Knowledge

Marrithiyal people

Source 📝

95:, who described them as a "powerful tribe" in the 1930s, originally spent some 6 weeks among the Marrithiyal in 1932, finding it somewhat difficult to enter into friendly relations with them – troubles with the local police over the killing of a prospector accounting for their diffidence – though he eventually managed to gain their confidence and was allowed to be present and observe two complete circumcision ceremonies. 74:, Rakula. Like a dozen other tribes, as the white invasion got underway in the 1880s, the local tribes travelled between Litchfield and the Western Daly region with their remnants either dispersed or crammed into smaller outstations. Many Marrithiel, as the tribe spread out into a variety of locations, some shifting to neighbouring lands, others taking up jobs in Darwin, or working as stockmen on their country 162:, the serpent, lacking a wife, stole one from a flying fox who had two. The latter retaliated by spearing the rainbow serpent who plunged into the water, while the flying fox soared up to the sky. It is one variation on a story which has many different versions in this area. 142:, reflecting the fact that their homeland was rich in paper-bark forests. It was considered, by both whites and natives in the area, as particularly euphonious, especially compared to the 'rougher' sounding 637: 630: 1680: 1622: 623: 122:, and at last count (2006) had an estimated 80 surviving speakers, though slightly earlier the figure had been put at over 100. Most now speak a variety of 343: 1657: 1650: 1615: 42:
people whose traditional territory lay 100 to 130 miles (160 to 210 km) south of Darwin from Litchfield National Park and extend to the
1629: 433: 1643: 110:, exhibiting a distinctive phonemic inventory rare among Australian tongues. The Marrithiyal recognize three dialect variants: 1636: 605: 555: 497: 467: 422: 394: 70:
Their traditional grounds lay south-west of Darwin, in the heart of Litchfield National Park, in an area which is known as
43: 62:) people to represent their affiliation and deep connections across the neighbouring South Western Daly region. 597: 577: 442: 574:
Aboriginal Tribes of Australia: Their Terrain, Environmental Controls, Distribution, Limits, and Proper Names
89:
cluster, bundled together as a coalition of neighbouring tribes, sharing ceremony, songlines and resources.
1012: 347: 1257: 171: 386: 175: 107: 79: 360:
Brinkin is named after an Aboriginal tribe who inhabited an area to the south of the Daly River mouth.
123: 75: 569: 459: 139: 17: 646: 615: 451: 545: 408: 380: 39: 481: 1082: 103: 8: 711: 404: 106:
is classified as one of the Western Daly Languages Areal group, one of the prefixing non-
86: 650: 590: 529: 525: 376: 127: 47: 1334: 1264: 1026: 601: 551: 512: 493: 489: 463: 418: 390: 1201: 1166: 1068: 1040: 949: 541: 521: 507: 414: 143: 92: 435:
Marrithiyel, a language of the Daly River region of Australia's Northern Territory
344:"The origin of suburbs, localities, towns and hundreds in the Greater Darwin area" 1482: 1468: 1054: 1005: 956: 928: 725: 477: 159: 1552: 1454: 1363: 1208: 991: 963: 858: 802: 781: 565: 130:
Marrithiyal has been conjectured to be derived from a combination of the words
1674: 1440: 1243: 1229: 1222: 1215: 1194: 1180: 921: 865: 585: 1580: 1566: 1503: 1306: 1173: 1138: 1131: 1110: 998: 900: 809: 704: 676: 669: 1545: 1587: 1489: 1447: 1398: 1320: 1145: 942: 795: 533: 1517: 1391: 1384: 1370: 1236: 1117: 1103: 977: 886: 851: 767: 718: 697: 119: 1510: 1496: 1475: 1461: 1426: 1285: 1250: 1075: 1061: 1047: 1033: 914: 907: 879: 830: 753: 746: 683: 155: 1559: 1524: 1377: 1348: 1313: 1187: 1124: 893: 760: 27:
Aboriginal Australian people of the Northern Territory of Australia
837: 1594: 1538: 1531: 1433: 1356: 1327: 1292: 1278: 1159: 1096: 1089: 935: 844: 823: 788: 739: 662: 115: 111: 645: 1573: 1419: 1412: 1299: 1271: 1019: 984: 872: 816: 774: 732: 690: 341: 1405: 1341: 970: 251: 456:
International Encyclopedia of Linguistics: AAVE-Esperanto
241: 239: 226: 224: 222: 197: 195: 311: 510:(September 1938). "Notes on the Marithiel Language". 236: 219: 323: 192: 413:. Collected Works of James G. Frazer. Vol. 7. 275: 263: 589: 382:Australian Languages: Their Nature and Development 207: 299: 287: 85:Strong alliances existed between the Marrithiyal- 1672: 484:. In Buchler, Ira R.; Maddock, Kenneth (eds.). 342:Northern Territory Lands Group (21 June 2007). 410:Totemica: A Supplement to Totemism and Exogamy 631: 1681:Aboriginal peoples of the Northern Territory 638: 624: 598:Research School of Pacific Studies, ANU 564: 540: 506: 476: 329: 317: 257: 245: 230: 14: 1673: 486:The Rainbow Serpent: A Chromatic Piece 449: 403: 335: 269: 201: 619: 584: 431: 375: 305: 293: 281: 213: 165: 24: 526:10.1002/j.1834-4461.1938.tb00220.x 154:In the Marrithiyal version of the 25: 1692: 578:Australian National University 458:. Vol. 1 (2nd ed.). 13: 1: 547:The Dreaming and Other Essays 454:. In Frawley, William (ed.). 432:Green, Ian (September 1989). 181: 76:Mt. Litchfield cattle station 50:. They are also known as the 450:Grimes, Barbara Dix (2003). 186: 149: 7: 178:is named after this group. 98: 10: 1697: 387:Cambridge University Press 368: 80:Port Keats mission station 65: 1604: 657: 460:Oxford University Press 146:further west up river. 144:language of the Wagiman 78:, or drifting into the 108:Pama–Nyungan languages 1610:By state or territory 592:Daly family languages 40:Aboriginal Australian 1083:Mantjintjarra Ngalia 462:. pp. 415–416. 405:Frazer, James George 260:, pp. 19ff, 39. 377:Dixon, Robert M. W. 1623:Northern Territory 651:Northern Territory 350:on 23 January 2008 48:Northern Territory 1668: 1667: 1658:Western Australia 607:978-0-858-83106-3 586:Tryon, Darrell T. 557:978-1-921-87018-7 542:Stanner, W. E. H. 508:Stanner, W. E. H. 499:978-3-110-80716-5 492:. pp. 1–22. 