Knowledge

Gringo

Source 📝

557: 581:
The term is mentioned in its meaning of "incomprehensible language" from the 18th century (1789) to the 1830s, but also to indicate foreign troops, at first, coming from Spain in the second half of the 18th century. A text published in Mexico, but written by a Spaniard, denigrates a Mexican from
2071:"Spanish slurs and stereotypes for Mexican-Americans in the USA: A context-sensitive account of derogation and appropriation: Peyorativos y estereotipos para los Mexicano-Americanos en EE. UU.: Una consideración contextual del uso despectivo y de apropiación" 2109:...and the slur gringo by Anglo-Americans, explaining that "The act of re-appropriating or re-contextualizing, the process by which a group reclaims a term or artifact that disparages that group and then uses it in a different context, is not something new" 669:
stated that there is a disagreement between Hispanics and non-Hispanics about its offensiveness. She argued that even though in Spanish it is defined as a neutral term and not as an insult, in English it can be interpreted as such, and should be avoided.
509:) which are used for both Brazilians and foreigners with such characteristics, regardless of national or ethnic origins. In the state of Rio Grande do Sul, the word "gringo" is also used to refer to people of Italian ancestry. 181:
is what, in Malaga, they call foreigners who have a certain type of accent that prevents them from speaking Castilian easily and naturally; and in Madrid they give the same name, and for the same reason, in particular to the
171:
GRINGOS, llaman en Málaga a los extranjeros, que tienen cierta especie de acento, que los priva de una locución fácil, y natural Castellana; y en Madrid dan el mismo, y por la misma causa con particularidad a los Irlandeses.
376:
Another theory involves locals yelling "Green, go home!" at invading American soldiers (sometimes in conflicts other than the Mexican–American War), in reference to their supposedly green uniforms.
1757: 1628: 1848: 1825: 1155:"Audubon's western journal, 1849-1850; being the ms. record of a trip from New York to Texas, and an overland journey through Mexico and Arizona to the gold fields of California" 1599: 1175: 1570: 676:
said that the term is "technically a slur", but "its power to offend nowadays is minimal". He compared the ban on the term as an attempt to cancel aspects of Mexican culture.
729:, said his and MAYO's use of the term, rather than referring to non-Latinos, referred to people or institutions with policies or attitudes that reflect racism and violence. 1317: 895:
Sometimes Disparaging and Offensive: a term used in Latin America or Spain to refer to a foreigner, especially one of U.S. or British descent (often used facetiously).
1516: 663:. Among the US Latino communities it may also disparagingly refer to another Latino person perceived to not be culturally Latino, e.g. inability to speak Spanish. 1899:"Acerca de los significados del marcador adverbial dizque en el español de México: una aproximación desde el Enfoque dialógico de la argumentación y la polifonía" 1744:
The word Alemão as nickname for Polish Immigrant Leonard Kaczmarkiewicz eventually lead a whole community to be known as Complexo do Alemão(German's Complex).
5271: 2172: 2045: 1017: 1632: 1468:"En busca del término "gringo". Precisiones caracterológicas en Argentina (In search of the term "gringo". Characterological precisions in Argentina)" 831:
used in Latin American countries to refer to people from the US or other English-speaking countries Note: This word is usually considered offensive.
409:
in Argentina was used to refer to non-Spanish European immigrants who first established agricultural colonies in the country. The word was used for
1802: 1077: 1681: 782:"Castilian Dictionary including the Words of the Sciences and the Arts, and their Correspondents in Three Languages: French, Latin, and Italian" 1936:"Los catálogos editoriales como fuentes para el estudio de la bibliografía y la historia de la edición. El caso del Fondo de Cultura Económica" 2943: 2185:
A person or an institution who has a certain policy or program or attitudes that reflect bigotry, racism, discord and prejudice and violence.
1545: 2214: 1291:
Nuevo diccionario francés-español: en este van enmendados, corregidos, mejorados, y enriquecidos considerablemente los de Gattel, y Cormon
1270:
Travels in Peru, During the Years 1838-1842: On the Coast, in the Sierra, Across the Cordilleras and the Andes, Into the Primeval Forests
147:, in which Audubon reports that his party was hooted and shouted at and called "Gringoes" while passing through the town of Cerro Gordo, 474:
that come from other Latin American countries are referred to as "gringos" by the sports media and by sports fans. Tourists are called
1603: 1250:
Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes y sus correspondientes en las tres lenguas francesa, latina é italiana: E-O
1781:"La singular historia del "Gringo", el estadounidense que logró un ascenso en Chile y dejó el fútbol para convertirse en sacerdote" 4060: 5306: 4785: 4427: 4411: 4208: 1574: 1520: 2670: 5296: 5286: 2993: 2973: 2949: 1995: 1434: 1330: 1224: 493:. Popularly used terms for fair-skinned and blond people are generally based in specific nationalities, like "alemão" (i.e., 3283: 1467: 194:". Spanish is known to have used Greek as a stand-in for incomprehensibility, though now less common, such as in the phrase 5311: 4532: 4771: 726: 5291: 2957: 2909: 2020: 1826:"Danilo Díaz vuelto loco y en éxtasis con Ben Brereton frente a Paraguay: destaca "el partidazo del gringo" de la Roja" 1500: 1398: 1044: 3850: 2688: 1350: 1027: 904: 992:""Gringo", "yanqui", "yuma" y "gabacho": por qué los estadounidenses tienen tantos apodos y de dónde viene cada uno" 854:
Often Offensive: (in Latin America or Spain) A foreigner in Latin America, especially an American or English person.
2207: 1849:""A very chilean moment": Tiktoker gringa es viral al mostrar cómo se pasan los días de lluvia en el campo chileno" 3976: 3843: 3547: 4174: 2146: 4003: 3458: 466:
means "foreigner" and has no connection to physical characteristics or specific countries. For example, foreign
4924: 4850: 4199: 3588: 742: 648: 425:
and other immigrants, but since the Italian immigrants were the larger group, the word primarily referred to
2180: 1128: 3440: 3398: 1363:
Sayers, William (2009). "An Unnoticed Early Attestation ofgringo'Foreigner': Implications for its Origin".
384: 1780: 722: 3679: 2710: 2200: 1976:"DESARROLLO HISTÓRICO DE LA REPRESENTACIÓN FÍLMICA DEL ESPACIO FRONTERIZO ENTRE MÉXICO Y ESTADOS UNIDOS" 814: 4655: 2663: 876:
often disparaging: a foreigner in Spain or Latin America especially when of English or American origin;
590:
began to be used for citizens from that country, with expressions such as "American gringo" or simply
122:, but is not always used to insult, and in the United States its usage and offensiveness is disputed. 5301: 5266: 5261: 4034: 3663: 3259: 2192: 1451: 1180: 478:
regardless of their ethnic origins (i.e. Latin Americans or people from other regions, like Europe).
135: 1758:""Nos echaron de Chile": profesor y youtuber "gringo" se va tras años sin residencia para su esposa" 5281: 5195: 1731: 1264: 583: 530: 443: 366: 358: 1289: 1274: 3985: 3865: 2977: 2953: 2788: 498: 31: 17: 1706: 5276: 4898: 574:
In Mexico, the use of the word "gringo" has been reserved for people from the U.S., especially
537: 365:
Gringo is a result of American troops singing songs which began with "Green grows..." such as "
140: 1248: 1233: 1214: 4830: 2656: 2390: 1424: 1194: 370: 1287: 1153:
Audubon, John Woodhouse; Audubon, Maria Rebecca; Hodder, Frank Heywood (20 September 2017).
4083: 3529: 3218: 2823: 2745: 2679: 1911: 1898: 757: 659:
targeted towards non-Hispanic white people but it may also refer to any person that is not
632: 467: 163:
originally referred to any kind of foreigner. It was first recorded in 1787 in the Spanish
655:. Sometimes it is also used by Americans to refer to themselves. It is considered to be a 8: 4671: 4257: 2884: 2448: 2370: 2224: 2121: 567: 103: 88: 1268: 5081: 4103: 2465: 2438: 2100: 1587:
The word being used by a fan as a synonym of "foreigner" in the Brazilian Championship.
1380: 1154: 422: 4044: 3800: 312:('South Vietnam'). It is also possible that the final form was influenced by the word 4181: 3382: 2585: 2092: 1991: 1957: 1916: 1496: 1430: 1384: 1346: 1326: 1220: 1023: 627: 602: 486: 414: 296: 2595: 2339: 2104: 308: 4946: 4930: 4417: 4287: 4271: 3515: 2837: 2772: 2636: 2626: 2544: 2534: 2514: 2483: 2418: 2380: 2281: 2082: 1983: 1947: 1906: 1372: 860: 705: 673: 617: 418: 410: 350: 290: 99: 79: 45: 330: 302: 5181: 5119: 4331: 3777: 2605: 2575: 2554: 2479: 2469: 2408: 2319: 2309: 2261: 2253: 931: 690: 660: 652: 582:
Sonora for speaking "gringo", in reference to the indigenous language. After the
575: 506: 115: 107: 4914: 1975: 882: 5171: 4960: 4940: 4820: 4791: 4764: 4594: 4584: 4447: 4401: 4018: 3992: 3895: 3686: 3346: 3140: 3063: 3031: 2781: 2524: 2510: 2329: 2291: 1987: 1657: 1322: 1216:
Spanish Loanwords in the English Language: A Tendency Towards Hegemony Reversal
666: 622: 612: 607: 562: 2173:"STATEMENTS BY JOSE ANGEL GUTIERREZ, SAN ANTONIO EVENING NEWS, APRIL 11, 1969" 1376: 991: 471: 5255: 5102: 4994: 4691: 4649: 4578: 4383: 4067: 4050: 3753: 3225: 3126: 3098: 3017: 2928: 2877: 2830: 2504: 2384: 2305: 2257: 2243: 2096: 2087: 2070: 1961: 1920: 1493:
La Barcelona Argentina: migrantes, obreros y militantes en Rosario, 1870-1912
541: 439: 380: 111: 4874: 2046:"John Leguizamo & Kanye West Use Re-appropriation to Change Perceptions" 1106: 357:
from word coincidences. Many of these folk etymologies date the word to the
281:). However, there are other Spanish words whose colloquial form contains an 229:
Gringo, Greek : applied to what is said or written but not understood.
