Knowledge

Bande dessinée

Source 📝

4042:
maintaining the softcover format as standard for the Dutch-language editions for decades thereafter, as did Dargaud. Being a relative newcomer in the field Dargaud entered into a joint venture for the album releases with Le Lombard for nearly two decades. This meant that Dargaud album titles were released by Lombard for French-speaking Belgium (initially as soft covers in the first decade) and with a couple of years lag, for Dutch-Belgium as well (for the Netherlands and likewise with a lag, Dargaud sought out cooperation with other, local publishers for their releases), whereas Lombard album titles were released in France by Dargaud, invariably as hardcovers for their own releases, but in softcover for the first five years or so for the Lombard releases before permanently switching to hardcover, even before Lombard did for its Belgian home market. By the late 1970s, Dargaud had its own international distribution system in place, and the cooperation with Le Lombard was dissolved, that is until both were merged into a single publisher in 1992 – though maintaining their respective imprints – after they were absorbed in 1988 and 1986 respectively into the French holding company
3654: 4879:
best of the Franco-Belgian comics. In France and Belgium, most magazines have since then disappeared or have a largely reduced circulation for socio-economic reasons (but mostly because modern readership no longer possesses the patience to read their comics in weekly or monthly installments, instead preferring to have a story presented to them wholesale in album format), but the number of published and sold albums stays relatively high – the majority of new titles being currently directly published as albums without prior magazine serialization – with the biggest successes still on the juvenile and adolescent markets. This state of affairs has been mirrored in the other European countries as well. As a format, the Franco-Belgian comic has been near-universally adopted by native comic artists all over Europe, especially in the neighboring countries of Belgium and France (and including Italy, despite that country having had a rich and thriving comics culture of its own and with the Netherlands as an
3105:. Editor-in-chief Goscinny had at first refused to implement the changes demanded by its artists during the 1968 revolt in the editorial offices, but he now found himself suddenly confronted with the magazine hemorrhaging its most promising comic talents and diminishing sales. The magazine was eventually turned into a monthly magazine, its artists who had not yet left given more creative freedoms and the Belgian influence terminated definitively with the departure of co-editor Charlier in 1972 and the last Belgian artists Hubinon and Jijé following suit a short time thereafter, transforming the magazine into a purely French one. However, while the magazine was now targeted at an older adolescent readership with stories featuring more mature themes, Goscinny stopped short of letting the magazine become a truly adult magazine. Yet, the magazine was unable to regain the dominant position it had held in the previous one-and-a-half decade, due to the flooding of the market with alternatives. 3157: 4149:). A practical reason for publishers to proceed in this manner, is the more recent fact that these older series have to some extent ran their courses in decades-long reprint runs of the individual volumes, and that it has commercially become more expedient to re-issue sold out volumes in this format, instead of continuing to reprint the individual volumes, aside from tapping into a new replacement market by targeting the nostalgia of now grown-up and more affluent readers who want to upgrade their worn-out individual copies they had bought and read as youths. Initially only released in French and, to a lesser degree, Dutch, these editions have after the late-1990s surged in popularity, becoming increasingly popular in other European countries as well in (hardcover) translation, where the 2795:
need perceived for regulating measures in Belgium as American productions, contrary to France, were already supplanted in popularity by the native comics (aided by the fact that Belgium had not seen the massive influx of American comics in the same measure France had, as Belgium had been predominantly liberated by British and Canadian forces, whose soldiers did not bring along their comics in the same volume the Americans did), whereas the majority of Belgian comics artists were either Catholics themselves (or at least sympathetic to the faith) such as Jijé (whose early realistic works were deeply steeped in the faith), or had, like Hergé did, strong ties with the as "healthy" considered
3798:, was rechristened "Le Vaisseau Mœbius" (English: "The Vessel Mœbius"), in honor of the in that year deceased comics artist. When Lang had presented his plans, he was faced with opposition from some politicians who had rather seen such a museum in the capital of France, Paris. These politicians did have a point however, as Angoulême is somewhat located off the beaten tourist track, resulting in that the museum only draws in about roughly half the visitor numbers its smaller Belgian counterpart does annually, and most of them visiting the museum during the festival season, whereas the Belgian museum draws in a steady stream of visitors all year round. 3114: 2364: 4739:, a contemporary with whom Moliterni had actually cooperated in the early years of their careers. Aside from this, Moliterni also became a prolific founder of comics conventions. The first one he co-founded was actually the Lucca one, experience gained on that experience put to good use for the Parisian one. Moliterni went on to co-found seven more conventions and permanent exhibitions in France and Italy, including Angoulême for which he is most renowned. His efforts for the medium gained Moliterni no less than three French civilian knighthoods. 3425:
people who were as often victimized as they were heroic, living in a world which was brutally hard while living a live which was therefore all too often very short for the common man, being habitually subjugated to the will of the powerful without any recourse whatsoever to objective justice, especially the women. Bourgeon however, made his harsh message to his readership palatable by his relatively soft art style and his optimistic view regarding human resilience. No such respite was afforded the reader however with Hermann's 11th-century epos
3166: 3663: 4540:, who started to create more modern, more mature comics henceforth. It were these comics that were given attention by publisher Glénat, when they established the subsidiary Comics USA in 1988. Actually starting out with (hardcover!) comic book sized publications in the classic superhero genre, but created by a young generation of artists, the classic American comic failed to make a convincing come-back and the subsidiary folded in 1991 after 48 issues. Subsequently, Glénat focused solely on its concurrent 1308:, as their evolution started to take a different path from the late 1940s onward, due to cultural differences stemming from the increasing cultural self-awareness of the Flemish people. And while French-language publications are habitually translated into Dutch, Flemish publications are less commonly translated into French, for cultural reasons. Likewise, despite the shared language, Flemish comics do not do that well in the Netherlands and vice versa, save for some notable exceptions, such as the 3123: 1350:, to create their comics in French. Born Dieter Hermann Comès, Comès actually "Frenchified" his given name to this end, whereas Hermann has dispensed with his (Germanic) family name "Huppen" for his comics credits, though he maintained the Germanic spelling for his first name. Due to its relative modesty, both in size and in scope, and despite the close historical and cultural ties, no German-Belgian artists are as of 2018 known to have created comics specifically for the 2057: 3732: 2647: 9463: 2656: 5443: 1011: 2949: 823: 9452: 9440: 5457: 398: 3456:, around whom both narratives were centered, die violent deaths nowhere near the fulfillment of their respective quests, thereby reinforcing the futility of such endeavors. With such series driving home the point that real history is made by mere humans and not "super-humans", the Franco-Belgian historical comic had come a long way since their first romanticized and/or idealized appearances in the 1940s–1970s, particularly in 1276:. The shared language creates an artistic and commercial market where national identity is often blurred, and one of the main rationales for the conception of the "Franco-Belgian comics" expression itself. The potential appeal of the French-language comics extends beyond Francophone Europe, as France in particular has strong historical and cultural ties with several Francophone overseas territories. Of these territories it is 2791:
side of caution for the next decade. It is in this light that some of the other early French contemporary greats, such as Martin, Graton, Uderzo and his writing partner Goscinny opted to start out their careers for Belgian comic publications, neither wanting to submit themselves to the scrutiny of the Commission de Surveillance directly, nor wanting to work for either the Catholic or communist magazines for personal reasons.
