormone controversy 2025:Steak and kidney pudding 723:Oxford University Press 380: 1778:Calf's liver and bacon 1596:Frankfurter Rindswurst 843:"How to make bresaola" 128: 1858:Hortobágyi palacsinta 719:UK English Dictionary 124: 2040:Steak and oyster pie 1788:Chateaubriand (dish) 1691:List of steak dishes 658:List of smoked foods 521:improve this section 445:, are used as well. 329:[breˈzaːola] 43:improve this article 2238:Cuisine of Lombardy 1978:Roast beef sandwich 1798:Chicken-fried steak 1415:Chateaubriand steak 1245:Nocciolini di Canzo 1230:Amaretti di Saronno 1223:Pastry and desserts 1071:Quartirolo Lombardo 653:List of dried foods 2172:Ractopamine - Beef 2015:Shooter's sandwich 1883:Karađorđeva šnicla 1703:Blanquette de veau 1520:Standing rib roast 1465:Restructured steak 1355:Cow–calf operation 959:Tortelli cremaschi 360:, a valley in the 354:top (inside) round 129: 2215: 2214: 2211: 2210: 1672: 1671: 1293: 1292: 1235:Colomba di Pasqua 1209:Franciacorta DOCG 1111:Valtellina Casera 805:. 10 August 2011. 783:. Merriam-Webster 557: 556: 549: 429:. Traditionally, 119: 118: 111: 93: 2265: 2180: 2179: 2167:Meat on the bone 2020:Soup Number Five 1943:Pozharsky cutlet 1733:Beef noodle soup 1718:Beef bourguignon 1388: 1387: 1320: 1313: 1306: 1297: 1296: 1270:Torta delle rose 929:Pavese agnolotti 898: 891: 884: 875: 874: 851: 850: 838: 832: 831: 829: 828: 819:. Archived from 813: 807: 806: 799: 793: 792: 790: 788: 771: 762: 761: 759: 757: 740: 731: 730: 725:. Archived from 708: 699: 698: 696: 694: 674: 647: 642: 641: 633: 628: 627: 626: 604:region of France 552: 545: 541: 538: 532: 501: 493: 489:Similar products 467:balsamic vinegar 383: 331: 326: 319: 313: 312: 309: 308: 305: 302: 299: 296: 293: 290: 287: 280: 269: 263: 262: 259: 258: 255: 252: 249: 246: 243: 240: 237: 230: 218: 212: 211: 208: 207: 204: 201: 198: 195: 192: 189: 186: 174: 168: 167: 164: 163: 160: 157: 154: 151: 148: 145: 142: 114: 107: 103: 100: 94: 92: 51: 27: 19: 2273: 2272: 2268: 2267: 2266: 2264: 2263: 2262: 2233:Italian cuisine 2218: 2217: 2216: 2207: 2183:US beef imports 2178: 2130: 2099: 2090:Vitello tonnato 2045:Steak au poivre 1990:Salisbury steak 1743:Beef Stroganoff 1713:Beef Wellington 1668: 1620: 1606:Montreal smoked 1559: 1500:Shoulder tender 1379: 1333: 1324: 1294: 1289: 1265:Torta Bertolina 1218: 1192: 1146: 1115: 1029: 968: 907: 905:Lombard cuisine 902: 860: 855: 854: 839: 835: 826: 824: 815: 814: 810: 801: 800: 796: 786: 784: 773: 772: 765: 755: 753: 741: 734: 710: 709: 702: 692: 690: 676: 675: 671: 666: 643: 636: 629: 624: 622: 619: 553: 542: 536: 533: 518: 502: 491: 479:Parmesan cheese 451: 406:juniper berries 394: 324: 317: 284: 275: 274: 267: 234: 224: 223: 216: 183: 179: 172: 139: 135: 115: 104: 98: 95: 52: 50: 40: 28: 17: 12: 11: 5: 2271: 2261: 2260: 2255: 2250: 2245: 2240: 2235: 2230: 