5030: 4073: 3607: 3597: 3536: 3426: 3246: 3119: 3008: 738: 482: 4156: 1952: 1935: 912: 837: 4908: 4514: 4149: 3951: 3888: 3821: 3732: 3718: 3645: 3481: 3133: 2816: 2591: 2550: 2366: 656: 253:. Corominas notes that while the first change is common in Spanish (e.g. 191: 106:
for a foreigner. In Spanish, the term usually refers to English-speaking
4571: 1343:
The Language of Ethnic Conflict: Social Organization and Lexical Culture
255: 5048: 5002: 4998: 4892: 4727: 4685: 4311: 4124: 3937: 3614: 3577: 3419: 3239: 3105: 2863: 2795: 2434: 1616:
The word being used for European and Latin American tourists in Brazil.
1288:
Antonio de Capmany y de Montpalau; Imprenta de Sancha (Madrid) (1817).
925:
desp.: Persona nacida en los Estados Unidos de América (país americano)
314: 282: 266: 119: 110:. There are differences in meaning depending on region and country. In 2222: 1253:. en la imprenta de la Viuda de Ibarra, Hijos y Compañia. p. 240. 405:
is mostly used in rural areas following the original Spanish meaning.
261: 5074: 4694: 4624: 4548: 4395: 4341: 4233: 3509: 3084: 3037: 2898: 2717: 2500: 2428: 2335: 2315: 700: 522: 319: 126: 220:
Gringo, griego: aplícase a lo que se dice o escribe sin entenderse.
5222: 4814: 4097: 4028: 3771: 3563: 3474: 2891: 2738: 2724: 2571: 1871: 957: 431: 426: 148: 948:
Persona nacida en Estados Unidos, en especial la de habla inglesa.
5236: 5215: 5209: 5135: 5018: 5011: 4976: 4808: 4737: 4606: 4441: 4371: 4281: 4188: 4142: 3467: 3202: 3192: 3112: 3047: 2967: 2932: 2809: 2622: 2540: 2360: 2287: 2271: 2267: 2249: 1645:
Black immigrants from Cameroon play the "Copa Gringos" in Brazil.
713:(chilli sauce). Some attribute the name to the white flour used. 695: 556: 494: 447: 334: 1719:
The word Alemão as nickname for non-German Brazilian Footballer.
1558:
The word being used for Hispanic American footballers in Brazil.
1533:
The word being used for Hispanic American footballers in Brazil.
594:, attested as in popular use in Tepetitlán in 1849. Since then, 481:
As the word has no connection to physical appearance in Brazil,
5230: 5164: 5112: 4983: 4721: 4541: 4507: 4482: 4251: 3958: 3944: 3923: 3902: 3881: 3794: 3787: 3746: 3725: 3700: 3639: 3502: 3495: 3353: 3332: 3253: 3208: 3172: 3158: 3053: 3024: 2918: 2870: 2851: 2802: 2648: 2601: 2530: 2424: 2376: 2356: 2325: 2301: 2277: 2239: 1246: 762: 545: 502: 459: 598:
became a way to designate United States citizens exclusively.
57: 5156: 5145: 5095: 5064: 4969: 4844: 4778: 4712: 4661: 4631: 4521: 4489: 4297: 4215: 4012: 3930: 3916: 3909: 3739: 3488: 3297: 3186: 3091: 3077: 2987: 2924: 2855: 2844: 2731: 2703: 2581: 2520: 2444: 2414: 2394: 2297: 1869: 750: 435: 1982:, Vervuert Verlagsgesellschaft, pp. 31–62, 2014-12-31, 190:('Greek'), used in the same way as the English phrase "it's 5057: 5037: 4867: 4801: 4755: 4325: 3412: 3325: 3311: 3269: 2398: 66: 5129: 4860: 4837: 4744: 4464: 4457: 3965: 3570: 3556: 2752: 2475: 2404: 1211:
Beatriz Varela, "Ethnic Nicknames of Spanish Origin", in
63: 51: 1263: 165:
Diccionario castellano con las voces de Ciencias y Artes
2050:
Latin Post - Latin news, immigration, politics, culture
1318:
Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana
1015: 265:), there is no perfect analogy for the second, save in 5201:
usually Indigenous, regarded as primitive/uncivilized
1803:"Cómo sobrevivir en "gringolandia" según una chilena" 1694:
The word Alemão as nickname for non-German Brazilian.
1078:"Is The Word "Gringo" Offensive Or Just Distracting?" 383:" ("Ireland forever"), which served as the motto for 60: 1152: 54: 2147:"Tacos in LA: A Complete Taco Encyclopedia of L.A." 2075:
Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics
1682:"Brazilian reality show celebrity nicknamed Alemão" 1571:"Expanded "gringo" limit in Brazilian Championship" 48: 5023:(sometimes used against other semi-nomadic groups) 2021:"Column: The last lament of the California gringo" 1212: 186:The most likely theory is that it originates from 1840: 438:. It also found use in the intermittent exercise 5253: 1817: 1772: 227:... to speak in Greek, in gibberish, in gringo. 139:, the first recorded use in English comes from 1933: 1449: 1422: 765: – Term for people from the United States 2664: 2208: 1896: 1443: 1281: 1199:, p. 100. Cleveland: Arthur H. Clark Company. 748: 218:... hablar en griego, en guirigay, en gringo. 1749: 1129:"Gringo: origen y significado de la palabra" 973:Pessoa que não nasceu no Brasil; estrangeiro 529:is used colloquially as synonymous with the 2014: 2012: 1495:(in Spanish). Laborde Editor. p. 221. 1416: 1257: 536:Sometimes, it is used for people from some 125:The word derives from the term used by the 2671: 2657: 2215: 2201: 1546:"gringo footballers in Brazil 2015 (ESPN)" 325:Alternatively, it has been suggested that 5272:Pejorative terms for in-group non-members 2086: 1951: 1910: 1399:"The Colorful Origin Stories of "Gringo"" 1207: 1205: 932:"gringo - Definición - WordReference.com" 2043: 2018: 2009: 1302:: Imprenta de Sancha. pp. 448, 628. 1247:Esteban Terreros y Pando (S.I.) (1787). 1101: 1099: 1097: 989: 555: 3801:Maritime Southeast Asian-origin Indians 2044:Thompson, Nicole Akoukou (2013-11-11). 1707:"Brazilian footballer nicknamed Alemão" 1075: 1042: 341:, 'peregrine', 'wayfarer', 'stranger'. 114:, it is generally used to refer to non- 14: 5254: 1912:10.25267/pragmalinguistica.2019.i27.08 1897:Martínez Levy, Adrián Rodrigo (2019). 1846: 1801: 1778: 1490: 1362: 1356: 1202: 1036: 387:who fought alongside the Mexican army. 2652: 2196: 2170: 2068: 1934:Garone Gravier, Marina (2020-04-10). 1847:Rodriguez, Alejandro (13 July 2023). 1823: 1755: 1240: 1094: 985: 983: 578:, since the end of the 19th century. 560:A woman reading the English-language 353:that purport to derive the origin of 87: 78: 1453:"Martín Fierro", comentado y anotado 1071: 1069: 1067: 1065: 337:, as a variant of the hypothetical * 237:This derivation requires two steps: 212: 3601:(to Japan-affiliated Korean people) 1870:Diccionario del español de México. 