2431:" (Gang of 4), consisting of Jijé, Franquin, Morris and Will, was complete and constituted the foundation of what was coined the "Marcinelle school"-style. However, such was the success of these artists, that the work of pre-war artists Rob-Vel and Dineur, was eclipsed by that of the younger generation, causing them to slide into oblivion. In 1952, another future great working in the Marcinelle school tradition was added to 43: 3081:, artists worked in a studio system, namely a tenured exclusive working relationship at the magazine or publisher, with artists having little to no control over both commercial and creative aspects of their creations – except for a few artists who also held editorial offices at publishing houses such as Goscinny, Charlier and Greg, the former of which incidentally, having also been a major element for the revolt at 2815:, and as France was a too important market to lose, they too henceforth chose to err on the side of caution by screening the creations of their artists before magazine publication, essentially being forced by the French to exercise self-censorship. Having already embarked on their divergent evolutionary path, Flemish comics escaped this kind of scrutiny, as they were at the time rarely, if at all, translated into French. 5471: 757: 4375:) comics artists who increasingly introduced alternative art styles – sometimes extensive innovations/modernizations/expansions of the three existing basic styles, sometimes entirely new – in the medium from the mid-1970s onward, either by creating them directly for native publications, or by becoming major influences through translations which in Francophone Europe was especially the case for the Italians. 2355: 9473: 462: 3672: 3541:) as "Le Neuvième Art" ("the 9th art"), aside from becoming accepted as a mature part of French culture by Francophone society at large (in France and French-speaking Belgium it is as common to encounter grownup people reading comics in public places, such as cafe terraces or public transportation, as it is people reading books, newspapers or magazines). Since then more than one comic artist have received " 2024:. Thus, by imitating the style and flow of those comics, they improved their knowledge of how to make efficient comics. Soon even those homemade versions of American comics had to stop, and the authors had to create their own heroes and stories, giving the new talents a chance to be published. Many of the most famous artists of the Franco-Belgian comics started in this period, including the Belgians 3741: 1511: 2215:, Belgium's answer to King Features Syndicate. Originally hired as an editorial draughtsman, Troisfontaines recognized Charlier's talent for writing and persuaded him to switch from drawing to scripting comics, something Charlier did with great success for the remainder of his life, creating close to three dozen series, several of them becoming classics of the Franco-Belgian 3789:, only opened its doors in June 2009 (though two smaller sub-museums, eventually incorporated in the larger final one, were already open to the public as early as 1991) in the process becoming the largest comic museum in Europe. The museum is administered by the CNBDI, established in 1985 for upcoming museum, but which has since then expanded its work on behalf of the 1758:, a weekly 8-page early "comic-book". The success was immediate, and soon other publishers started publishing periodicals with American series, which enjoyed considerable popularity in both France and Belgium. This continued during the remainder of the decade, with hundreds of magazines publishing mostly imported material. The most important ones in France were 2373: 2544:. An added sense of urgency was, besides the huge popularity the American magazines enjoyed among France's youth, that the native publications had at that time a distinct disadvantage over their American counterparts as the country still experienced a serious post-war paper shortage (reflected as such in the poor paper quality, relatively low page count 2593:
in the comic according to writer Charlier. Both volumes remained prohibited in France until 1969, though French fans on holiday in Belgium, Switzerland or Luxembourg could pick up the albums unhindered over there. The law also came in handy to somewhat regulate – though not prohibiting – the availability in France of Belgian magazines like
3626:, it should also be noted that both the law of 1949 and its oversight committee are as of 2017 still in existence, their legitimacy remaining as intact as it was in 1949. And while their impact and influence have significantly diminished in the wake of the events of 1968, their continued legal existence in the fringes does constitute the proverbial " 6526: 2605: 4072:. The album format has also been adopted for native comics in most other European countries (the United Kingdom having until recently been one of the most manifest exceptions), as well as being maintained in foreign translations, in the process becoming the preeminent publication format of comics on the European continent, including the former 3616:, who had personally awarded Giraud with his first civilian knighthood in 1985, thereby becoming one of the first comic artists to be bestowed the honor. Giraud's death was a considerable media event in France, but ample attention was also given to his demise in press releases all around the world in even as faraway places like Indonesia ( 2940:(the first to feature completed stories in each issue, as opposed to the episodic approach of other magazines) would dominate the market. At this time, the French creations had already gained fame throughout Europe, and many countries had started importing the comics in addition to—or as substitute for—their own productions. 4682:" festival (est. 1965) excepted – though, as the name already suggest, that festival extents beyond comics alone, whereas the Angoulême festival is comics specific. During his tenure as culture minister, Jack Lang was a frequent guest of honor of the festival as part of his endeavors to advance the cultural status of the 3067:, of which the French May 1968 events were only a part. But unlike their American counterparts, the French magazines were mainstream from the start when they eventually burst onto the scene in the early 1970s, as publications of this kind could not escape the scrutiny of the Commission de Surveillance prior to 1968, as editor 2306:(with Paape and Jijé). Aside from being a very prolific comic script writer, becoming his trademark henceforth, Charlier also became an editorial driving force and spokesperson for the agency, because of his background in law and his assertive personality. As such, he was responsible for introducing the two Frenchmen 2566:, and it was but one of the many American comics published in France in the immediate post-war era. It was the very reason for the unlikely French Catholic-Communist alliance in this regard, and a very effective one at that as American comics all but disappeared from the French comic scene for the time being, the 3077:(launched in 1960) had experienced several times to his detriment, having had to reinvent his magazine on several occasions. Aside from the creative aspects, the 1960s brought in effect another kind of freedom for French comic artists as well - commercial and financial freedom. Until the revolt in the offices of 3645:
art" has been popularized in other countries as well, Belgium and France remain as of 2017, the only countries where the medium has been accorded the formal status (when discounting the manga, which has achieved a near-similar status in native Japan), with its resultant strong backing from cultural authorities.