2213: 2212: 2209: 2208: 2206: 2196: 2191: 2186: 2184: 2177: 2176: 2174: 2169: 2164: 2159: 2154: 2149: 2144: 2138: 2136: 2132: 2131: 2129: 2128: 2123: 2118: 2113: 2111:American bison 2107: 2105: 2101: 2100: 2098: 2097: 2092: 2087: 2082: 2077: 2072: 2067: 2062: 2057: 2052: 2047: 2042: 2037: 2035:Steak and eggs 2032: 2027: 2022: 2017: 2012: 2007: 2002: 1997: 1992: 1987: 1982: 1981: 1980: 1970: 1965: 1960: 1955: 1950: 1945: 1940: 1935: 1930: 1925: 1920: 1915: 1910: 1908:Mongolian beef 1905: 1900: 1895: 1890: 1885: 1880: 1875: 1870: 1865: 1860: 1855: 1850: 1845: 1840: 1835: 1830: 1825: 1820: 1815: 1810: 1805: 1800: 1795: 1790: 1785: 1780: 1775: 1770: 1765: 1760: 1755: 1750: 1745: 1740: 1735: 1730: 1728:Beef Manhattan 1725: 1720: 1715: 1710: 1705: 1700: 1695: 1694: 1693: 1682: 1680: 1674: 1673: 1670: 1669: 1667: 1666: 1661: 1656: 1651: 1646: 1641: 1636: 1630: 1628: 1622: 1621: 1619: 1618: 1613: 1608: 1603: 1598: 1593: 1588: 1583: 1578: 1573: 1567: 1565: 1561: 1560: 1558: 1557: 1552: 1547: 1542: 1537: 1532: 1527: 1522: 1517: 1512: 1507: 1502: 1497: 1492: 1487: 1482: 1477: 1472: 1467: 1462: 1457: 1452: 1447: 1442: 1437: 1432: 1427: 1422: 1417: 1412: 1407: 1402: 1400:Baseball steak 1396: 1394: 1385: 1381: 1380: 1378: 1377: 1372: 1367: 1362: 1357: 1352: 1347: 1345:Argentine beef 1341: 1339: 1335: 1334: 1323: 1322: 1315: 1308: 1300: 1291: 1290: 1288: 1287: 1282: 1277: 1272: 1267: 1262: 1257: 1252: 1247: 1242: 1237: 1232: 1226: 1224: 1220: 1219: 1217: 1216: 1211: 1206: 1200: 1198: 1194: 1193: 1191: 1190: 1185: 1180: 1175: 1170: 1165: 1160: 1154: 1152: 1148: 1147: 1145: 1144: 1139: 1134: 1129: 1123: 1121: 1117: 1116: 1114: 1113: 1108: 1103: 1098: 1093: 1088: 1083: 1078: 1073: 1068: 1063: 1058: 1053: 1048: 1043: 1037: 1035: 1031: 1030: 1028: 1027: 1022: 1017: 1012: 1007: 1002: 997: 992: 987: 982: 976: 974: 970: 969: 967: 966: 961: 956: 951: 946: 941: 936: 931: 926: 921: 915: 913: 909: 908: 901: 900: 893: 886: 878: 872: 871: 859: 858:External links 856: 853: 852: 833: 808: 794: 763: 732: 729:on 2020-03-22. 700: 668: 667: 665: 662: 661: 660: 655: 649: 648: 634: 618: 615: 614: 613: 605: 593: 581:Bündnerfleisch 577: 555: 554: 505: 503: 496: 490: 487: 450: 447: 393: 390: 117: 116: 31: 29: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 2270: 2259: 2256: 2254: 2251: 2249: 2246: 2244: 2241: 2239: 2236: 2234: 2231: 2229: 2226: 2225: 2223: 2204: 2200: 2197: 2195: 2192: 2190: 2187: 2185: 2181: 2175: 2173: 2170: 2168: 2165: 2163: 2160: 2158: 2157:Carcass grade 2155: 2153: 2150: 2148: 2145: 2143: 2140: 2139: 2137: 2133: 2127: 2124: 2122: 2121:Water buffalo 2119: 2117: 2114: 2112: 2109: 2108: 2106: 2104:Related meats 2102: 2096: 2095:Wallenbergare 2093: 2091: 2088: 2086: 2083: 2081: 2078: 2076: 2075:Veal Milanese 2073: 2071: 2068: 2066: 2063: 2061: 2058: 2056: 2053: 2051: 2048: 2046: 2043: 2041: 