490:Walter de Gruyter 469:978-0-195-13977-8 424:978-0-700-71338-7 396:978-0-521-47378-1 16:(Redirected from 1688: 1660: 1653: 1646: 1639: 1632: 1625: 1618: 1611: 1597: 1590: 1583: 1576: 1569: 1562: 1555: 1548: 1541: 1534: 1527: 1520: 1513: 1506: 1499: 1492: 1485: 1478: 1471: 1464: 1457: 1450: 1443: 1436: 1429: 1422: 1415: 1408: 1401: 1394: 1392:Ritharngu/Diakui 1387: 1380: 1373: 1366: 1359: 1352: 1344: 1337: 1330: 1323: 1316: 1309: 1302: 1295: 1288: 1281: 1274: 1267: 1260: 1253: 1246: 1239: 1232: 1225: 1218: 1211: 1204: 1197: 1190: 1183: 1176: 1169: 1162: 1155: 1148: 1141: 1134: 1127: 1120: 1113: 1106: 1099: 1092: 1085: 1078: 1071: 1069:Makarrwanhalmirr 1064: 1057: 1050: 1043: 1036: 1029: 1022: 1015: 1008: 1001: 994: 987: 980: 973: 966: 959: 952: 945: 938: 931: 924: 917: 910: 903: 896: 889: 882: 875: 868: 861: 854: 847: 840: 833: 826: 819: 812: 805: 798: 791: 784: 777: 770: 763: 756: 749: 742: 735: 728: 721: 714: 707: 700: 693: 686: 679: 672: 665: 640: 633: 626: 617: 616: 611: 595: 581: 570:"Marithiel (NT)" 561: 537: 503: 478:Maddock, Kenneth 473: 452:"Daly Languages" 446: 440: 428: 415:Psychology Press 400: 363: 362: 357: 355: 346:. Archived from 339: 333: 327: 321: 315: 309: 303: 297: 291: 285: 279: 273: 267: 261: 255: 249: 243: 234: 228: 217: 211: 205: 199: 166:Suburb of Darwin 93:W. E. H. Stanner 34:, also written 21: 1696: 1695: 1691: 1690: 1689: 1687: 1686: 1685: 1671: 1670: 1669: 1664: 1663: 1656: 1649: 1642: 1637:South Australia 1635: 1628: 1621: 1616:New South Wales 1614: 1609: 1600: 1593: 1586: 1579: 1572: 1565: 1558: 1551: 1546:Yan-nhaŋu/Nango 1544: 1537: 1530: 1523: 1516: 1509: 1502: 1495: 1488: 1481: 1474: 1467: 1460: 1453: 1446: 1439: 1432: 1425: 1418: 1411: 1404: 1397: 1390: 1383: 1376: 1369: 1362: 1355: 1347: 1340: 1333: 1326: 1319: 1312: 1305: 1298: 1291: 1284: 1277: 1270: 1263: 1256: 1249: 1242: 1235: 1228: 1221: 1214: 1207: 1200: 1193: 1186: 1179: 1172: 1165: 1158: 1151: 1144: 1137: 1130: 1123: 1116: 1109: 1102: 1095: 1088: 1081: 1074: 1067: 1060: 1053: 1046: 1039: 1032: 1025: 1018: 1011: 1004: 997: 990: 983: 976: 969: 962: 955: 948: 941: 934: 927: 920: 913: 906: 899: 892: 885: 878: 871: 864: 857: 850: 843: 836: 829: 822: 815: 808: 801: 794: 787: 780: 773: 766: 759: 752: 745: 738: 731: 724: 717: 710: 703: 696: 689: 682: 675: 668: 661: 653: 649:peoples in the 644: 614: 608: 566:Tindale, Norman 558: 500: 470: 438: 425: 397: 385:. Vol. 1. 371: 366: 353: 351: 340: 336: 328: 324: 316: 312: 304: 300: 292: 288: 280: 276: 268: 264: 256: 252: 244: 237: 229: 220: 212: 208: 200: 193: 189: 184: 168: 160:rainbow serpent 152: 101: 68: 28: 23: 22: 15: 12: 11: 5: 1694: 1684: 1683: 1666: 1665: 1662: 1661: 1654: 1647: 1640: 1633: 1626: 1619: 1612: 1606: 1605: 1602: 1601: 1599: 1598: 1591: 1584: 1577: 1570: 1563: 1556: 1549: 1542: 1535: 1528: 1521: 1514: 1507: 1500: 1493: 1486: 1479: 1472: 1465: 1458: 1451: 1444: 1437: 1430: 1423: 1416: 1409: 1402: 1395: 1388: 1381: 1374: 1367: 1364:Pitjantjatjara 1360: 1353: 1345: 1338: 1331: 1324: 1317: 1310: 1303: 1296: 1289: 1282: 1275: 1268: 1261: 1254: 1247: 1240: 1233: 1226: 1219: 1212: 1209:Murngin=Yolgnu 1205: 1198: 1191: 1184: 1177: 1170: 1163: 1156: 1149: 1142: 1135: 1128: 1121: 1114: 1107: 1100: 1093: 1086: 1079: 1072: 1065: 1058: 1051: 1044: 1037: 1030: 1023: 1016: 1009: 1002: 995: 988: 981: 974: 967: 960: 953: 946: 939: 932: 925: 918: 911: 904: 897: 890: 883: 876: 869: 862: 855: 848: 841: 834: 827: 820: 813: 806: 799: 792: 785: 778: 771: 764: 757: 750: 743: 736: 729: 722: 715: 708: 701: 694: 687: 680: 673: 666: 658: 655: 654: 643: 642: 635: 628: 620: 613: 612: 606: 582: 562: 556: 538: 520:(1): 101–108. 