1334:. Belgian comic home market first print releases, be it in Dutch or in French, are rarely translated into that language with German-speaking Belgians having to wait for internationally released editions for reading in their native tongue, typically those from licensed publishers stemming from neighboring 3408:, three volumes, set in 13th-century Europe and published by Casterman incidentally). Both series made short work of any romantic notion about the two historic eras still lingering in anyone's subconscious because of imagery imbued upon them by 1940s–1960s Hollywood movie productions or Franco-Belgian 4305:
The major factor in schematic drawings is a reduction of reality to easy, clear lines. Typical is the lack of shadows, the geometrical features, and the realistic proportions. Another trait is the often "slow" drawings, with little to no speed-lines, and strokes that are almost completely even. It is
4166:
While more recent comics can no longer be easily categorized into one art style anymore (due to the increasing blurring of the boundaries between the styles in more recent comic creations – aside from the introduction of new and/or other art styles), and the old artists who pioneered the market
3424:
in the same era for that matter. Renowned for his meticulous research into the subject matter of the comic series he was creating, not seldom taking as long as it took him to create the series in question, Bourgeon depicted an historical reality devoid of any so-called "heroes", only featuring common
3041:
folded in the early eighties, living on only in the American edition, which soon had an independent development from its French-language parent. Nonetheless, it were these publications and their artists which are generally credited with the revolutionizing and emancipation of the Franco-Belgian comic
1472:, but with the specific intent to discriminate between comics intended for a younger and/or general readership, and publications which are more likely to feature mature content, literary subject matter or experimental styles. As a result, European comic scholars have retroactively identified the 1962 4346:
Even though Jijé has somewhat receded in oblivion outside his own native Belgium, he is held in high esteem by many of his peers, both those he tutored like Franquin and Moebius, and others, and his versatility was such that it solicited an accolade of high praise from fellow artist Tibet, author of
4224:
The realistic comics are often laboriously detailed. An effort is made to make the comics look as convincing, as natural as possible, while still being drawings. No speed lines or exaggerations are used. This effect is often reinforced by the coloring, which is less even, less primary than schematic
4016:
for Charlier's own native Belgium, somewhat reflecting the status comic albums still had in that country, as it had in other European countries. Charlier's initiative was not entirely devoid of a healthy dose of self-interest, as over half the releases in the collection were titles form comic series
3591:
art museum organized from 2 October 2010 – 13 March 2011. As of 2017, it stands out as one of the largest exhibitions ever dedicated to the work of an individual comic artist by an official, state-sanctioned art museum – art as in art with a capital "A" – alongside the 20 December 2006 -
3261:
that popularized the concept of the graphic novel – in French abbreviated as "Roman BD", "roman" being the translation for "novel" – as a longer, more adult, more literate and artistic comic in Europe. Unlike its Dupuis counterpart, and while their comic catalog has expanded considerably
2528:
stories — after seven issues. The formal and official justification for the law was the legislative desire to protect the youth of France from the perfidious and corruptive influence perceived to permeate foreign comics, especially in regard to violence and sexuality, the American ones in particular
4693:
Typical for conventions are the expositions of original art, the signing sessions with authors, sale of small press and fanzines, an awards ceremony, and other comics related activities. Also, some artists from other counties travel to Angoulême and other festivals to show their work and meet their
4080:
in 1989. As with the Dutch-language editions, the soft cover format was initially the predominant format in which the foreign editions were released, but like the Dutch editions, the hard cover format has steadily gained ground in the other European countries as well, with Spain and Portugal having
3793:
beyond the confines of the museum alone, as already indicated above. On 11 December 2012, one of the buildings on the museum grounds, the futuristic building finished at the end of the 1980s housing the museum and CNBDI administrations, cinema, conference rooms, library and the other facilities for
3600:
modern art museum (likewise located in Paris and incidentally one of President Mitterrand's below-mentioned "Great Works") on the occasion of the centenary of that artist's birth. Giraud's funeral services in March 2012 was attended by a representative of the French nation in the person of Minister
2794:
the situation in Belgium was nowhere near as restrictive as it was in France. Catholics, who were the dominant factor in politics in the country as well at the time, did not have to contend with the negligible influence of the communists, contrary to their French counterparts. There was actually no
2629:
the punitive authority, but who took any and all Commission recommendations at face value, no questions asked), convened on a weekly basis, sifting through publications and weeding out those they felt subject to prohibition under the law, every decision they took being final, under no obligation to
2592:
to account for himself) and Hubinon, which were prohibited in 1954 as article 2 expressly forbade any mentioning of an actual, current armed conflict in a children's publication – but also because communist members of the commission had issues with the strong anticommunist sentiment expressed
2163:
book publisher Casterman, while Lombard itself only started album publications for those artist who joined the magazine at a later point in time. Nonetheless, with Lombard Francophone Europe had received its first specialized comics publisher actually conceived as such. Le Lombard went on to become
4878:
Franco-Belgian comics have been translated in most European languages, with some of them enjoying a worldwide success. Some magazines, aside from the Dutch-language editions, have been translated in Greek, Portuguese, Italian and Spanish, while in other cases foreign magazines were filled with the
4698:
counterparts, where other pop-culture media manifestations are increasingly taking precedence, movie and television productions in particular, continental European comics conventions remain to this day largely and firmly grounded in its source medium, the printed comics. US-style comic conventions
4199:
in the "comic-dynamic" style, but which quickly gravitated towards the realistic style, though traces of the former remain discernible in the depictions of his aliens, which therefore constituted an early example of the mixing of the three basic art styles. Another ambiguous, even earlier, example
4025:
series were released in softcover at the time – "his" albums were more than favorably received however, and the collection has attained a mythical status in the world of Franco-Belgian comics, especially in France where such releases had until then been rarities at best – excepting the
2773:
It has been observed that, unlike the Belgian publications, these mostly secular native magazines were largely left alone by the Commission de Surveillance, save for one notable exception; Pierre Mouchot, creator and editor of American inspired comic magazines in the immediate post-war era, was on