2038: 2036: 2033: 2031: 2028: 2026: 2023: 2021: 2018: 2016: 2013: 2011: 2010:Suea rong hai 2008: 2006: 2003: 2001: 1998: 1996: 1993: 1991: 1988: 1986: 1983: 1979: 1976: 1975: 1974: 1971: 1969: 1966: 1964: 1961: 1959: 1956: 1954: 1951: 1949: 1946: 1944: 1941: 1939: 1936: 1934: 1931: 1929: 1926: 1924: 1921: 1919: 1918:Nilagang baka 1916: 1914: 1911: 1909: 1906: 1904: 1901: 1899: 1896: 1894: 1891: 1889: 1886: 1884: 1881: 1879: 1876: 1874: 1871: 1869: 1866: 1864: 1861: 1859: 1856: 1854: 1853:Hamburg steak 1851: 1849: 1846: 1844: 1841: 1839: 1836: 1834: 1831: 1829: 1826: 1824: 1821: 1819: 1816: 1814: 1811: 1809: 1806: 1804: 1801: 1799: 1796: 1794: 1791: 1789: 1786: 1784: 1781: 1779: 1776: 1774: 1771: 1769: 1766: 1764: 1761: 1759: 1756: 1754: 1751: 1749: 1746: 1744: 1741: 1739: 1736: 1734: 1731: 1729: 1726: 1724: 1721: 1719: 1716: 1714: 1711: 1709: 1706: 1704: 1701: 1699: 1696: 1692: 1689: 1688: 1687: 1684: 1683: 1681: 1679: 1675: 1665: 1662: 1660: 1657: 1655: 1652: 1650: 1647: 1645: 1642: 1640: 1637: 1635: 1632: 1631: 1629: 1627: 1623: 1617: 1614: 1612: 1609: 1607: 1604: 1602: 1599: 1597: 1594: 1592: 1589: 1587: 1584: 1582: 1579: 1577: 1574: 1572: 1569: 1568: 1566: 1562: 1556: 1553: 1551: 1548: 1546: 1543: 1541: 1538: 1536: 1533: 1531: 1528: 1526: 1523: 1521: 1518: 1516: 1513: 1511: 1508: 1506: 1503: 1501: 1498: 1496: 1493: 1491: 1488: 1486: 1483: 1481: 1478: 1476: 1473: 1471: 1468: 1466: 1463: 1461: 1458: 1456: 1453: 1451: 1448: 1446: 1443: 1441: 1438: 1436: 1433: 1431: 1428: 1426: 1423: 1421: 1418: 1416: 1413: 1411: 1408: 1406: 1403: 1401: 1398: 1397: 1395: 1393: 1389: 1386: 1382: 1376: 1373: 1371: 1368: 1366: 1363: 1361: 1360:Feeder cattle 1358: 1356: 1353: 1351: 1348: 1346: 1343: 1342: 1340: 1336: 1332: 1328: 1321: 1316: 1314: 1309: 1307: 1302: 1301: 1298: 1286: 1283: 1281: 1278: 1276: 1275:Torta paesana 1273: 1271: 1268: 1266: 1263: 1261: 1258: 1256: 1253: 1251: 1248: 1246: 1243: 1241: 1238: 1236: 1233: 1231: 1228: 1227: 1225: 1221: 1215: 1212: 1210: 1207: 1205: 1204:Ca' del Bosco 1202: 1201: 1199: 1195: 1189: 1186: 1184: 1181: 1179: 1176: 1174: 1173:Fernet-Branca 1171: 1169: 1166: 1164: 1161: 1159: 1156: 1155: 1153: 1149: 1143: 1140: 1138: 1135: 1133: 1130: 1128: 1125: 1124: 1122: 1118: 1112: 1109: 1107: 1104: 1102: 1099: 1097: 1094: 1092: 1089: 1087: 1084: 1082: 1079: 1077: 1074: 1072: 1069: 1067: 1064: 1062: 1059: 1057: 1054: 1052: 1049: 1047: 1044: 1042: 1039: 1038: 1036: 1032: 1026: 1023: 1021: 1020:Veal Milanese 1018: 1016: 1013: 1011: 1008: 1006: 1003: 1001: 998: 996: 993: 991: 988: 986: 983: 981: 980:Bollito misto 978: 977: 975: 971: 965: 962: 960: 957: 955: 952: 950: 947: 945: 942: 940: 937: 935: 932: 930: 927: 925: 922: 920: 917: 916: 914: 910: 906: 899: 894: 892: 887: 885: 880: 879: 876: 869: 865: 862: 861: 848: 844: 837: 823:on 2015-12-22 822: 818: 812: 804: 798: 782: 