1517:"gringo footballers in Brazil 2015" 1306: 1196:Audubon's Western Journal 1849–1850 727:Mexican American Youth Organization 703:pork meat with cheese, heated on a 605:and art; for example, in the novel 344: 24: 3680:American-Born Confused Desi (ABCD) 2037: 1878:(in Spanish). El Colegio de México 1219:. Walter de Gruyter. p. 143. 1213:Rodríguez González, Félix (1996). 1169: 1135:(in Mexican Spanish). 7 April 2019 1022:. Avalon Publishing. p. 494. 1016:Carl Franz; Lorena Havens (2012). 980: 198:(lit. 'to speak Greek'). The 1817 25: 5323: 1824:Jeria, Diego (11 November 2021). 1779:Donoso, Carlos (11 August 2014). 1076:Shepard, Alicia C. (2011-01-24). 1062: 804: 501:) or, in some regions, "polaco" ( 391: 200:Nuevo diccionario francés-español 118:. The term is often considered a 5187:Non-Anglo immigrant to Australia 2678: 2019:Arellano, Gustavo (2022-02-11). 638: 379:Another derives from the Irish " 44: 4175:Cheese-eating surrender monkeys 2171:Diehl, Kemper (26 April 2006). 2164: 2139: 2114: 2062: 1968: 1927: 1890: 1863: 1795: 1756:Reyes, Felipe (24 March 2022). 1724: 1699: 1674: 1650: 1621: 1592: 1563: 1538: 1509: 1484: 1460: 1391: 1335: 1325:, Francke Verlag, Berna, 1954, 1187: 791:"New French–Spanish Dictionary" 785: 776: 322:also used to mean "gibberish". 5307:Stereotypes of white Americans 4772:Jewish-American princess (JAP) 2227:and people of European descent 1184:. Retrieved November 28, 2008. 1146: 1121: 1009: 13: 1: 4677:eastern and central europeans 4051:English-speaking Welsh people 2069:Croom, Adam M. (2014-11-01). 1662:www.dicionarioinformal.com.br 1631:. Migra Mundo. Archived from 1165:– via Internet Archive. 819:Cambridge Dictionaries Online 798: 709:and optionally served with a 679: 601:The term is deeply rooted in 523:people from the United States 210:as synonyms in this context: 5297:Portuguese words and phrases 5287:History of Mexican Americans 2122:"Who, Exactly, Is A Gringo?" 1573:. 2014-07-28. Archived from 1045:"Who, Exactly, Is A Gringo?" 1019:The People's Guide to Mexico 725:, one of the leaders of the 396: 154: 145:Western Journal of 1849–1850 7: 5312:Ethno-cultural designations 5082:Fresh off the boat / F.O.B. 3338:Central and South Americans 1519:. Lance Net. Archived from 1365:Bulletin of Spanish Studies 732: 716: 521:is mostly used to refer to 489:foreigners are also called 10: 5328: 1988:10.31819/9783964563248-002 1321:, Vol. II, pag. 784 (25), 865:Merriam-Webster Dictionary 538:English-speaking countries 29: 5292:Spanish words and phrases 5047: 4993: 4959: 4884: 4754: 4711: 4641: 4616: 4558: 4531: 4499: 4474: 4358: 4243: 4225: 4198: 4166: 4134: 4116: 4002: 3975: 3873: 3864: 3835: 3813: 3763: 3710: 3671: 3662: 3631: 3587: 3546: 3457: 3390: 3381: 3374: 3150: 3007: 2908: 2771: 2762: 2695: 2686: 2615: 2564: 2493: 2458: 2349: 2232: 1805:. Emol.com. 1 August 2014 1658:"Significado de "galego"" 1377:10.1080/14753820902937946 1193:Audubon, John W. (1906). 1181:Oxford English Dictionary 990:Llorente, Analía (2020). 953:Portuguese dictionaries: 699:is a flour tortilla with 551: 453: 385:Saint Patrick's Battalion 136:Oxford English Dictionary 3692:westernized South Asians 2088:10.1515/soprag-2014-0007 1940:Palabra Clave (La Plata) 1491:Falcón, Ricardo (2005). 1429:. LD Books. p. 24. 1265:Johann Jakob von Tschudi 1157:. Cleveland, A. H. Clark 769: 741:– used as a synonym for 531:United States of America 512: 444:Argentine Naval Aviation 367:Green Grow the Rushes, O 98:(feminine) is a term in 3446:westernized East Asians 3404:westernized East Asians 2789:Black American princess 1602:. Terra. Archived from 1450:José Hernández (1925). 1423:Nikito Nipongo (2001). 1403:www.visualthesaurus.com 684: 32:Gringo (disambiguation) 4899:Indigenous Australians 2525:Etymology undetermined 2183:on 17 September 2007. 1043:Ramirez, Aida (2013). 900:Spanish dictionaries: 821:. Cambridge University 810:English dictionaries: 749: 643:In the United States, 571: 472:Brazilian Championship 373:", and various others. 335:Romani people of Spain 333:, the language of the 329:could derive from the 225: 216: 184: 141:John Woodhouse Audubon 5216:non-Jewish boy or man 4831:Rootless cosmopolitan 1980:Miradas que se cruzan 1953:10.24215/18539912e085 1107:"Etymology of Gringo" 936:www.wordreference.com 844:. The Free Dictionary 559: 371:Green Grow the Lilacs 202:, for example, gives 169: 4104:Scottish Highlanders 4035:Welsh-speaking elite 3085:Hillbilly / Hilljack 3040:of European descent) 2150:Los Angeles Magazine 1732:"Complexo do Alemão" 1273:. D. Bogue. p.  842:definition of gringo 758:List of ethnic slurs 745:in the United States 723:José Ángel Gutiérrez 633:Los Tigres del Norte 628:Somos Más Americanos 584:Mexican–American War 359:Mexican–American War 129:for a Greek person: 30:For other uses, see 3521:westernized Chinese 1734:. Encontra Penha RJ 1684:. Extra. 2015-01-25 1523:on 11 February 2015 568:Baja California Sur 517:In Chile, the word 450:aircraft carriers. 133:. According to the 3432:Chinese and Korean 2968:Redskin/Red Indian 1635:on 2 December 2014 1629:"Cameroon gringos" 1606:on 25 January 2016 1600:"turistas gringos" 915:on 6 December 2013 572: 349:There are several 5249: 5248: 4707: 4706: 4402:Northern Italians 3860: 3859: 3831: 3830: 3778:Northeast Indians 3658: 3657: 3370: 3369: 3303:Mexican Americans 2646: 2645: 2025:Los Angeles Times 1997:978-3-96456-324-8 1903:Pragmalinguistica 1436:978-968-5270-38-0 1341:Irving L. Allen, 1331:978-84-249-1361-8 1226:978-3-11-014845-9 743:non-Latino whites 647:is often used by 235: 234: 92:) (masculine) or 80:[ˈɡɾiŋɡo] 16:(Redirected from 5319: 5302:Social rejection 5267:Anti-Americanism 5262:1780s neologisms 5242: 5241: 5237:non-Jewish woman 5226: 5220: 5205: 5204: 5191: 5190: 5177: 5176: 5160: 5154: 5141: 5140: 5125: 5124: 5108: 5107: 5091: 5090: 5077: 5070: 5069: 5040: 5033: 5026: 5025: 5014: 4986: 4979: 4972: 4952: 4951: 4947:Pacific Islander 4936: 4935: 4931:Pacific Islander 4920: 4919: 4904: 4903: 4877: 4870: 4863: 4856: 4855: 4840: 4833: 4826: 4825: 4804: 4797: 4796: 4781: 4774: 4767: 4747: 4740: 4733: 4732: 4700: 4699: 4681: 4680: 4667: 4666: 4634: 4627: 4609: 4602: 4601: 4590: 4589: 4574: 4567: 4551: 4544: 4524: 4517: 4510: 4492: 4485: 4467: 4460: 4453: 4452: 4437: 4436: 4423: 4422: 4407: 4406: 4391: 4386: 4379: 4374: 4367: 