2158:
for the magazine's launch in conjuncture with Hergé as the latter could not find a publisher due to the fact that he was at that time still under investigation for alleged collaboration. Remarkably, album publications of the creations from the early group of artists centered around Hergé was, then
4011:
adventure, "Fort Navajo", becoming the last to be released in July 1965. After that, the collection was suspended and each comic hero(s) hitherto featured therein, spun off in album series of their own. In order to give these releases a more "mature" book-like image, the albums were from the very
3644:
Belgium, where the modern Franco-Belgian comic format was conceived after all, was somewhat slower in advancing the format as a bonafide art form, but has strongly followed suit in considering the Franco-Belgian comic as a "key aspect of Belgium's cultural heritage". While the expression "the 9th
3515:
It was not just the comic scene these new publications and their artists changed, the perception of the medium in French society also changed radically in the 1970s–1980s, in stark contrast to the one it held in the 1940s–1950s. Recognizing that the medium-advanced France's cultural status in the
2790:
serve as an effective deterrent for other native artists – and thus firmly establishing the Commission as a force to be reckoned with, even though they had a tough time becoming so as Mouchot kept winning his lower court cases – who continued to create their comics while erring on the
1707:
title by one to two years, but which failed to find an audience outside France however. The magazine continued to do so for the subsequent three stories until 1934 when the magazine, as such not particularly well-suited as book publisher, turned album publication over to Belgian specialized book
1369:
are two of the more substantial ones. But while these languages are culturally recognized as regional languages, they are not official national languages, contrary to Belgium in regard to German, with similar consequences as in Belgium for comics and their artists. Native comics are rarely, if at
4174:, was noted for creating comics in all three styles, the schematic style for his early work, "comic-dynamic" style for his later humoristic comics, as well as creating comics in the realistic style. The latter style he acquired during World War II when he had to complete realistic comics such as 2959:
The aftermath of the May 1968 social upheaval brought many mature – as in aimed at an adult readership – comic magazines, something that had not been seen previously and virtually all of them of purely French origin, which was also indicative of France rapidly becoming the preeminent
2539:
in the United States itself. But there was an equally important, but unofficial, reason for the law as well; American comics were doing so well in post-liberation France, that native comic magazines, particularly the Catholic ones, became threatened in their very existence, and the law therefore
2391:
with its new elan, Dupuis itself had contracted a group of artists who were as much responsible for its success and then some as it was this group that defined the rejuvenated magazine in the post-war era. Upon war's end three artists from the defunct animation studio CBA were hired by Dupuis as
4184:
after the occupying Germans prohibited the import of these American comics. At first influenced by the style of such American artists like Harman, Jijé developed a realistic style distinctively his own (and thus European), and which became a major source of inspiration for future French/Belgian
4041:
that the hardcover became the norm for album releases in France. Even though the success of the collection prompted Le Lombard to speed up its hitherto lackluster album releases, they did so initially in the predominant soft cover format until the mid-1970s like Dupuis was already doing, while
3967:
standard) or, to a lesser degree, 62 pages (discounting the two disclaimer, and title pages) for print and binding technical reasons as printers traditionally printed eight double-sided pages on one sheet of print paper, though albums with a larger page count—provided the total page count is a
4109:
habitually – material that hasn't been published in albums before, such as magazine covers not used for albums – as well, alongside detailed illustrated editorials providing background information on the series in question and its creator(s), predominantly written by native comics
2067:
A lot of the publishers and artists who had managed to continue working during the occupation were accused of being collaborators and were imprisoned after the liberation by the reinstated national authorities on the insistence of the former French resistance, although most were released soon
2575:
It was not just American productions which were prohibited under the law, several Belgian French-language comic creations of the era also fell victim to the scrutiny of the oversight committee charged with upholding the law for varying reasons, as stipulated in its rather sweeping article 2
6531: 2610: 1370:
all, released in these languages by the main comic publishers, whereas artists stemming from these regions, invariably create their comics in French – like their German-Belgian counterparts forced to do so in order to gain commercial access to the main market. The situation for
2615:(Committee in Charge of Surveillance and Control over Publications Aimed at Children and Adolescents), particularly in the 1950s and the first half of the 1960s, the law turned out to be a stifling influence on the post-war development of the French comic world until the advent of 5635:
no. 1392 (17 December 1964): "Les bandes dessinées sont nées avant le cinématographe de MM. Lumière. Mais on ne les a guère prises au sérieux pendant les premières décennies de leur existence, et c'est pourquoi la série d'articles qui débute aujourd'hui s'appellera 9e Art." (Cf.
2076:(as Jean Vaillant) took up the publishing, moving the magazine in a more humorous direction. Likewise, Hergé was another artist who also found himself on the receiving end of similar accusations of the former Belgian resistance. He managed to clear his name and went on to create 3583:
stories, the post-war collaboration allegations, or both and neither of which he had ever managed to fully free himself from in his lifetime). Exemplary of Mœbius' standing in French culture, was the high-status, high-profile «Mœbius transe forme» exposition the prestigious
4735:(1966–1977), and writing numerous articles, reference books and, later on, (co-)launching specialized websites as well, on the subject matter. In doing so Moliterni became the European counterpart of equally renowned American – but French-born – comics scholar 4153:
format is in some cases also employed for native comics, particularly in Spain, The Netherlands and Germany, a few of them reciprocally translated into French. All of the great Franco-Belgian comic publishing houses, still in existence, are as of 2017 engaged in releasing
1732:
series went on to become one of the greatest post-war successes of the Franco-Belgian comic world, having seen translations in dozens of languages, including English, as well as becoming one of the relatively few European comics to have seen a major, successful, Hollywood
2479:
scholars consider the golden age of the (Franco-)Belgian comic. As a result, the American comics didn't come back in as great a volume as before in both Belgium and France after the war, but in the case of France not for want of popularity, quite the contrary actually.