781: 776: 770: 768: 751: 750: 745: 739: 737: 728: 724: 720: 718: 713: 707: 705: 689: 688:HarperCollins 685: 684: 679: 673: 669: 659: 656: 654: 651: 650: 646: 640: 635: 632: 621: 611: 610: 606: 603: 599: 598: 594: 592:, Switzerland 591: 587: 586:Bindenfleisch 583: 582: 578: 575: 574: 570: 569: 568: 566: 565:viande séchée 562: 551: 548: 540: 530: 526: 522: 516: 515: 511: 506:This section 504: 500: 495: 494: 486: 484: 480: 476: 472: 468: 464: 460: 456: 446: 444: 440: 436: 433:was used for 432: 428: 427: 422: 417: 415: 411: 407: 403: 399: 389: 387: 382: 378: 373: 371: 367: 363: 359: 355: 351: 347: 343: 339: 335: 330: 322: 321: 311: 278: 272: 271: 261: 228: 221: 220: 210: 177: 176: 166: 133: 127: 123: 113: 110: 102: 91: 88: 84: 81: 77: 74: 70: 67: 63: 60: –  59: 55: 54:Find sources: 48: 44: 38: 37: 32:This article 30: 26: 21: 20: 2005:Sha cha beef 1898:London broil 1873:Jellied veal 1868:Italian beef 1848:Hayashi rice 1738:Beef on weck 1616:Meat extract 1580: 1445:Hanger steak 1430:Filet mignon 1375:Osorno Steer 1370:Organic beef 1131: 1056:Grana Padano 1025:Zuppa pavese 949:Strozzapreti 847:The Guardian 846: 836: 825:. Retrieved 821:the original 811: 797: 785:. Retrieved 778: 754:. Retrieved 747: 727:the original 715: 691:. Retrieved 681: 672: 631:Italy portal 607: 595: 585: 579: 571: 564: 558: 543: 534: 519:Please help 507: 477:, and fresh 475:black pepper 452: 434: 424: 418: 395: 374: 364:of northern 131: 130: 125: 105: 96: 86: 79: 72: 65: 53: 41:Please help 36:verification 33: 2258:Smoked meat 2199:South Korea 2080:Veal Orloff 2065:Tiyula itum 2030:Steak Diane 1995:Saltimbocca 1838:Gored gored 1828:Ginger beef 1803:Cordon bleu 1793:Cheesesteak 1753:Boiled beef 1708:Beef olives 1591:Corned beef 1515:Skirt steak 1510:Top sirloin 1460:Ranch steak 1435:Flank steak 1420:Chuck steak 1405:Blade steak 1350:Beef cattle 1086:Rosa Camuna 934:Pizzoccheri 645:Food portal 600:: from the 463:lemon juice 2248:Dried meat 2222:Categories 2162:Darkcutter 2085:Veal Oscar 2060:Tafelspitz 2000:Selat solo 1985:Ropa vieja 1973:Roast beef 1958:Ragout fin 1863:Iga penyet 1823:French dip 1540:Tenderloin 1495:Short ribs 1490:Short loin 1440:Flap steak 1338:Production 1240:Mostaccino 1183:Ramazzotti 1101:Stracchino 1066:Mascarpone 1061:Gorgonzola 1005:Mondeghili 924:Casoncelli 870:Consortium 827:2015-12-22 803:"Bresaola" 775:"bresaola" 744:"bresaola" 712:"bresaola" 678:"Bresaola" 664:References 431:horse meat 421:Valtellina 404:, such as 392:Production 358:Valtellina 69:newspapers 58:"Bresaola" 2152:Beef ring 1938:Pot roast 1888:Kare-kare 1758:Bruscitti 1686:Beefsteak 1664:Testicles 1564:Processed 1475:Rib steak 1365:Kobe beef 1285:Veneziana 1260:Spongarda 1255:Panettone 1250:Pan meino 1214:Lombardia 1163:Barbajada 1151:Beverages 1076:Raspadüra 1041:Bel Paese 995:Cotechino 990:Cassoeula 985:Bruscitti 