4351: 4350: 4347:Anglophile Irish 4337: 4336: 4321: 4320: 4317:Anglophile Irish 4307: 4306: 4303:Irish Travellers 4293: 4292: 4288:Irish Travellers 4277: 4276: 4272:Irish Protestant 4263: 4262: 4236: 4218: 4211: 4191: 4184: 4177: 4159: 4152: 4145: 4127: 4109: 4108: 4093: 4092: 4079: 4078: 4063: 4056: 4055: 4040: 4039: 4024: 4023: 3995: 3988: 3968: 3961: 3954: 3947: 3940: 3933: 3926: 3919: 3912: 3905: 3898: 3891: 3884: 3871: 3870: 3853: 3846: 3836:Southeast Asians 3824: 3806: 3805: 3790: 3783: 3782: 3756: 3749: 3742: 3735: 3728: 3721: 3703: 3696: 3695: 3682: 3669: 3668: 3651: 3650: 3624: 3623: 3610: 3603: 3602: 3580: 3573: 3566: 3559: 3539: 3532: 3525: 3524: 3505: 3498: 3491: 3484: 3477: 3470: 3450: 3449: 3436: 3435: 3422: 3415: 3408: 3407: 3388: 3387: 3379: 3378: 3363: 3362: 3349: 3342: 3341: 3328: 3321: 3320: 3307: 3306: 3293: 3292: 3279: 3278: 3265: 3264: 3249: 3242: 3235: 3234: 3221: 3214: 3213: 3198: 3197: 3182: 3181: 3168: 3167: 3143: 3136: 3129: 3122: 3115: 3108: 3101: 3094: 3087: 3080: 3073: 3066: 3059: 3058: 3043: 3042: 3027: 3020: 3000: 2999: 2983: 2982: 2963: 2962: 2939: 2937: 2901: 2894: 2887: 2880: 2873: 2866: 2859: 2847: 2840: 2833: 2826: 2819: 2812: 2805: 2798: 2791: 2784: 2769: 2768: 2755: 2748: 2741: 2734: 2727: 2720: 2713: 2706: 2673: 2666: 2659: 2650: 2649: 2217: 2210: 2203: 2194: 2193: 2188: 2187: 2179:. Archived from 2168: 2162: 2161: 2159: 2157: 2143: 2137: 2136: 2134: 2133: 2118: 2112: 2111: 2090: 2066: 2060: 2059: 2057: 2056: 2041: 2035: 2034: 2032: 2031: 2016: 2007: 2006: 2005: 2004: 1972: 1966: 1965: 1955: 1931: 1925: 1924: 1914: 1894: 1888: 1887: 1885: 1883: 1867: 1861: 1860: 1858: 1856: 1844: 1838: 1837: 1835: 1833: 1821: 1815: 1814: 1812: 1810: 1799: 1793: 1792: 1790: 1788: 1776: 1770: 1769: 1767: 1765: 1760:. BioBioChile.cl 1753: 1747: 1746: 1741: 1739: 1728: 1722: 1721: 1716: 1714: 1703: 1697: 1696: 1691: 1689: 1678: 1672: 1671: 1669: 1668: 1654: 1648: 1647: 1642: 1640: 1625: 1619: 1618: 1613: 1611: 1596: 1590: 1589: 1584: 1582: 1567: 1561: 1560: 1555: 1553: 1542: 1536: 1535: 1530: 1528: 1513: 1507: 1506: 1488: 1482: 1481: 1479: 1478: 1472: 1464: 1458: 1457: 1447: 1441: 1440: 1420: 1414: 1413: 1411: 1409: 1395: 1389: 1388: 1360: 1354: 1339: 1333: 1310: 1304: 1303: 1285: 1279: 1278: 1261: 1255: 1254: 1244: 1238: 1230: 1209: 1200: 1191: 1185: 1173: 1167: 1166: 1164: 1162: 1150: 1144: 1143: 1141: 1140: 1125: 1119: 1118: 1116: 1114: 1103: 1092: 1091: 1089: 1088: 1073: 1060: 1059: 1057: 1055: 1040: 1034: 1033: 1013: 1007: 1006: 1004: 1003: 987: 978: 975: 970: 968: 950: 945: 943: 927: 922: 920: 911:. Archived from 897: 892: 890: 885:. Dictionary.com 878: 873: 871: 856: 851: 849: 833: 828: 826: 808: 792: 789: 783: 780: 754: 674:Gustavo Arellano 649:Latino Americans 615:or in the songs 505:) and "galego" ( 487:African American 468:football players 351:folk etymologies 345:Folk etymologies 300:('chubby'), and 213: 196:hablar en griego 91: 89:[ˈɡɾĩɡu] 86: 82: 77: 73: 72: 69: 68: 65: 62: 59: 56: 53: 50: 21: 5327: 5326: 5322: 5321: 5320: 5318: 5317: 5316: 5282:Mexican Spanish 5252: 5251: 5250: 5245: 5233: 5229: 5212: 5208: 5198: 5194: 5184: 5180: 5167: 5163: 5148: 5144: 5132: 5128: 5115: 5111: 5098: 5094: 5084: 5080: 5073: 5060: 5056: 5043: 5036: 5029: 5021: 5017: 5010: 4989: 4982: 4975: 4968: 4955: 4943: 4939: 4927: 4923: 4911: 4907: 4895: 4891: 4880: 4873: 4868:Zhyd / Zhydovka 4866: 4859: 4847: 4843: 4836: 4829: 4811: 4807: 4800: 4788: 4784: 4777: 4770: 4763: 4750: 4743: 4736: 4724: 4720: 4703: 4688: 4684: 4674: 4670: 4652: 4648: 4637: 4630: 4623: 4612: 4605: 4597: 4593: 4581: 4577: 4570: 4565: 4554: 4547: 4540: 4527: 4520: 4513: 4506: 4495: 4488: 4481: 4470: 4463: 4456: 4444: 4440: 4430: 4426: 4414: 4410: 4398: 4394: 4389: 4382: 4377: 4370: 4365: 4354: 4344: 4340: 4332:Irish Catholics 4328: 4324: 4314: 4310: 4300: 4296: 4284: 4280: 4268: 4266: 4254: 4250: 4239: 4232: 4221: 4214: 4207: 4194: 4187: 4180: 4173: 4162: 4155: 4148: 4141: 4130: 4123: 4112: 4100: 4096: 4086: 4082: 4070: 4066: 4059: 4047: 4045:Dic Siôn Dafydd 4043: 4031: 4027: 4015: 4011: 3998: 3991: 3984: 3971: 3964: 3957: 3950: 3943: 3936: 3929: 3922: 3915: 3908: 3901: 3894: 3887: 3880: 3856: 3849: 3842: 3827: 3820: 3809: 3797: 3793: 3786: 3774: 3770: 3759: 3752: 3745: 3738: 3731: 3724: 3717: 3706: 3699: 3689: 3685: 3678: 3654: 3642: 3638: 3627: 3617: 3613: 3606: 3600: 3596: 3583: 3576: 3569: 3562: 3555: 3542: 3535: 3528: 3512: 3508: 3501: 3494: 3487: 3480: 3473: 3466: 3453: 3443: 3439: 3429: 3425: 3418: 3411: 3401: 3397: 3366: 3356: 3352: 3345: 3335: 3331: 3324: 3314: 3310: 3300: 3296: 3286: 3282: 3272: 3268: 3256: 3252: 3245: 3238: 3228: 3224: 3217: 3205: 3201: 3189: 3185: 3175: 3171: 3161: 3157: 3146: 3139: 3132: 3125: 3118: 3111: 3104: 3097: 3090: 3083: 3076: 3069: 3062: 3050: 3046: 3034: 3030: 3023: 3016: 3003: 2994:Native American 2990: 2986: 2974:Native American 2970: 2966: 2958:American Indian 2950:Native American 2946: 2942: 2921: 2917: 2904: 2897: 2890: 2883: 2878:Queen / Queenie 2876: 2869: 2862: 2850: 2843: 2836: 2829: 2822: 2815: 2808: 2801: 2794: 2787: 2780: 2764: 2763:North and South 2758: 2751: 2744: 2737: 2730: 2723: 2716: 2709: 2702: 2691: 2682: 2677: 2647: 2642: 2611: 2560: 2489: 2454: 2345: 2228: 2221: 2191: 2169: 2165: 2155: 2153: 2152:. July 24, 2015 2145: 2144: 2140: 2131: 2129: 2120: 2119: 2115: 2067: 2063: 2054: 2052: 2042: 2038: 2029: 2027: 2017: 2010: 2002: 2000: 1998: 1974: 1973: 1969: 1932: 1928: 1905:(27): 155–174. 1895: 1891: 1881: 1879: 1868: 1864: 1854: 1852: 1851:. Publimetro.cl 1845: 1841: 1831: 1829: 1822: 1818: 1808: 1806: 1800: 1796: 1786: 1784: 1777: 1773: 1763: 1761: 1754: 1750: 1737: 1735: 1730: 1729: 1725: 1712: 1710: 1705: 1704: 1700: 1687: 1685: 1680: 1679: 1675: 1666: 1664: 1656: 1655: 1651: 1638: 1636: 1627: 1626: 1622: 1609: 1607: 1598: 1597: 1593: 1580: 1578: 1569: 1568: 1564: 1551: 1549: 1544: 1543: 1539: 1526: 1524: 1515: 1514: 1510: 1503: 1489: 1485: 1476: 1474: 1470: 1466: 1465: 1461: 1448: 1444: 1437: 1421: 1417: 1407: 1405: 1397: 1396: 1392: 1361: 1357: 1340: 1336: 1311: 1307: 1286: 1282: 1262: 1258: 1245: 1241: 1227: 1210: 1203: 1192: 1188: 1174: 1170: 1160: 1158: 1151: 1147: 1138: 1136: 1127: 1126: 1122: 1112: 1110: 1109:. 