504: 498: 482:"Introduction" 474: 468: 447: 429: 423: 401: 395: 372: 370: 367: 365: 364: 334: 322: 320:, p. 231. 310: 298: 286: 284:, p. xli. 274: 262: 250: 248:, p. 102. 235: 233:, p. 101. 218: 206: 204:, p. 415. 190: 188: 185: 183: 180: 170:The suburb of 167: 164: 151: 148: 100: 97: 67: 64: 26: 9: 6: 4: 3: 2: 1693: 1682: 1679: 1678: 1676: 1659: 1655: 1652: 1648: 1645: 1641: 1638: 1634: 1631: 1627: 1624: 1620: 1617: 1613: 1608: 1607: 1603: 1596: 1592: 1589: 1585: 1582: 1578: 1575: 1571: 1568: 1564: 1561: 1557: 1554: 1550: 1547: 1543: 1540: 1536: 1533: 1529: 1526: 1522: 1519: 1515: 1512: 1508: 1505: 1501: 1498: 1494: 1491: 1487: 1484: 1480: 1477: 1473: 1470: 1466: 1463: 1459: 1456: 1452: 1449: 1445: 1442: 1438: 1435: 1431: 1428: 1424: 1421: 1417: 1414: 1410: 1407: 1403: 1400: 1396: 1393: 1389: 1386: 1382: 1379: 1375: 1372: 1368: 1365: 1361: 1358: 1354: 1350: 1346: 1343: 1339: 1336: 1332: 1329: 1325: 1322: 1318: 1315: 1311: 1308: 1304: 1301: 1297: 1294: 1290: 1287: 1283: 1280: 1276: 1273: 1269: 1266: 1262: 1259: 1255: 1252: 1248: 1245: 1244:Ngaanyatjarra 1241: 1238: 1234: 1231: 1230:Nanggikorongo 1227: 1224: 1220: 1217: 1216:Murrinh-Patha 1213: 1210: 1206: 1203: 1199: 1196: 1195:Mulluk-Mulluk 1192: 1189: 1185: 1182: 1181:Menhdheyangal 1178: 1175: 1171: 1168: 1164: 1161: 1157: 1154: 1150: 1147: 1143: 1140: 1136: 1133: 1129: 1126: 1122: 1119: 1115: 1112: 1108: 1105: 1101: 1098: 1094: 1091: 1087: 1084: 1080: 1077: 1073: 1070: 1066: 1063: 1059: 1056: 1052: 1049: 1045: 1042: 1038: 1035: 1031: 1028: 1024: 1021: 1017: 1014: 1010: 1007: 1003: 1000: 996: 993: 989: 986: 982: 979: 975: 972: 968: 965: 961: 958: 954: 951: 947: 944: 940: 937: 933: 930: 926: 923: 922:Garrwa/Karawa 919: 916: 912: 909: 905: 902: 898: 895: 891: 888: 884: 881: 877: 874: 870: 867: 863: 860: 856: 853: 849: 846: 842: 839: 835: 832: 828: 825: 821: 818: 814: 811: 807: 804: 800: 797: 793: 790: 786: 783: 779: 776: 772: 769: 765: 762: 758: 755: 751: 748: 744: 741: 737: 734: 730: 727: 723: 720: 716: 713: 709: 706: 702: 699: 695: 692: 688: 685: 681: 678: 674: 671: 667: 664: 660: 659: 656: 652: 648: 641: 636: 634: 629: 627: 622: 621: 618: 609: 603: 599: 594: 593: 587: 583: 579: 575: 571: 567: 563: 559: 553: 549: 548: 543: 539: 535: 531: 527: 523: 519: 515: 514: 509: 505: 501: 495: 491: 487: 483: 479: 475: 471: 465: 461: 457: 453: 448: 444: 437: 436: 430: 426: 420: 416: 412: 411: 406: 402: 398: 392: 388: 384: 383: 378: 374: 373: 361: 349: 345: 338: 331: 326: 319: 314: 307: 302: 295: 290: 283: 278: 272:, p. 50. 271: 266: 259: 254: 247: 242: 240: 232: 227: 225: 223: 216:, p. 70. 215: 210: 203: 198: 196: 191: 179: 177: 173: 163: 161: 158:story of the 157: 147: 145: 141: 137: 134:(speech) and 133: 129: 125: 121: 117: 113: 109: 105: 96: 94: 90: 88: 83: 81: 77: 73: 63: 61: 57: 53: 49: 45: 41: 37: 33: 19: 1567:Yindjilandji 1307:Ngolokwangga 1152: 1111:Marimanindji 999:Karrangpurru 712:Anindilyakwa 705:Andakerebina 591: 573: 546: 517: 511: 485: 455: 434: 409: 381: 359: 352:. Retrieved 348:the original 337: 332:, p. 6. 330:Maddock 1978 325: 318:Tindale 1974 313: 308:, p. 8. 301: 296:, p. 1. 