2680:
magazine provided a platform for predominantly native comic talent born between the 1920s and the 1940s, not able or willing to work for the Catholic magazines, to showcase their work. French names of note who started out their career in the magazine were among others
3093:
founders having been early pioneers in that respect, and has as of 2017 become the predominant artist-publisher relationship. While contracts tend to be long-term for specific series at a particular publisher, they no longer prevent artists, like the below-mentioned
3204:
for its Dutch-language counterpart, both of which translating into English as "To Be Continued") in October 1977. Until then the old venerable publisher (est. in 1780 as a printing and publishing company) had somewhat limited itself as the album publisher of Hergé's
2000:. Both were, however, already very popular before the war and the hardships of the war period only seemed to increase the demand. This created an opportunity for many young artists to start working in the comics and animation business. At first, authors like Jijé in 4934:" imprints, have proven to be very popular, though their appeal remain somewhat limited to the classic series for an adolescent readership as conceived in the 1960s–1980s, and that more recent, more mature series have yet to make an impression in those territories. 3774:, already the locus of France's biggest annual comics festival since 1974. A major project in the making, involving the renovation of several ancient buildings and the designing of a new one spread over the grounds of the town's former brewery by renowned architect 3680:
Facade and library of the Centre belge de la Bande dessinée, housed in a building which as cultural heritage is state-owned, and the entrance of the especially built Musée Hergé, both expressive of the state backing the Franco-Belgian comic receives in its native
2782:, having to appear in court no less than eight times in the period 1950 - 1954, actually winning most of his cases in the lower courts. While both he and his creations are likewise forgotten, Mouchot became the only French comics artist to be legally persecuted, 2501: 1685:'s early massive success, the magazine decided to release the stories in hardcover book format as well, directly after they had run their respective courses in the magazine — in the process introducing something new in the Belgian comic world, the speech balloon 3356:(1985–1994, with emphasis on mature stories of an accurate historical nature), featuring predominantly the work of French comic talents, but who did so with a twist; Glénat targeted their magazines at a readership positioned between the adolescent readership of 3447:; Not only did Hermann's stark and uncompromising art style served to reinforce the grim atmosphere of his medieval settings, any and all redeeming optimistic commentary on human nature was also lacking in his narrative, quite the contrary actually, making his 1727:
of the modern Franco-Belgian comic as currently understood, and as amply demonstrated in the vast majority of treatises and reference works written on the subject since the 1960s, and the first to find a readership outside its originating country. As such the
4516:, the former of which having started out in the American underground comix scene, where artists created comics with the express intent to distance themselves from the classic American comics as produced by the big studios. Both men were published in the 3962:
a story or a convenient number of short stories had finished their run in serialized magazine (pre-)publication, usually with a one to two year lag. Since the inception of the format, it has been common for these albums to contain either 46 (for decades
2850:
In the 1960s, most of the French Catholic magazines, such as the Fleurus publications, waned in popularity, as they were "re-christianized" and went to a more traditional style with more text and fewer drawings. This meant that in France, magazines like
3759:
exhibition in the town's art museum in 1982, incidentally inspiring his long-term fifteen points policy plan for the medium that year, which included the establishment of a national comics museum – announced in 1984 the advent of a major national
4742:
The trailblazing journalistic – and subsequent scholastic – approach pioneered by Moliterni, which greatly aided in the acceptance of the medium as a mature part of Francophone culture, served as an inspiration for his successors, such as
2072:. It was founded by Abbot Courtois (under the alias Jacques Coeur) in 1929. As he had the backing of the church, he managed to publish the magazine throughout the war, and was charged with being a collaborator. After he was forced out, his successor 2770:, all of which filled with work from French artists, now forgotten save Marijac himself (who was honored for his efforts at the 1979 Angoulême comics festival with its most prestigious award), along with the magazines they created their work for. 1386:
is derived from the original description of the art form as "drawn strips". It was first introduced in the 1930s, but only became popular in the 1960s, by which time the "BD" abbreviation was also in use for its book, or album, publications (see
3930:
for the Dutch editions—though the hardcover format has steadily gained ground from the late-1980s onward as customer option alongside the softcover format, contrary to Francophone Europe, where the hardcover format is the norm. When compared to
4388:
Despite the large number of local publications, the French and Belgian editors release numerous adaptations of comics from all over the world. In particular these include other European publications, from countries such as, most conspicuously,
4869:
for content, before it managed to shake off its French roots and stand on its own, and is, contrary to its French progenitor, still being published as of 2020 and thus the oldest known professional comics journal still in existence worldwide.
3779: 3630:" for the French comic world, despite artists, publishers, politicians and academics having questioned the relevance of both manifestations in a modern world in a public debate during a 1999 national conference organized on the subject by the 1326:
contained within many Flemish comics also means that these comics have seen far less translations into other languages than their French-language counterparts have due to their more universal appeal, and the French language's cultural status.
1303:
Belgian comic books (originally written in Dutch) are influenced by Francophone comics, especially in the early years, they evolved into a distinctly different style, both in art and in spirit, which is why they are nowadays subcategorized as
3241:
and many others from French, Italian and/or Dutch origins, but relatively few from Belgian artist as there were not that many active in the adult field at that time, with Schuiten, Didier Comès – as already stated, one of the very few
4488:) is respected to such a high extent that it has actually led to the adoption of the English expression in mainland Europe as well, particularly for such mature works as published by Casterman or Les Humanoïdes Associés. Nonetheless, a few 4046:. Incidentally, Dupuis was in June 2004 bought by Média-Participations as well, though it has retained its separate status within the holding group because of its traditional focus on a somewhat younger readership than Dargaud/Le Lombard. 4216:), who created comics in his own distinct style that had the characteristics of both the realistic and schematic styles, but which can not be unambiguously be categorized as either, or at the most be categorized as an "in between" style. 2164:
one of the three great Belgian publishing houses to produce comics in French (and in Dutch as well for that matter due to the bi-lingual nature of the country), alongside Dupuis and Casterman, and like them as of 2017 still in existence.
2260:
in March 1954. Jijé incidentally, had magazine tenure, but closely cooperated with the World Press artists before embarking on his own creation. Successful series Charlier himself created in this period were the educational short series
2412:
by his mentor Jijé, who himself had taken over the series from original creator Rob-Vel in the war years, and it was Franquin who provided the series with its popularity, before he embarked for the magazine on his most popular creation
4678:, and the format has been adopted in other European countries as well, unsurprisingly perhaps considering the popularity the Franco-Belgian comics enjoy in these countries, though they are typically of a more modest size, the Italian " 2435:, artist Pierre "Peyo" Culliford upon introduction by Franquin. Peyo was actually a former colleague of Franquin at CBA, but was at the time of the demise of the animation studio not considered by Dupuis because of his young age. For 3451:
truly the Dark Ages where the vast majority of humanity was living short, violent lives in abject squalor, with not a single so-called "hero" in sight anywhere in his series. To hammer home the point, both artists had their medieval
1284:, where Franco-Belgian comics are doing best, due – aside from the fact that it has the largest comic reading Francophone population outside Europe – to that province's close historical and cultural ties with France from 1522:
During the 19th century, there were many artists in Europe drawing cartoons, occasionally even utilizing sequential multi-panel narration, albeit mostly with clarifying captions and dialogue placed under the panels rather than the
3631: 5748: 2704:
tradition, other native contemporaries were – in essence ranking among the first native French artists to provide the "Franco" element in what later would become the "Franco-Belgian comics" expression, with comic artist
4359:, who has stated that "If Hergé is considered as God the Father, then Jijé undoubtedly is the Godfather". After Jijé, it were predominantly French (Philippe Druillet, Jean Giraud as "Mœbius", Jacques Tardi, Annie Goetzinger, 1564: 7456:
are releasing "integralen" of the big three Franco-Belgian publishers Dargaud, Lombard and Dupuis, who are concurrently engaged in releasing such Dutch-language editions of other series not licensed to the Dutch publishers.