17 April 2011 1105: 1104: 1095: 1086: 1084: 1074: 1063: 1053: 1051: 1041: 1037: 1030: 1014: 1010: 1001: 999: 988: 981: 966: 964: 956: 941: 939: 930: 918: 916: 909:SM Diccionarios 903: 888: 886: 881: 869: 867: 859: 847: 845: 836: 824: 822: 813: 809: 805: 801: 796: 795: 790: 786: 781: 777: 772: 735: 719: 691:Mexican cuisine 687: 682: 653:Anglo Americans 641: 603:Mexican culture 576:Anglo Americans 554: 515: 456: 399: 394: 347: 231: 228: 222: 219: 175: 157: 116:Latin Americans 108:Anglo-Americans 84: 75: 47: 43: 35: 28: 27:Pejorative term 23: 22: 15: 12: 11: 5: 5325: 5315: 5314: 5309: 5304: 5299: 5294: 5289: 5284: 5279: 5274: 5269: 5264: 5247: 5246: 5244: 5243: 5227: 5206: 5192: 5178: 5161: 5142: 5126: 5109: 5092: 5078: 5071: 5053: 5051: 5045: 5044: 5042: 5041: 5034: 5027: 5015: 5007: 5005: 4991: 4990: 4988: 4987: 4980: 4973: 4965: 4963: 4957: 4956: 4954: 4953: 4937: 4921: 4905: 4888: 4886: 4882: 4881: 4879: 4878: 4871: 4864: 4857: 4841: 4834: 4827: 4805: 4798: 4792:Ashkenazi Jews 4782: 4775: 4768: 4760: 4758: 4752: 4751: 4749: 4748: 4741: 4734: 4717: 4715: 4709: 4708: 4705: 4704: 4702: 4701: 4682: 4668: 4645: 4643: 4639: 4638: 4636: 4635: 4628: 4620: 4618: 4614: 4613: 4611: 4610: 4603: 4591: 4575: 4568: 4562: 4560: 4556: 4555: 4553: 4552: 4545: 4537: 4535: 4529: 4528: 4526: 4525: 4518: 4511: 4503: 4501: 4497: 4496: 4494: 4493: 4486: 4478: 4476: 4472: 4471: 4469: 4468: 4461: 4454: 4448:South Italians 4438: 4424: 4408: 4392: 4387: 4380: 4375: 4368: 4362: 4360: 4356: 4355: 4353: 4352: 4338: 4322: 4308: 4294: 4278: 4264: 4247: 4245: 4241: 4240: 4238: 4237: 4229: 4227: 4223: 4222: 4220: 4219: 4212: 4204: 4202: 4196: 4195: 4193: 4192: 4185: 4178: 4170: 4168: 4164: 4163: 4161: 4160: 4153: 4146: 4138: 4136: 4132: 4131: 4129: 4128: 4120: 4118: 4114: 4113: 4111: 4110: 4094: 4080: 4064: 4057: 4041: 4025: 4019:English people 4008: 4006: 4000: 3999: 3997: 3996: 3993:Turco-Albanian 3989: 3981: 3979: 3973: 3972: 3970: 3969: 3962: 3955: 3948: 3941: 3934: 3927: 3920: 3913: 3906: 3899: 3892: 3885: 3877: 3875: 3868: 3862: 3861: 3858: 3857: 3855: 3854: 3847: 3839: 3837: 3833: 3832: 3829: 3828: 3826: 3825: 3817: 3815: 3811: 3810: 3808: 3807: 3791: 3784: 3767: 3765: 3761: 3760: 3758: 3757: 3750: 3743: 3736: 3729: 3722: 3714: 3712: 3711:Bengali Hindus 3708: 3707: 3705: 3704: 3697: 3683: 3675: 3673: 3666: 3660: 3659: 3656: 3655: 3653: 3652: 3635: 3633: 3629: 3628: 3626: 3625: 3611: 3604: 3593: 3591: 3585: 3584: 3582: 3581: 3574: 3567: 3560: 3552: 3550: 3544: 3543: 3541: 3540: 3533: 3526: 3506: 3499: 3492: 3485: 3478: 3471: 3463: 3461: 3455: 3454: 3452: 3451: 3437: 3423: 3416: 3409: 3394: 3392: 3385: 3376: 3372: 3371: 3368: 3367: 3365: 3364: 3350: 3343: 3329: 3322: 3308: 3294: 3280: 3266: 3260:Newfoundlander 3250: 3243: 3236: 3222: 3215: 3199: 3183: 3169: 3154: 3152: 3148: 3147: 3145: 3144: 3137: 3130: 3123: 3116: 3109: 3102: 3095: 3088: 3081: 3074: 3067: 3060: 3044: 3028: 3021: 3013: 3011: 3005: 3004: 3002: 3001: 2984: 2964: 2940: 2914: 2912: 2906: 2905: 2903: 2902: 2895: 2888: 2881: 2874: 2867: 2860: 2848: 2841: 2834: 2827: 2820: 2813: 2806: 2799: 2792: 2785: 2782:Alligator bait 2777: 2775: 2766: 2760: 2759: 2757: 2756: 2749: 2742: 2735: 2728: 2721: 2714: 2707: 2699: 2697: 2693: 2692: 2687: 2684: 2683: 2676: 2675: 2668: 2661: 2653: 2644: 2643: 2641: 2640: 2630: 2619: 2617: 2613: 2612: 2610: 2609: 2599: 2589: 2579: 2568: 2566: 2562: 2561: 2559: 2558: 2548: 2538: 2528: 2518: 2508: 2497: 2495: 2491: 2490: 2488: 2487: 2473: 2462: 2460: 2456: 2455: 2453: 2452: 2442: 2432: 2422: 2412: 2402: 2388: 2374: 2364: 2353: 2351: 2347: 2346: 2344: 2343: 2340:Réunion Creole 2333: 2323: 2313: 2295: 2285: 2275: 2265: 2247: 2236: 2234: 2230: 2229: 2220: 2219: 2212: 2205: 2197: 2190: 2189: 2163: 2138: 2113: 2081:(2): 145–179. 2061: 2036: 2008: 1996: 1967: 1926: 1889: 1862: 1839: 1816: 1794: 1771: 1748: 1723: 1698: 1673: 1649: 1620: 1591: 1562: 1537: 1508: 1502:978-9879459966 1501: 1483: 1459: 1456:. p. 421. 1442: 1435: 1415: 1390: 1371:(3): 323–330. 1355: 1334: 1323:Joan Corominas 1305: 1280: 1256: 1239: 1225: 1201: 1186: 1168: 1145: 1120: 1093: 1061: 1035: 1028: 1008: 996:BBC News Mundo 979: 977: 976: 952: 951: 928: 899: 898: 879: 857: 834: 802: 800: 797: 794: 793: 784: 774: 773: 771: 768: 767: 766: 760: 755: 746: 734: 731: 718: 715: 711:salsa de chile 686: 683: 681: 678: 667:Alicia Shepard 640: 637: 613:Carlos Fuentes 608:The Old Gringo 563:Gringo Gazette 553: 550: 514: 511: 455: 452: 398: 395: 393: 392:Regional usage 390: 389: 388: 377: 374: 346: 343: 318:, a game like 233: 232: 223: 156: 153: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 5324: 5313: 5310: 5308: 5305: 5303: 5300: 5298: 5295: 5293: 5290: 5288: 5285: 5283: 5280: 5278: 5277:Mexican slang 5275: 5273: 5270: 5268: 5265: 5263: 5260: 5259: 5257: 5239: 5238: 5232: 5228: 5224: 5218: 5217: 5211: 5207: 5202: 5197: 5193: 5188: 5183: 5179: 5174: 5173: 5166: 5162: 5158: 5152: 5147: 5143: 5138: 5137: 5131: 5127: 5122: 5121: 5114: 5110: 5105: 5104: 5097: 5093: 5088: 5083: 5079: 5076: 5072: 5067: 5066: 5059: 5055: 5054: 5052: 5050: 5046: 5039: 5035: 5032: 5028: 5024: 5020: 5016: 5013: 5009: 5008: 5006: 5004: 5000: 4996: 4992: 4985: 4981: 4978: 4974: 4971: 4967: 4966: 4964: 4962: 4958: 4949: 4948: 4942: 4938: 4933: 4932: 4926: 4922: 4917: 4916: 4910: 4906: 4901: 4900: 4894: 4890: 4889: 4887: 4883: 4876: 4872: 4869: 4865: 4862: 4858: 4853: 4852: 4846: 4842: 4839: 4835: 4832: 4828: 4823: 4822: 4817: 4816: 4810: 4806: 4803: 4799: 4794: 4793: 4787: 4783: 4780: 4776: 4773: 4769: 4766: 4765:Christ killer 4762: 4761: 4759: 4757: 4753: 4746: 4742: 4739: 4735: 4730: 4729: 4723: 4719: 4718: 4716: 4714: 4710: 4697: 4696: 4693: 4687: 4683: 4678: 4673: 4669: 4664: 4663: 4658: 4657: 4651: 4650:Bulgarophiles 4647: 4646: 4644: 4640: 4633: 4629: 4626: 4622: 4621: 4619: 4615: 4608: 4604: 4600: 4596: 4592: 4588: 4586: 4580: 4576: 4573: 4569: 4564: 4563: 4561: 4557: 4550: 4546: 4543: 4539: 4538: 4536: 4534: 4530: 4523: 4519: 4516: 4512: 4509: 4505: 4504: 4502: 4498: 4491: 4487: 4484: 4480: 4479: 4477: 4473: 4466: 4462: 4459: 4455: 4450: 4449: 4443: 4439: 4434: 4429: 4428:Sheep shagger 4425: 4420: 4419: 4413: 4409: 4404: 4403: 4397: 