537:July 2021 508:does not 483:carpaccio 459:olive oil 455:antipasto 336:, salted 334:air-dried 2070:Tongseng 1923:Ossobuco 1913:Neobiani 1723:Beef bun 1698:Balbacua 1611:Pastrami 1581:Bresaola 1550:Trotters 1384:Products 1188:Vespetrò 1158:Amaretto 1142:Mostarda 1137:Michetta 1132:Bresaola 1127:Bisciola 1106:Taleggio 1015:Pancotto 1010:Ossobuco 1000:Luganega 954:Tortelli 919:Agnolini 787:7 August 756:7 August 693:7 August 617:See also 609:Pastirma 435:slinzega 426:slinzega 410:cinnamon 372:region. 370:Lombardy 325:Italian: 132:Bresaola 99:May 2017 2116:Beefalo 2055:Tartare 1968:Rendang 1948:Puchero 1903:Mechado 1813:Dendeng 1773:Cachopo 1763:Bulgogi 1545:Tri-tip 1505:Sirloin 1470:Rib eye 1455:Picanha 1410:Brisket 1168:Braulio 1081:Robiola 1034:Cheeses 944:Risotto 939:Polenta 590:Grisons 573:Biltong 529:removed 514:sources 449:Serving 439:venison 386:braised 381:bresada 377:Lombard 346:venison 83:scholar 2228:Salumi 2194:Taiwan 2126:Żubroń 1953:P'tcha 1843:Gyūdon 1768:Bulalo 1748:Bistek 1678:Dishes 1654:Tripas 1649:Tendon 1644:Tongue 1601:Ground 1586:Cabeza 1535:T-bone 1425:Fajita 1280:Turrón 1096:Silter 717:Lexico 471:rucola 453:As an 414:nutmeg 402:spices 316:bress- 266:bress- 85:  78:  71:  64:  56:  2189:Japan 2135:Other 1963:Rawon 1928:Pares 1893:Kitfo 1878:Kalio 1833:Galbi 1808:Daube 1783:Cansi 1659:Tripe 1639:Heart 1634:Brain 1626:Offal 1571:Jerky 1530:Shank 1525:Strip 1480:Round 1450:Plate 1197:Wines 1178:Pirlo 1091:Salva 1046:Bitto 602:Doubs 597:Brési 366:Italy 342:horse 332:) is 225:also 215:briz- 171:breh- 90:JSTOR 76:books 2243:Beef 2050:Tapa 1576:Aged 1555:Tail 1485:Rump 1392:Cuts 1331:veal 1329:and 1327:Beef 789:2019 758:2019 695:2019 512:any 510:cite 461:and 443:pork 441:and 412:and 400:and 398:salt 388:'). 362:Alps 350:pork 348:and 338:beef 62:news 1933:Pho 1818:Feu 523:by 465:or 419:In 368:'s 320:-lə 270:-lə 219:-lə 175:-lə 173:ZOW 45:by 2224:: 866:, 845:. 777:. 766:^ 746:. 735:^ 721:. 714:. 703:^ 686:. 680:. 408:, 384:(' 344:, 323:, 318:OH 301:oʊ 279:: 277:US 273:, 268:OW 251:aʊ 229:: 227:UK 222:, 217:OH 200:oʊ 178:, 156:aʊ 2205:) 2201:( 1319:e 1312:t 1305:v 897:e 890:t 883:v 830:. 791:. 760:. 697:. 584:( 550:) 544:( 539:) 535:( 531:. 517:. 310:/ 307:ə 304:l 298:s 295:ˈ 292:ɛ 289:r 286:b 283:/ 260:/ 257:ə 254:l 248:s 245:ˈ 242:ɛ 239:r 236:b 233:/ 209:/ 206:ə 203:l 197:z 194:ˈ 191:ɪ 188:r 185:b 182:/ 165:/ 162:ə 159:l 153:z 150:ˈ 147:ɛ 144:r 141:b 138:/ 134:( 112:) 106:( 101:) 97:( 87:· 80:· 73:· 66:· 39:.

Index


verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Bresaola"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message

/brɛˈzlə/
breh-ZOW-lə
/brɪˈzlə/
briz-OH-lə
UK
/brɛˈslə/
bress-OW-lə
US
/brɛˈslə/
bress-OH-lə
[breˈzaːola]
air-dried
beef
horse
venison
pork
top (inside) round
Valtellina

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.