289: 277: 265: 258:Stanner 2011 253: 246:Stanner 1938 231:Stanner 1938 209: 169: 153: 135: 131: 102: 91: 84: 71: 69: 59: 55: 51: 35: 31: 29: 1321:Norweilemil 1153:Marrithiyal 1146:Marranunggu 943:Gungorogone 354:15 December 270:Frazer 2000 202:Grimes 2003 120:Marrisjabin 104:Marrithiyal 32:Marrithiyal 1630:Queensland 1518:Wongkamala 1490:Warndarang 1385:Rembarrnga 1371:Pongaponga 1335:Nunggubuyu 1265:Ngaliwurru 1237:Nangiomeri 1118:Marinunggo 1104:Maridjabin 1027:Kungarakan 978:Jamindjung 887:Emmiyangal 852:Djerimanga 768:Bingongina 719:Anmatyerre 647:Aboriginal 306:Green 1989 294:Green 1989 282:Dixon 2002 214:Tryon 1974 182:References 138:, meaning 112:Marri Ammu 44:Daly River 36:Marrithiel 1511:Wilingura 1497:Warumungu 1476:Warlmanpa 1427:Wadjiginy 1286:Ngarinman 1251:Ngalakgan 1202:Muringura 1167:Matuntara 1076:Mangarayi 1062:Madngella 1048:Kwarandji 1041:Kunwinjku 1034:Kunibidji 950:Gunindiri 915:Gambalang 908:Gadjerong 880:Doolboong 831:Djalakuru 754:Bilingara 747:Beriguruk 698:Amijangal 684:Alyawarre 550:. Black. 407:(2000) . 187:Citations 156:Dreamtime 150:Mythology 140:paperbark 87:Marringar 72:Woolaning 52:Berringen 38:, are an 1675:Category 1651:Victoria 1644:Tasmania 1560:Yaroinga 1525:Wulwulam 1483:Warlpiri 1469:Wardaman 1462:Wandjira 1378:Puneitja 1349:Perrakee 1314:Ngormbur 1188:Mudburra 1125:Marijedi 1055:Larrakia 1006:Kaytetye 957:Gurindji 929:Giimbiyu 894:Gaagudju 761:Binbinga 726:Arrernte 588:(1974). 568:(1974). 544:(2011). 534:40327703 480:(1978). 379:(2002). 116:Marridan 99:Language 56:Berinken 1595:Yunggor 1553:Yanyuwa 1539:Yangman 1532:Wurango 1455:Wambaya 1434:Wagoman 1357:Pintupi 1328:Nungali 1293:Ngarnka 1279:Ngardok 1160:Mati Ke 1097:Maridan 1090:Mariamo 1013:Kukatja 992:Jingili 964:Iwaidja 936:Gudanji 859:Djinang 845:Djerait 824:Dhuwala 803:Dalabon 789:Dagoman 782:Burarra 740:Awinmul 663:Airiman 513:Oceania 443:ANU PhD 369:Sources 172:Brinkin 128:autonym 66:History 60:Brinken 46:in the 18:Brinken 1574:Yolngu 1441:Wakaya 1420:Wadere 1413:Waanyi 1300:Ngarti 1272:Ngandi 1258:Ngalia 1223:Nagara 1020:Kunapa 985:Jawoyn 873:Djowei 866:Djinba 817:Dhuwal 775:Bininj 733:Awarai 691:Amarak 604:  554:  532:  496:  466:  421:  393:  176:Darwin 126:. The 118:, and 1581:Yukul 1504:Watta 1406:Tjial 1342:Oitbi 1174:Maung 1139:Marra 1132:Mariu 971:Jaako 901:Gaari 838:Djaŋu 810:Dangu 677:Alura 670:Alawa 530:JSTOR 439:(PDF) 136:thiel 132:marri 124:Kriol 1588:Yumu 1448:Walu 1399:Tiwi 796:Daii 602:ISBN 552:ISBN 494:ISBN 464:ISBN 419:ISBN 391:ISBN 356:2007 30:The 522:doi 174:in 1677:: 600:. 596:. 576:. 572:. 528:. 516:. 488:. 441:. 417:. 389:. 358:. 238:^ 221:^ 194:^ 114:, 82:. 58:, 1351:? 639:e 632:t 625:v 610:. 580:. 560:. 536:. 524:: 518:9 502:. 472:. 445:. 427:. 399:. 54:( 20:)

Index

Brinken
Aboriginal Australian
Daly River
Northern Territory
Mt. Litchfield cattle station
Port Keats mission station
Marringar
W. E. H. Stanner
Marrithiyal
Pama–Nyungan languages
Marri Ammu
Marridan
Marrisjabin
Kriol
autonym
paperbark
language of the Wagiman
Dreamtime
rainbow serpent
Brinkin
Darwin


Grimes 2003
Tryon 1974



Stanner 1938

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.