Knowledge

Os Maias

Source 📝

330:
of the National Bank. After many comical and disastrous adventures he finally discovers the woman's name – Maria Eduarda, and ends up meeting her. The two fall in love and have dozens of nights together, drinking and having sex. However, the two start seeing each other in secret after an incident where a redneck-like man named Dâmaso, Carlo's ex-friend and rival, writes an article in a newspaper, accusing, humiliating, making fun of and revealing the past of Carlos and Maria. Eventually Carlos finds out that Maria lied to him about her past and he starts fearing the worst. Mr. Guimarães, a good friend of Maria's mother and an uncle-like figure to her, talks to Ega and gives him a box meant to be given "to your friend Carlos... or to his sister!". Ega does not understand this statement, because Carlos supposedly never had a sister. Ega is horrified and in a state of shock when he realizes that Maria is Carlos's sister. Ega, in despair, tells everything to Vilaça (the Maia family attorney) who informs Carlos about the incest. Carlos informs his dying grandfather, and Afonso is shocked by this news. However, Carlos cannot forget his love and does not say anything to Maria. Afonso dies because of
326:
after her death. He only recuperates when he meets a beautiful woman called Maria Monforte with whom he gets married despite his father's objection. The marriage produces a son, Carlos Eduardo, and a daughter, whose name is not revealed until much later. Some time later, Maria Monforte falls in love with Tancredo (an Italian who is staying at their house after being accidentally wounded by Pedro) and runs away to Italy with him, betraying Pedro and taking her daughter along. When Pedro finds out, he is heartbroken and goes with his son to his father's house where he, during the night, commits suicide. Carlos stays at his grandfather's house and is educated by him, receiving the typical British education (as Afonso would have liked to have raised his son).
129: 25: 337:
The book ends with a famous scene in Portugal, where Carlos returns to Lisbon 10 years after he left. He meets Ega and has a boys-only night to have fun together. At one point, they agree that there is nothing in the world that is worth running for. Ironically, as soon as they go out to the street,
329:
Back in the present, Carlos is a wealthy, elegant gentleman who is a doctor and opens his own office. Later he meets a gorgeous woman at the Hotel Central during a dinner organized by João da Ega (his friend and accomplice from University who lives with Carlos) in honor of Baron Cohen, the director
321:
The book begins with the characters Carlos Eduardo da Maia, João da Ega, Afonso da Maia and Vilaça in the family's old house with plans to reconstruct it. The house, nicknamed "Ramalhete" (bouquet), is located in Lisbon. Its name comes from a tiled panel depicting a bouquet of sunflowers set on the
325:
Afonso da Maia, a well-mannered Portuguese man, is married to Maria Eduarda Runa and their marriage only produces one son – Pedro da Maia. Pedro da Maia, who is given the typical romantic education, becomes a weak, low-spirited and sensitive man. He is very close to his mother and is inconsolable
334:. At last, Carlos informs his newfound sister that they are siblings and that they cannot live like this anymore. Maria says one last goodbye to her former lover and to her friends before going away to an unknown future. Carlos, to forget his tragedies, goes on a trip around the world. 380:) as a short soap-opera type serial in 40 chapters, which was shown from Tuesday to Friday during a ten-week period. It starred a very select group of Brazilian actors, most of them with long careers on TV, theatre and cinema. The screenplay was adapted by the renowned 392:. This is considered one of the most outstanding Globo productions in terms of photographic and overall artistic quality, but failed miserably, with low television ratings (often lower than a 9% audience share). 338:
they realize that they missed the last cable car and they start running after it, shouting "We can still catch it, we can still catch it...!", closing the story in a both philosophical and comical way.
462: 322:
place where the stone with the coat of arms should be. As the introductory scene goes on, the story of the Maia family is given, in a flashback style by Afonso.
306:. The novel uses the Monarchy's decline in Portugal (late 19th century), as a predominant theme, reflecting its author's own regret at his country's slow decay. 685: 455: 670: 448: 302:
Carlos da Maia in 1870s Portugal, when along with his best friend João da Ega he spends his time making witticisms about society and having
705: 346:
The first English translation, by Patricia McGowan Pinheiro and Ann Stevens, was published in 1965 by St. Martins Press. In 2007
571: 665: 355: 287:, Eça had at least given a name to this book and had begun working on it. It was mainly written during his residence in 89: 680: 242: 142: 108: 61: 539: 675: 68: 487: 46: 690: 75: 700: 695: 590: 547: 621: 523: 376: 57: 42: 420: 35: 563: 499: 389: 385: 310: 660: 633: 515: 403:
painted a series of pastels, inspired by this novel, which have been exhibited in London.
8: 351: 284: 260: 292: 210: 190: 492: 82: 237: 472: 273: 265: 555: 507: 654: 347: 440: 299: 400: 381: 367: 128: 609: 24: 331: 303: 269: 288: 283:
As early as 1878, while serving in the Portuguese consulate at
180:
Livraria Internacional de Ernesto Chardron, Lugan e Genelioux
16:
Novel by the Portuguese writer José Maria de Eça de Queirós
280:
is the name of the fictional family the novel is about.
361: 49:. Unsourced material may be challenged and removed. 421:"Observatorio da Imprensa - Materias - 07/02/2001" 652: 374:(including some elements from Eça's short novel 264:; "The Maias: Episodes of Romantic Life") is a 456: 133:Cover of volume 1 in the first edition (1888) 298:The book largely concerns the life of young 470: 309:The analysis of the book is compulsory for 463: 449: 127: 109:Learn how and when to remove this message 370:produced their acclaimed adaptation of 350:published a new English translation by 686:Novels by José Maria de Eça de Queiroz 653: 444: 259: 252:Os Maias: Episódios da Vida Romântica 671:Portuguese novels adapted into films 572:The Tragedy of the Street of Flowers 395: 47:adding citations to reliable sources 18: 362:Film, TV and theatrical adaptations 356:Oxford-Weidenfeld Translation Prize 13: 14: 717: 425:www.observatoriodaimprensa.com.br 540:The Illustrious House of Ramires 291:, and it was first published in 23: 341: 316: 34:needs additional citations for 706:19th-century Portuguese novels 488:The Mystery of the Sintra Road 413: 1: 406: 143:José Maria de Eça de Queiroz 7: 10: 722: 666:Portuguese-language novels 548:The City and the Mountains 601: 582: 479: 257:Portuguese pronunciation: 236: 224: 216: 206:Published in English 204: 196: 184: 176: 168: 162:Patricia McGowen Pinheiro 158: 148: 138: 126: 681:Fiction set in the 1870s 491:(1870) (co-written with 676:Novels set in Portugal 500:O Crime do Padre Amaro 390:Luiz Fernando Carvalho 313:students in Portugal. 