4393: 4388: 4385: 4381: 4376: 4373: 4369: 4364: 4363: 4361: 4357: 4348: 4343: 4339: 4334: 4333: 4327: 4323: 4318: 4313: 4309: 4304: 4299: 4295: 4290: 4289: 4283: 4279: 4274: 4273: 4265: 4260: 4259: 4253: 4249: 4248: 4246: 4242: 4235: 4231: 4230: 4228: 4224: 4217: 4213: 4210: 4206: 4205: 4203: 4201: 4197: 4190: 4186: 4183: 4179: 4176: 4172: 4171: 4169: 4165: 4158: 4154: 4151: 4147: 4144: 4140: 4139: 4137: 4133: 4126: 4122: 4121: 4119: 4115: 4106: 4105: 4099: 4095: 4090: 4085: 4081: 4076: 4075: 4069: 4068:Sheep shagger 4065: 4062: 4058: 4053: 4052: 4046: 4042: 4037: 4036: 4030: 4026: 4021: 4020: 4014: 4010: 4009: 4007: 4005: 4001: 3994: 3990: 3987: 3983: 3982: 3980: 3978: 3974: 3967: 3963: 3960: 3956: 3953: 3949: 3946: 3942: 3939: 3935: 3932: 3928: 3925: 3921: 3918: 3914: 3911: 3907: 3904: 3900: 3897: 3893: 3890: 3886: 3883: 3879: 3878: 3876: 3872: 3869: 3867: 3863: 3852: 3848: 3845: 3841: 3840: 3838: 3834: 3823: 3819: 3818: 3816: 3812: 3803: 3802: 3796: 3792: 3789: 3785: 3780: 3779: 3773: 3769: 3768: 3766: 3762: 3755: 3751: 3748: 3744: 3741: 3737: 3734: 3730: 3727: 3723: 3720: 3716: 3715: 3713: 3709: 3702: 3698: 3693: 3688: 3684: 3681: 3677: 3676: 3674: 3670: 3667: 3665: 3661: 3648: 3647: 3641: 3637: 3636: 3634: 3630: 3621: 3616: 3612: 3609: 3605: 3599: 3595: 3594: 3592: 3590: 3586: 3579: 3575: 3572: 3568: 3565: 3561: 3558: 3554: 3553: 3551: 3549: 3545: 3538: 3534: 3531: 3527: 3522: 3518: 3517: 3511: 3507: 3504: 3500: 3497: 3493: 3490: 3486: 3483: 3479: 3476: 3472: 3469: 3465: 3464: 3462: 3460: 3456: 3447: 3442: 3438: 3433: 3428: 3424: 3421: 3417: 3414: 3410: 3405: 3400: 3396: 3395: 3393: 3389: 3386: 3384: 3380: 3377: 3373: 3360: 3355: 3354:Yank / Yankee 3351: 3348: 3344: 3339: 3334: 3330: 3327: 3323: 3318: 3313: 3309: 3304: 3299: 3295: 3290: 3285: 3281: 3276: 3271: 3267: 3262: 3261: 3255: 3251: 3248: 3244: 3241: 3237: 3232: 3227: 3223: 3220: 3216: 3211: 3210: 3204: 3200: 3195: 3194: 3188: 3184: 3179: 3174: 3170: 3165: 3160: 3156: 3155: 3153: 3149: 3142: 3138: 3135: 3131: 3128: 3127:Trailer trash 3124: 3121: 3117: 3114: 3110: 3107: 3103: 3100: 3096: 3093: 3089: 3086: 3082: 3079: 3075: 3072: 3068: 3065: 3061: 3056: 3055: 3049: 3045: 3041: 3039: 3033: 3029: 3026: 3022: 3019: 3015: 3014: 3012: 3010: 3006: 2997: 2995: 2989: 2985: 2980: 2979: 2978:First Nations 2975: 2969: 2965: 2960: 2959: 2955: 2954:First Nations 2951: 2945: 2941: 2935: 2934: 2930: 2926: 2920: 2916: 2915: 2913: 2911: 2907: 2900: 2896: 2893: 2889: 2886: 2882: 2879: 2875: 2872: 2868: 2865: 2861: 2857: 2853: 2849: 2846: 2842: 2839: 2835: 2832: 2828: 2825: 2821: 2818: 2814: 2811: 2807: 2804: 2800: 2797: 2793: 2790: 2786: 2783: 2779: 2778: 2776: 2774: 2770: 2767: 2761: 2754: 2750: 2747: 2743: 2740: 2736: 2733: 2729: 2726: 2722: 2719: 2715: 2712: 2711:Black Diamond 2708: 2705: 2701: 2700: 2698: 2694: 2690: 2685: 2681: 2674: 2669: 2667: 2662: 2660: 2655: 2654: 2651: 2638: 2634: 2631: 2628: 2624: 2621: 2620: 2618: 2616:South America 2614: 2607: 2603: 2600: 2597: 2593: 2590: 2587: 2583: 2580: 2577: 2573: 2570: 2569: 2567: 2563: 2556: 2552: 2549: 2546: 2542: 2539: 2536: 2532: 2529: 2526: 2522: 2519: 2516: 2512: 2509: 2506: 2502: 2499: 2498: 2496: 2494:North America 2492: 2485: 2481: 2477: 2474: 2471: 2467: 2464: 2463: 2461: 2457: 2450: 2446: 2443: 2440: 2436: 2433: 2430: 2426: 2423: 2420: 2416: 2413: 2410: 2406: 2403: 2400: 2396: 2392: 2389: 2386: 2382: 2378: 2375: 2372: 2368: 2365: 2362: 2358: 2355: 2354: 2352: 2348: 2341: 2337: 2334: 2331: 2327: 2324: 2321: 2317: 2314: 2311: 2307: 2303: 2299: 2296: 2293: 2289: 2286: 2283: 2279: 2276: 2273: 2269: 2266: 2263: 2259: 2255: 2251: 2248: 2245: 2241: 2238: 2237: 2235: 2231: 2226: 2218: 2213: 2211: 2206: 2204: 2199: 2198: 2195: 2186: 2182: 2178: 2174: 2167: 2151: 2148: 2142: 2127: 2123: 2117: 2110: 2106: 2102: 2098: 2094: 2089: 2084: 2080: 2076: 2072: 2065: 2051: 2047: 2040: 2026: 2022: 2015: 2013: 1999: 1993: 1989: 1985: 1981: 1977: 1971: 1963: 1959: 1954: 1949: 1945: 1941: 1937: 1930: 1922: 1918: 1913: 1908: 1904: 1900: 1893: 1877: 1876:dem.colmex.mx 1873: 1866: 1850: 1843: 1827: 1820: 1804: 1798: 1782: 1775: 1759: 1752: 1745: 1733: 1727: 1720: 1708: 1702: 1695: 1683: 1677: 1663: 1659: 1653: 1646: 1634: 1630: 1624: 1617: 1605: 1601: 1595: 1588: 1577:on 2014-07-30 1576: 1572: 1566: 1559: 1547: 1541: 1534: 1522: 1518: 1512: 1504: 1498: 1494: 1487: 1469: 1463: 1455: 1454: 1446: 1438: 1432: 1428: 1427: 1419: 1404: 1400: 1394: 1386: 1382: 1378: 1374: 1370: 1366: 1359: 1352: 1351:0-231-05557-9 1348: 1344: 1338: 1332: 1328: 1324: 1320: 1319: 1314: 1309: 1301: 1297: 1293: 1292: 1284: 1276: 1272: 1271: 1266: 1260: 1252: 1251: 1243: 1236: 1235: 1228: 1222: 1218: 1217: 1208: 1206: 1198: 1197: 1190: 1183: 1182: 1177: 1172: 1156: 1149: 1134: 1130: 1124: 1108: 1102: 1100: 1098: 1083: 1079: 1072: 1070: 1068: 1066: 1050: 1046: 1039: 1031: 1029:9781612380490 1025: 1021: 1020: 1012: 997: 993: 986: 984: 974: 963: 959: 955: 954: 949: 937: 933: 929: 926: 914: 910: 906: 902: 901: 896: 884: 880: 877: 866: 862: 858: 855: 843: 839: 835: 832: 820: 816: 812: 811: 807: 803: 788: 779: 775: 764: 761: 759: 756: 753: 752: 747: 744: 740: 737: 736: 730: 728: 724: 714: 712: 708: 707: 702: 698: 697: 692: 677: 675: 671: 668: 664: 662: 658: 654: 650: 646: 639:United States 636: 634: 630: 629: 624: 620: 619: 614: 610: 609: 604: 599: 597: 593: 589: 585: 579: 577: 569: 565: 564: 558: 549: 547: 543: 542:Great Britain 539: 534: 532: 528: 524: 520: 510: 508: 504: 500: 496: 492: 488: 484: 483:black African 479: 477: 473: 469: 465: 461: 451: 449: 445: 441: 440:Gringo-Gaucho 437: 434: 433: 428: 424: 420: 416: 412: 408: 404: 386: 382: 381:Erin go bragh 378: 375: 372: 368: 364: 363: 362: 361:(1846–1848): 360: 356: 352: 342: 340: 336: 332: 331:Caló language 328: 323: 321: 317: 316: 311: 310: 305: 304: 299: 298: 293: 292: 287: 284: 280: 276: 272: 268: 264: 263: 258: 257: 252: 248: 244: 240: 230: 224: 221: 215: 214: 211: 209: 205: 201: 197: 193: 189: 183: 180: 176: 173: 168: 166: 162: 152: 150: 146: 142: 138: 137: 132: 128: 123: 121: 117: 113: 112:Latin America 109: 105: 101: 97: 96: 90: 81: 71: 41: 40: 33: 19: 5235: 5214: 5200: 5186: 5182:Reffo / Balt 5169: 5151:non-believer 5150: 5134: 5117: 5100: 5086: 5062: 5022: 4945: 4929: 4913: 4897: 4849: 4819: 4813: 4790: 4726: 4690: 4676: 4660: 4654: 4598: 4582: 4446: 4432: 4416: 4400: 4346: 4330: 4316: 4302: 4286: 4270: 4256: 4102: 4089:Welsh people 4088: 4074:Welsh people 4072: 4049: 4033: 4017: 3799: 3776: 3691: 3664:South Asians 3644: 3620:also Chinese 3619: 3608:Gaoli bangzi 3598:Ban-jjokbari 3520: 3514: 3445: 3431: 3403: 3358: 3337: 3316: 3302: 3288: 3274: 3258: 3230: 3207: 3191: 3177: 3163: 3120:Swamp Yankee 3070: 3052: 3035: 2992: 2972: 2948: 2944:Indian/Injun 2923: 2689:by ethnicity 2680:Ethnic slurs 2632: 2184: 2181:the original 2176: 2166: 2156:February 10, 2154:. Retrieved 2149: 2141: 2130:. Retrieved 2128:. 