4326:
elements resulting in what several scholars came to consider a separate spin-off style, coined the "Atom style". This Jijé specific comics style enjoyed a revival in later works from French, Flemish and Dutch artists like
3578:
inventor of the Franco-Belgian comics, Hergé, has never achieved even once, not even from his own native country Belgium (presumably because of the lingering impressions left by either the criticisms regarding his early
2873:
for French-speaking Belgium, gained almost the entire market and became the obvious goal for new artists from their respective countries, who took up the styles prevalent in those magazines to break into the business.
1948:
however, Dupuis has increasingly focused on comic productions and is currently, as of 2017, a comics publisher exclusively and one of the two great Belgian Franco-Belgian comic publishing houses still in existence.
3898:, a key artist in the 1990s scene, founded and ran his own publication house, Gotoproduction, which he ran along with Jean Kristau and Anne-Fred Maurer from 1991 to 2000 or 2001, and which published over 60 books. 4914:, while many more recent series have not made a significant commercial impact outside mainland Europe and those overseas territories historically beholden to France, despite the critical acclaim for authors like 4049:
Since the mid-1980s, many comics are published directly as albums and do not appear in the magazines at all, as many comic magazines have disappeared since then for socio-economic reasons, including greats like
4687: 3531:) ministry policy plan in 1982, which was updated and reaffirmed by a latter-day successor of Lang in 1997. It was consequently in the 1980s–1990s era that the medium achieved its formal status in France's 1889:, the black and white/color hybrid magazine featured predominantly comics from an American origin at the time of its launch until the war years, but there were also native comics included. These concerned 2576:(presently article 3), which allowed for almost at will prohibition of comics for reasons that suited the policies of any French government in power at any given time. A famous example concerned the two 2506: 6315: 2670:
Yet, it were also the communists who provided the comic scene in France with a single bright-spot; Having its origins in the communist wartime underground resistance publications, the comic magazine
4718:), he became primarily renowned as a tireless champion for the medium, in the process becoming one of France's first serious comics scholars by launching one of the first professional and serious 4595:
Japanese manga started to receive more attention from the early to mid-1990s onward. Recently, more manga has been translated and published, with a particular emphasis on independent authors like
2511:" ("Law of July 16th 1949 on Publications Aimed at the Youth") and passed in response to the post-liberation influx of American comics, was invoked as late as 1969 to prohibit the comic magazine 2175:
only returned in 1952. In the second half of the 1940s many new magazines appeared, although in most cases they only survived for a few weeks or months. The situation stabilized around 1950 with
4322:
original template for the style as used in modern European comics. Other works in this style are the early comics of Jijé, who not only worked in the style, but also expanded upon it by adding
1639:
for the latter in the 1960s) other than the original creators, none of them succeeded to find a readership outside France itself and are consequently remembered in their native country only.
3262:
since then, Casterman has never evolved into a purely comics publisher by completely abandoning its book publishing roots, as it is currently also a prolific publisher of children's books.
2223:
magazine became the agency's first and foremost client, and the first post-war decade saw the infusion into the magazine with many new series from young, predominantly Belgian talents like
1864:, which utilized the text comic format its editors considered more appropriate from an educational point-of-view. Hergé won the argument, and speech balloon comics were henceforth featured 4835: 5741: 4816:
trade journal has seen a plethora of successors following suit all over western Europe as well. Actually, the second oldest known professional European comics trade journal was the Dutch
2730:
magazine. Marijac himself became a prolific figure of note in the French comic scene of the 1950s as co-editor and contributor for a series of native comic magazines other than his own
4942:
While hundreds of comic series have been produced in the Franco-Belgian group, some are more notable than others. Most of those listed are aimed at the juvenile or adolescent markets:
3265:
Yet, it remained French publications and French artists who would continue to dominate the field from the late-1970s onward to this day, with such (sometimes short-lived) magazines as
9332: 2625:. Legally, the Commission had no punitive powers, only advisory ones, but in practice Charlier begged to differ. The all powerful Commission, shielded by the Justice Ministry (which 1868:
text comics in the magazine (and that of its spin-offs) until the mid-1960s, when speech balloon comics were all but abandoned by the magazine(s), the general trend notwithstanding.
3784: 1574:, was creating and distributing "healthy and correct" magazines for children. In the early 1900s, the first popular French comics appeared. Two of the most prominent comics include 4456:) authors work almost exclusively for the Franco-Belgian market and their publishers such as Glénat and, most conspicuously, Le Lombard. Likewise, the French naturalized Yugoslav 2597:(which actually came close to prohibition however, as the Korean War stories were serialized in the magazine, but which was narrowly averted at the eleventh hour by Charlier) and 4666:
There are many comics conventions in Belgium and France. The most famous, prestigious and largest one is the "Festival international de la bande dessinée d'Angoulême" (English: "
6967: 4627:. Illustrative of the market share the manga has conquered is that Dargaud has in 1996 spun off their manga French-language publications into a specialized publisher of it own, 1840:
in syndication from 1930 onward, constituting one of the earliest known French-Belgian comic world cross-fertilizations, only reinforced when Abbot Courtois, editor-in-chief of
1778: 6510: 2548:
lower circulation numbers of the native magazines of that era), something the higher quality American ones did not suffer from, they receiving preferential treatment under the
1909:. Both series would survive the war and achieve considerable popularity after the war, albeit under the aegis of other artists (see below). Published in a bi-lingual country, 5698: 4694:
fans and editors. The Angoulême festival draws in over 200.000 visitors annually, including between 6,000 and 7,000 professionals and 800 journalists. Contrary to their US
3999:, collecting the stories as serialized in the magazine until then, becoming in effect Dargaud's first comic album releases. The first July 1961 title in the series, coined 2841:" series as an almost instantaneous success. The audience radicalized at a faster pace than the editors, however, which had trouble keeping up. The French satire magazine 2201: 3695:, and which, as one of the largest comic museum in Europe, draws in 200,000 visitors annually. The museum is housed in a state-owned 1905 building designed by architect 7769: 6949: 6901: 4918:. One out-of-the-ordinary overseas exception where Franco-Belgian comics are as of 2017 still doing well turned out to be the Indian subcontinent where translations in 3653: 3636: 3192:
Lagging behind the French for the first time in regard to the more mature comics, the Belgians made good on their arrear when publisher Casterman launched the magazine
4724: 4167:
are retiring, there were initially three basic, distinct styles within the field prior to the mid-1970s, featured in those comics with Belgian pedigree in particular.