386:Maria Adelaide Amaral 691:Fiction about incest 634:Cartas de Inglaterra 43:improve this article 354:which won the 2008 352:Margaret Jull Costa 285:Newcastle upon Tyne 149:Original title 123: 701:Fictional families 696:Family saga novels 261:[uʒˈmajɐʃ] 121: 648: 647: 640: 628: 616: 591:Saint Christopher 396:Other adaptations 248: 247: 197:Publication place 119: 118: 111: 93: 713: 638: 626: 614: 465: 458: 451: 442: 441: 435: 434: 432: 431: 417: 388:and directed by 263: 258: 186:Publication date 131: 124: 120: 114: 107: 103: 100: 94: 92: 51: 27: 19: 721: 720: 716: 715: 714: 712: 711: 710: 651: 650: 649: 644: 597: 578: 556:Alves & Co. 508:O Primo Basílio 493:Ramalho Ortigão 475: 469: 439: 438: 429: 427: 419: 418: 414: 409: 398: 364: 344: 319: 256: 231: 229: 217:Media type 207: 187: 163: 134: 115: 104: 98: 95: 52: 50: 40: 28: 17: 12: 11: 5: 719: 709: 708: 703: 698: 693: 688: 683: 678: 673: 668: 663: 646: 645: 643: 642: 630: 618: 605: 603: 599: 598: 596: 595: 586: 584: 580: 579: 577: 576: 568: 564:To the Capital 560: 552: 544: 536: 528: 520: 512: 504: 496: 483: 481: 477: 476: 473:Eça de Queiroz 468: 467: 460: 453: 445: 437: 436: 411: 410: 408: 405: 397: 394: 363: 360: 343: 340: 318: 315: 274:Eça de Queiroz 246: 245: 240: 234: 233: 232:532pp (Vol. 2) 230:458pp (Vol. 1) 226: 222: 221: 218: 214: 213: 208: 205: 202: 201: 198: 194: 193: 188: 185: 182: 181: 178: 174: 173: 170: 166: 165: 160: 156: 155: 150: 146: 145: 140: 136: 135: 132: 117: 116: 31: 29: 22: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 718: 707: 704: 702: 699: 697: 694: 692: 689: 687: 684: 682: 679: 677: 674: 672: 669: 667: 664: 662: 659: 658: 656: 636: 635: 631: 627:short stories 624: 623: 619: 612: 611: 607: 606: 604: 600: 593: 592: 588: 587: 585: 581: 574: 573: 569: 566: 565: 561: 558: 557: 553: 550: 549: 545: 542: 541: 537: 534: 533: 529: 526: 525: 521: 518: 517: 513: 510: 509: 505: 502: 501: 497: 494: 490: 489: 485: 484: 482: 478: 474: 466: 461: 459: 454: 452: 447: 446: 443: 426: 422: 416: 412: 404: 402: 393: 391: 387: 383: 379: 378: 373: 369: 359: 357: 353: 349: 348:Dedalus Books 339: 335: 333: 327: 323: 314: 312: 307: 305: 301: 296: 294: 290: 286: 281: 279: 275: 271: 267: 262: 254: 253: 244: 243:9781716550669 241: 239: 235: 227: 223: 219: 215: 212: 209: 203: 199: 195: 192: 189: 183: 179: 175: 171: 167: 161: 157: 154: 151: 147: 144: 141: 137: 130: 125: 113: 110: 102: 91: 88: 84: 81: 77: 74: 70: 67: 63: 60: –  59: 55: 54:Find sources: 48: 44: 38: 37: 32:This article 30: 26: 21: 20: 632: 620: 608: 589: 570: 562: 554: 546: 538: 531: 530: 522: 516:The Mandarin 514: 506: 498: 486: 428:. Retrieved 424: 415: 399: 375: 371: 365: 345: 342:Translations 336: 328: 324: 320: 317:Plot summary 308: 297: 282: 277: 251: 250: 249: 152: 105: 96: 86: 79: 72: 65: 53: 41:Please help 36:verification 33: 661:1888 novels 602:Other works 164:Ann Stevens 655:Categories 639:journalism 615:periodical 430:2018-04-03 407:References 401:Paula Rego 382:soap opera 368:Rede Globo 300:aristocrat 270:Portuguese 172:Portuguese 159:Translator 122:The Maias 69:newspapers 58:"Os Maias" 610:As Farpas 524:The Relic 471:Works by 377:The Relic 268:novel by 177:Publisher 99:June 2008 583:Novellas 532:Os Maias 372:Os Maias 366:In 2001 332:apoplexy 200:Portugal 169:Language 153:Os Maias 384:writer 311:year 11 304:affairs 289:Bristol 272:author 266:realist 83:scholar 622:Contos 594:(1912) 575:(1980) 567:(1925) 559:(1925) 551:(1901) 543:(1900) 535:(1888) 527:(1887) 519:(1880) 511:(1878) 503:(1875) 480:Novels 139:Author 85:  78:  71:  64:  56:  225:Pages 220:Print 90:JSTOR 76:books 293:1888 278:Maia 238:ISBN 211:1965 191:1888 62:news 228:990 45:by 657:: 423:. 358:. 295:. 276:. 641:) 637:( 629:) 625:( 617:) 613:( 495:) 464:e 457:t 450:v 433:. 255:( 112:) 106:( 101:) 97:( 87:· 80:· 73:· 66:· 39:.

Index


verification
improve this article
adding citations to reliable sources
"Os Maias"
news
newspapers
books
scholar
JSTOR
Learn how and when to remove this message

José Maria de Eça de Queiroz
1888
1965
ISBN
9781716550669
[uʒˈmajɐʃ]
realist
Portuguese
Eça de Queiroz
Newcastle upon Tyne
Bristol
1888
aristocrat
affairs
year 11
apoplexy
Dedalus Books
Margaret Jull Costa

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.