2013-08-07 2125: 2116: 2108: 2078: 2074: 2064: 2053:. Retrieved 2049: 2039: 2028:. Retrieved 2024: 2001:, retrieved 1979: 1970: 1943: 1939: 1929: 1902: 1892: 1880:. Retrieved 1875: 1865: 1853:. Retrieved 1842: 1830:. Retrieved 1819: 1807:. Retrieved 1797: 1785:. Retrieved 1783:. La Tercera 1774: 1762:. Retrieved 1751: 1743: 1736:. Retrieved 1726: 1718: 1711:. Retrieved 1701: 1693: 1686:. Retrieved 1676: 1665:. Retrieved 1661: 1652: 1644: 1637:. Retrieved 1633:the original 1623: 1615: 1608:. Retrieved 1604:the original 1594: 1586: 1579:. Retrieved 1575:the original 1565: 1557: 1550:. Retrieved 1540: 1532: 1525:. Retrieved 1521:the original 1511: 1492: 1486: 1475:. Retrieved 1473:(in Spanish) 1462: 1452: 1445: 1425: 1418: 1406:. Retrieved 1402: 1393: 1368: 1364: 1358: 1342: 1337: 1316: 1312: 1308: 1299: 1295: 1290: 1283: 1269: 1259: 1249: 1242: 1232: 1215: 1195: 1189: 1179: 1171: 1161:20 September 1159:. Retrieved 1148: 1137:. Retrieved 1132: 1123: 1113:20 September 1111:. Retrieved 1085:. Retrieved 1081: 1052:. Retrieved 1048: 1038: 1018: 1011: 1000:. Retrieved 998:(in Spanish) 995: 972: 965:. Retrieved 961: 958:"gringo, ga" 947: 940:. Retrieved 938:(in Spanish) 935: 924: 917:. Retrieved 913:the original 908: 905:"gringo, ga" 894: 887:. Retrieved 875: 868:. Retrieved 864: 853: 846:. Retrieved 841: 830: 823:. Retrieved 818: 806: 787: 778: 720: 710: 704: 694: 688: 672: 665: 651:to refer to 644: 642: 626: 616: 606: 600: 595: 591: 587: 580: 573: 561: 535: 527:Gringolandia 526: 518: 516: 497:), "russo" ( 490: 480: 475: 463: 457: 430: 406: 402: 400: 354: 348: 338: 326: 324: 313: 309:Conchinchina 307: 301: 295: 289: 285: 278: 274: 270: 260: 254: 250: 246: 242: 238: 236: 226: 217: 207: 203: 199: 195: 187: 185: 178: 177: 174: 170: 164: 160: 158: 144: 134: 130: 124: 94: 93: 38: 37: 36: 4851:German Jews 4821:Crypto-Jews 4656:Macedonians 4599:(Mercheros) 4258:Republicans 4150:China Swede 3733:Danchi babu 3646:Benshengren 3482:Ching chong 3383:East Asians 3134:White trash 2817:House Negro 1946:(2): e085. 1738:10 February 1713:10 February 1688:10 February 1639:10 February 1610:10 February 1581:10 February 1552:10 February 1548:. Lance Net 1527:10 February 1408:14 November 1234:backup link 967:17 November 919:17 November 889:17 November 870:17 November 848:17 November 825:17 November 657:racial slur 525:. The word 462:, the word 303:Cochinchina 192:Greek to me 85:Portuguese: 5256:Categories 4893:Blackfella 4875:Żydokomuna 4686:Yestonians 4617:Ukrainians 4433:Sardinians 4418:Sardinians 4412:Sardegnolo 4378:Greaseball 4125:Cheesehead 3938:Mat Salleh 3851:Vietnamese 3814:Pakistanis 3615:Sangokujin 3578:Xiao Riben 3420:Sangokujin 3275:Oklahomans 3240:Half-breed 3106:Peckerwood 2910:Indigenous 2864:Pickaninny 2796:Black Buck 2449:Indonesian 2435:Mat Salleh 2371:Indonesian 2223:Terms for 2132:2021-09-29 2055:2021-10-14 2030:2023-06-24 2003:2020-11-16 1882:21 January 1667:2016-01-25 1477:2024-02-08 1139:2021-09-29 1087:2021-09-29 1002:2023-06-23 942:1 December 799:References 680:Other uses 339:peregringo 315:jeringonza 297:gordinflón 288:, such as 283:epenthetic 267:Old French 120:pejorative 104:Portuguese 5087:immigrant 5075:Barbarian 5049:Outsiders 4885:Oceanians 4815:Conversos 4695:Estonians 4692:Russified 4559:Spaniards 4549:Serbomans 4396:Polentone 4342:West Brit 4234:Grecomans 4157:Finnjävel 3977:Albanians 3866:Europeans 3844:Filipinos 3632:Taiwanese 3510:Jook-sing 3359:Americans 3289:Americans 3178:Canadians 3038:Bahamians 2899:Uncle Tom 2765:Americans 2718:Boerehaat 2439:Malaysian 2429:Cantonese 2336:Zoreilles 2316:Pied-noir 2225:Europeans 2097:2194-8313 1962:1853-9912 1921:2445-3064 1855:26 August 1832:26 August 1809:26 August 1787:26 August 1764:26 August 1385:193235188 1178:From the 721:In 1969, 701:al pastor 618:Frijolero 401:The word 397:Argentina 320:Pig Latin 291:gordiflón 279:Gringoire 159:The word 155:Etymology 5223:Shkutzim 5120:Japanese 4728:Shi'ites 4585:Catalans 4572:Gachupín 4500:Russians 4359:Italians 4098:Teuchter 4029:Crachach 3952:Wasi'chu 3564:Jjokbari 3548:Japanese 3516:overseas 3475:Chinaman 3317:Chileans 3193:Mestizos 3164:Mexicans 2892:Tar-Baby 2824:Jim Crow 2739:Golliwog 2725:Choc ice 2696:Africans 2586:Hawaiian 2572:Caldoche 2551:Wasi'chu 2419:Mandarin 2105:27718979 1872:"gringo" 1828:. Redgol 1353:, p. 129 1345:, 1983, 1294:. Under 1267:(1847). 1176:"Gringo" 883:"Gringo" 861:"gringo" 838:"gringo" 815:"gringo" 733:See also 717:Activism 570:, Mexico 507:Galician 442:between 432:lunfardo 427:Italians 275:Grigoire 271:Gregoire 149:Veracruz 76:Spanish: 5210:Shegetz 5172:Chinese 5136:non-Jew 5019:Gypsies 5012:Didicoy 4941:Coconut 4809:Marrano 4738:Raghead 4625:Khokhol 4607:Xarnego 4595:Quinqui 4442:Terrone 4372:Goombah 4312:Shoneen 4282:Knacker 4200:Germans 4189:Gabacho 4143:Chukhna 4004:British 3896:Cracker 3874:General 3764:Indians 3687:Coconut 3672:General 3589:Koreans 3468:Ah Beng 3459:Chinese 3441:Twinkie 3391:General 3347:Wetback 3219:Greaser 3203:Coonass 3113:Redneck 3064:Cracker 3048:Coonass 2933:Unangan 2810:Colored 2637:Spanish 2627:Spanish 2623:Gabacho 2565:Oceania 2545:English 2541:Redneck 2535:English 2515:English 2511:Cracker 2484:Yiddish 2381:Persian 2361:Hokkien 2288:Oburoni 2282:Swahili 2272:Lingala 2268:Mondele 2250:Mbakara 2177:UTA.edu 1133:MILENIO 1054:23 June 623:Molotov 540:, like 499:Russian 491:gringos 476:gringos 470:in the 448:US Navy 429:in the 423:Italian 179:Gringos 127:Spanish 100:Spanish 18:Gringos 5231:Shiksa 5196:Savage 5165:Laowai 