3711:(est. 2009), located across the street of the Comic Center and dedicated to the work of the namesake Flemish comics creator, and, unsurprisingly, the especially built 3217:
couple. It was with the specific intent to expand beyond the somewhat limited Hergé boundaries with other, more diverse high quality work, that the publisher launched
6660: 6395: 7670: 4273:. These comics have very agitated drawings, often using lines of varying thickness to accent the drawings. The artists working in this style for Spirou, including 1809: 1569: 2967: 2786:
ultimately convicted by the highest court of appeal (though only receiving symbolic punishment) under article 2 of the 1949 law for real. However, the conviction
1099:. These countries have a long tradition in comics, separate from that of English-language comics. Belgium is a mostly bilingual country, and comics originally in 9146: 4476:
genres in particular, are not as well represented in the French and Belgian comics market, for the reasons as explored above, although the graphic novel work of
4097:
Since the mid-1980s, many of the popular, longer-lasting album series, and also several long out-of-print classic series, also get their own hardcover collected
2907:), three of the biggest influences for over 50 years, the market for domestic comics had reached (commercial) maturity. In the following decades, magazines like 2664:
Marcel Gotlib (2011) and Nikita Mandryka (2011) on the right, members of an early generation of French artists who created modern comics without Belgian tutelage
2529:(even though they were not mentioned by name in the law), and in this the French law actually foreshadowed the 1954 publication of the comic condemning treatise 1934: 4111: 2807:" in the first place, that is from the Belgian perspective at least. However, the incident Charlier had experienced with the Commission shook up the editors of 2381:
A constellation of Franco-Belgian BD superstars: (from l-r) Uderzo (Brussels, September 2005), Goscinny (l) & Morris (Amsterdam, May 1971), and Peyo (1990).
4636: 4571:). Of the post-classic superhero era, Mike Mignola has become one of the most in French translated American comic artists. Recently, Eaglemoss Collections and 4158:, either by themselves, or by licensing them out to local publishers for other European countries – or both, as is the case for Dutch language editions. 1669:
in 1929. It was quite different from future versions of Tintin, the style being very naïve and simple, even childish, compared to the later stories. The early
1607:
format would remain the predominant native format for the next two to three decades in France, propagated as such by France's educators. In 1920, the Abbot of
4773:, as well as the already mentioned Bocque, Gaumer and Ratier, who have followed in his footsteps. With Gaumer incidentally, Moliterni revisited his 1964-1967 7446: 6308: 5638: 3247: 2332:, which was already conceived as loose gags in 1951, but failed to find a magazine publisher. Reworked into complete stories, the comic became successful in 1346:, so that French is the most utilized (second) language in that area and has caused the handful of comic artists originating from there, such as Hermann and 7069: 1826: 1851:
s ambiguous age and family (and thus more in line with the Catholic norms and values on which the magazine was founded), which resulted in the 1936 comic
1796: 3922:" for short) format gained popularity, a book-like format about half the former size. The albums, usually colored all the way through, are almost always 3309: 3046:
comic artists, who had left the magazine to break out on their own, after they had staged a revolt in the editorial offices of Dargaud, the publisher of
2997: 2073: 4851: 4085:
were already released as such in the second half of the 1960s by local Dargaud/Lombard affiliated publishers, albeit as separate series contrary to the
1599:
in 1925. Saint-Ogan was one of the first French-speaking artists to fully utilize techniques popularized and formularized in the United States, such as
6341: 6194: 5766: 4464:
has, after his career failed to take off in his native country, first worked for Casterman before switching to Le Lombard and subsequently to Dargaud.
3886: 2322:
to each other in 1951 at the in that year opened Paris, France, office of World Press, in the process creating one of Franco-Belgium's most successful
2200:, in the process becoming one of its most towering figures. That year and a lawyer by trade, Charlier joined the newly formed comic syndication agency 1431: 7009: 6368: 4948: 4541: 2928: 6762: 6735: 6263: 4744: 4703:
festivals under the English denomination, and where the print materials are concerned focused on the US comic book, and Japanese manga publications.
3516:
world, the cultural authorities of the nation started to aid the advancement of the medium as a bonafide art form, especially under the patronage of
3332: 2326:
partnerships. One of the first comics both men created together in the employ of the agency was the in colonial French-Canada era set Western series
2236: 1632:
managed to survive the war for a little while longer, modernized in all three cases and all of them continued by artists (the most notable one being
3098:
and Hermann Huppen, to create other comics for other publishers, sometimes even suspending a series for the one in favor of a series for the other.
9347: 6708: 5578: 4122: 4105:, with each intégrale book generally containing between two and four original albums, and from the mid-1990s onward increasingly including several 2268: 1767: 9134: 4133: 3209:
since 1934, slightly expanded upon after the war with a couple of Hergé inspired creations by closely affiliated artists such as Jacques Martin,
2734:, and conceived in the era under the shadow of the all-present Catholic publications to fill the void left by the banned American comics such as 1402: 6437: 3764:
museum as part of President Mitterrand's grand scheme of providing the nation with major public works of a cultural nature (in France coined as
3400:
Europe, becoming one of the first comic series to deal realistically in considerable detail with the dark slavery chapter in human history) and
2601:
in favor of the native Catholic magazines, after the conservatives had reasserted their political predominance in the country during the 1950s.