5157:Kuffar 5113:Gaijin 5103:Romani 5001:, and 4995:Romani 4984:Kanake 4977:Mongol 4925:Kanaka 4786:Khazar 4722:Rafida 4642:Others 4579:Polaco 4542:Shkije 4508:Moskal 4483:Polack 4390:Guinea 4252:Fenian 4226:Greeks 4167:French 3986:Šiptar 3959:Wigger 3945:Redleg 3924:Gweilo 3903:Farang 3882:Ang mo 3795:Keling 3788:Coolie 3772:Chinki 3754:Mayang 3747:Malaun 3726:Bongal 3701:Coolie 3640:Tai Ke 3530:Locust 3503:Coolie 3496:Chinky 3427:Toku-A 3399:Banana 3375:Asians 3333:Sudaca 3284:Pindos 3254:Newfie 3231:Cubans 3226:Gusano 3209:Cajuns 3173:Canuck 3159:Beaner 3151:Others 3141:Whitey 3071:Gringo 3054:Cajuns 3025:Buckra 3009:Whites 2919:Eskimo 2871:Rastus 2852:Nigger 2831:Macaca 2803:Cocolo 2746:Kaffir 2633:Gringo 2606:Samoan 2602:Palagi 2592:Pākehā 2576:French 2555:Lakota 2531:Redleg 2480:Hebrew 2470:Romani 2459:Europe 2425:Gweilo 2409:Hebrew 2377:Farang 2357:Ang mo 2326:Toubab 2320:French 2310:Yoruba 2302:Oyinbo 2278:Mzungu 2262:Ibibio 2254:Anaang 2240:Buckra 2233:Africa 2103:  2095:  1994:  1960:  1919:  1499:  1433:  1426:Perlas 1383:  1349:  1329:  1313:Griego 1300:Parler 1296:Hebreu 1223:  1026:  763:Yankee 696:gringa 661:Latino 645:gringo 596:gringo 592:gringo 588:gringo 552:Mexico 546:Canada 519:gringo 503:Polack 495:German 464:gringo 460:Brazil 454:Brazil 419:Polish 415:German 407:Gringo 403:gringo 355:gringo 327:gringo 256:priesa 251:gringo 245:, and 239:griego 208:griego 204:gringo 188:griego 182:Irish. 161:gringo 131:griego 95:gringa 39:Gringo 5221:(pl. 5155:(pl. 5146:Kafir 5096:Gadjo 5065:Arabs 5031:Nawar 4970:Kebab 4961:Turks 4915:Māori 4845:Yekke 4779:Kafir 4713:Arabs 4672:Hunky 4662:Serbs 4632:Ukrop 4533:Serbs 4522:Tibla 4490:Pshek 4475:Poles 4384:Guido 4298:Pikey 4244:Irish 4216:Kraut 4135:Finns 4117:Dutch 4084:Taffy 4013:Limey 3931:Honky 3917:Guizi 3910:Guiri 3740:Dkhar 3537:Shina 3489:Chink 3298:Pocho 3187:Cholo 3099:Karen 3092:Honky 3078:Haole 3032:Conch 3018:Becky 2996:women 2988:Squaw 2929:Yupik 2925:Inuit 2885:Sambo 2856:Nigga 2845:Negro 2838:Mammy 2773:Black 2732:Cushi 2704:Abeed 2596:Māori 2582:Haole 2521:Honky 2466:Gadjo 2445:Totok 2415:Guizi 2395:Hindi 2330:Wolof 2298:Oyibo 2101:S2CID 1709:. Bol 1471:(PDF) 1381:S2CID 962:Dicio 770:Notes 751:Guiri 739:Anglo 706:comal 513:Chile 436:argot 411:Swiss 262:prisa 249:> 247:grigo 243:grigo 241:> 5170:non- 5118:non- 5101:non- 5063:non- 5058:Ajam 5038:Zott 4909:Hori 4802:Kike 4756:Jews 4659:and 4566:Dago 4366:Dago 4326:Taig 4182:Frog 3889:Bule 3822:Paki 3719:Bong 3413:Gook 3326:Spic 3312:Roto 3270:Okie 3247:Naco 2505:Igbo 2501:Béké 2399:Urdu 2391:Gora 2385:Thai 2367:Bule 2350:Asia 2306:Igbo 2292:Akan 2258:Efik 2244:Efik 2158:2018 2093:ISSN 1992:ISBN 1958:ISSN 1917:ISSN 1884:2022 1857:2023 1834:2023 1811:2023 1789:2023 1766:2023 1740:2015 1715:2015 1690:2015 1641:2015 1612:2015 1583:2015 1554:2015 1529:2015 1497:ISBN 1431:ISBN 1410:2018 1347:ISBN 1327:ISBN 1298:and 1221:ISBN 1163:2017 1115:2017 1056:2023 1024:ISBN 969:2021 944:2018 921:2021 891:2021 872:2021 850:2021 827:2021 693:, a 685:Food 625:and 446:and 369:", " 306:and 294:and 206:and 102:and 5130:Goy 5003:Lom 4999:Dom 4861:Yid 4838:Wog 4745:Wog 4515:Orc 4465:Wog 4458:Wop 4267:Hun 4209:Hun 4061:Pom 3966:Wog 3571:Nip 3557:Jap 2753:Wog 2476:Goy 2405:Goy 2308:)/( 2260:)/( 2256:)/( 2126:TPR 2083:doi 1984:doi 1948:doi 1907:doi 1373:doi 1315:at 1275:122 1082:NPR 1049:NPR 689:In 631:by 621:by 611:by 566:in 544:or 485:or 458:In 277:to 273:to 259:to 143:'s 5258:: 5219:) 5153:) 4997:, 4818:/ 3519:/ 2976:/ 2956:/ 2952:/ 2931:/ 2927:/ 2482:, 2175:. 2124:. 2107:. 2099:. 2091:. 2077:. 2073:. 2048:. 2023:. 2011:^ 1990:, 1978:, 1956:. 1942:. 1938:. 1915:. 1901:. 1874:. 1742:. 1717:. 1692:. 1660:. 1643:. 1614:. 1585:. 1556:. 1531:. 1401:. 1379:. 1369:86 1367:. 1204:^ 1131:. 1096:^ 1080:. 1064:^ 1047:. 994:. 982:^ 971:. 960:. 946:. 934:. 923:. 907:. 893:. 874:. 863:. 852:. 840:. 829:. 817:. 635:. 586:, 548:. 533:. 421:, 417:, 413:, 167:: 151:. 83:, 74:, 67:oʊ 58:iː 5240:) 5234:( 5225:) 5213:( 5203:) 5199:( 5189:) 5185:( 5175:) 5168:( 5159:) 5149:( 5139:) 5133:( 5123:) 5116:( 5106:) 5099:( 5089:) 5085:( 5068:) 5061:( 4950:) 4944:( 4934:) 4928:( 4918:) 4912:( 4902:) 4896:( 4854:) 4848:( 4824:) 4812:( 4795:) 4789:( 4731:) 4725:( 4698:) 4689:( 4679:) 4675:( 4665:) 4653:( 4587:) 4583:( 4451:) 4445:( 4435:) 4431:( 4421:) 4415:( 4405:) 4399:( 4349:) 4345:( 4335:) 4329:( 4319:) 4315:( 4305:) 4301:( 4291:) 4285:( 4275:) 4269:( 4261:) 4255:( 4107:) 4101:( 4091:) 4087:( 4077:) 4071:( 4054:) 4048:( 4038:) 4032:( 4022:) 4016:( 3804:) 3798:( 3781:) 3775:( 3694:) 3690:( 3649:) 3643:( 3622:) 3618:( 3523:) 3513:( 3448:) 3444:( 3434:) 3430:( 3406:) 3402:( 3361:) 3357:( 3340:) 3336:( 3319:) 3315:( 3305:) 3301:( 3291:) 3287:( 3277:) 3273:( 3263:) 3257:( 3233:) 3229:( 3212:) 3206:( 3196:) 3190:( 3180:) 3176:( 3166:) 3162:( 3057:) 3051:( 3036:( 2998:) 2991:( 2981:) 2971:( 2961:) 2947:( 2938:, 2936:) 2922:( 2858:) 2854:( 2672:e 2665:t 2658:v 2639:) 2635:( 2629:) 2625:( 2608:) 2604:( 2598:) 2594:( 2588:) 2584:( 2578:) 2574:( 2557:) 2553:( 2547:) 2543:( 2537:) 2533:( 2527:) 2523:( 2517:) 2513:( 2507:) 2503:( 2486:) 2478:( 2472:) 2468:( 2451:) 2447:( 2441:) 2437:( 2431:) 2427:( 2421:) 2417:( 2411:) 2407:( 2401:) 2397:- 2393:( 2387:) 2383:- 2379:( 2373:) 2369:( 2363:) 2359:( 2342:) 2338:( 2332:) 2328:( 2322:) 2318:( 2312:) 2304:( 2300:/ 2294:) 2290:( 2284:) 2280:( 2274:) 2270:( 2264:) 2252:( 2246:) 2242:( 2216:e 2209:t 2202:v 2160:. 2135:. 2085:: 2079:2 2058:. 2033:. 1986:: 1964:. 1950:: 1944:9 1923:. 1909:: 1886:. 1859:. 1836:. 1813:. 1791:. 1768:. 1670:. 1505:. 1480:. 1439:. 1412:. 1387:. 1375:: 1277:. 1237:) 1231:( 1229:. 1142:. 1117:. 1090:. 1058:. 1032:. 1005:. 286:n 269:( 70:/ 64:ɡ 61:n 55:r 52:ɡ 49:ˈ 46:/ 42:( 34:. 20:)

Index

Gringos
Gringo (disambiguation)
/ˈɡrnɡ/
[ˈɡɾiŋɡo]
[ˈɡɾĩɡu]
Spanish
Portuguese
Anglo-Americans
Latin America
Latin Americans
pejorative
Spanish
Oxford English Dictionary
John Woodhouse Audubon
Veracruz
Greek to me
priesa
prisa
Old French
epenthetic
gordiflón
gordinflón
Cochinchina
Conchinchina
jeringonza
Pig Latin
Caló language
Romani people of Spain
folk etymologies
Mexican–American War

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.