9337: 4861:
and in effect the founding block of his namesake publishing house) had even entered the fray. During its first couple of years of publication,
4818: 4026:"recuil" magazine series releases, album-like hard/softcover editions, chronologically collecting several magazine issues into one volume like 3465: 3179: 1944:
as a printing business in 1898, but changed to being a publishing house in 1922, publishing non-comic books and magazines. Since the launch of
1464:
standard. In recent decades the English "graphic novel" expression has increasingly been adopted in Europe as well in the wake of the works of
9225: 3059:
Essentially, these new magazines along with other contemporaries of their kind, were the French counterparts of the slightly earlier American
5499: 4759: 1745: 6179: 4017:
he had (co-)created. While Charlier did not conceive the format as such—since Casterman already released such albums since the early 1930s (
9151: 4580: 3588: 1041: 6677: 4599:. Manga now represents more than one fourth of comics sales in France. French comics that draw inspiration from Japanese manga are called 3958:
the starting point of the modern Franco-Belgian comic, besides the art style and format—albums were usually published as a collected book
9098: 7458: 4883:
being one of the first, if not the first, to do so), solidifying the position of the Franco-Belgian comic as the preeminent force on the
3749:
Facade of the main building of the Cité museum with the "Vaisseau Mœbius" on the right, named for the nation's most revered comics artist
3279: 3050:, during the 1968 upheaval, demanding and ultimately receiving more creative freedom from then editor-in-chief René Goscinny (see also: " 2715: 787: 4504:
have had considerable success in France and Belgium. Yet, it was in the field of the graphic novels that American and British creations
3537: 9385: 7469: 2342:, one of the first purely French comics to appear in the Belgian magazine), effectively becoming the "spiritual father" of their later 6975: 6501: 4706:
One of the oldest Franco-Belgian comics conventions was the "Convention de la B.D. de Paris" (1969–2003), which was co-founded by the
4667: 3691:" (Dutch: "Belgisch Centrum voor het Beeldverhaal", English: "Belgian Comic Strip Center") established in 1989 in the Belgian capital 2286:
among others, several of whom switching over to industry competitor Lombard at a later point in their careers, most notably Hermann),
9380: 9294: 9183: 8695: 8421: 7741: 7435: 7181: 6841: 4007:
from Uderzo and Goscinny, a runaway success right from the bat, followed by sixteen further titles from the magazine, with the first
3388:. Exemplary of the different, older target audience Glénat was aiming at, became the two finite, historical series Bourgeon created; 2513: 4686:, and personally awarded the festival's awards to comic artists, which included Jean Giraud in 1985 when he received the festival's 3345: 1980:, eventually setting them off on their comic careers, but who were schoolboys at the time they became acquainted with the magazine. 9342: 5687: 426: 3766: 5504: 5484: 4434: 3622:, 11 March 2012), a country not particularly known for a thriving comic culture. Yet, and despite the nation having embraced the 2713:
in the 1930s, but distanced himself from the magazine directly after the liberation, when he started the secular comics magazine
1617:, a magazine consisting largely of text with few illustrations, which started printing comics more often in the following years. 963: 7202: 9299: 4575:
have embarked on yet another attempt to re-introduce Francophone readership to the classic American superhero genre with their
3156: 709: 7098: 6894: 4840: 2803:
series in Belgium, which was centered around a scouting chapter – and were thus, to use the modern expression, already "
2128:
for the Flemish and Dutch markets. Notable Belgian comic artists who at a later point in time achieved fame while working for
1416:, and was subsequently popularized in an article series about the history of comics, which appeared in weekly installments in 8714: 7773: 5995: 5968: 2799:– a significant presence in Belgian society at the time, which also explains the contemporary popularity of Charlier's 1853: 7479:
by nearly two decades as integrale publisher, though only for Disney and native comics, as well as the Flemish creations of
7325: 7300: 3574:
with a posthumous rank elevation of his Arts and Letters knighthood to boot, an unicum for a comic artist and something the
1674: 9200: 8934: 7844: 5941: 5509: 4890:
The greatest and most enduring success however was mainly for some series started in the 1940s, 1950s and 1960s (including
1339: 1331: 4460:
worked exclusively for French publishers Dargaud and subsequently Les Humanoïdes Associés, whereas Dutch graphic novelist
1502:(for both art, and story style) in particular, as the comics up for consideration as the first European "graphic novels". 9289: 9103: 8702: 8606: 8309: 8250: 7185: 5592: 2080:
in 1950, where he acted as a sort of mentor for the assistants that it attracted. Among the people who worked there were
1899:(and thus another early cross-fertilization example) and who served as the mascot and namesake for the new magazine, and 1374:
is therefore identical to its more sizable counterpart in northern neighbor Belgium in regard to comics-related matters.
376: 8341: 8316: 7827: 7608: 6691: 4576: 3376:
and others. French comic artists of note who were nurtured into greatness in the Glénat publications were among others
1563:
as episodes or gags. Aside from these magazines, the Catholic Church, in the form of its then powerful and influential
7626: 7036: 4690:, the year after Lang had announced the advent of the national comics museum on the previous edition of the festival. 3707:
has employed for her comics. Belgium possesses two other, smaller, museums dedicated to individual comic artists, the
2267:(serving as proving ground in order to develop the talents and skills of young aspiring artists like Belgians Mitacq, 9124: 7942: 7923: 7875: 7372: 6772: 6745: 6718: 6405: 6378: 6005: 5978: 5951: 5776: 5670: 4021:), as did Dupuis sometime thereafter with some of its releases, but certainly not all as most of its albums like the 2676:(not to be confused with the two near-similarly named Fleurus publications) was launched in 1945 upon war's end. The 1659: 381: 6421: 4631:, currently co-existing alongside the already established specialist Delcourt, and since 2000 joined by specialists 3001:("The Wild Duck/ Mag"), an art-zine featuring music reviews and comics, were among the earliest. Following suit was 2185:
magazine (with the team focused around Hergé) as the most influential and successful magazines for the next decade.
9400: 9314: 8331: 8321: 8304: 8026: 7557: 7171:"La bande dessinée amphigourique chez l'éditeur Belge Fréon: Exploitation singulière d'un médium en transformation" 3834:), these books are often more artistic, graphically and narratively, than the usual products of the big companies. 2589: 1857:. Incidentally, as Hergé created his comics in the increasingly popular speech balloon format, it initially led to 1783: 1034: 3174:
The Glénat booth at the 2013 Angoulême comics festival with on the right one of its most important early artists,
1719:
The criticisms regarding the early stories notwithstanding and even though the format still had a long way to go,
9230: 9088: 7823:"How the French Kickstarted the Acceptance of Comics as Art in the US: the Books and Exhibitions of Maurice Horn" 3326:(founded in 1972, and who actually started out publishing graphic novels directly as albums before the launch of 3101:
The advent of the new adult magazines had a profound effect on France's hitherto most influential comic magazine
2960:
force in the (continental) European comics world, eventually usurping the position the Belgians held until then.
1952:
As post-war exports to France (like in the Netherlands, the magazine was not available in France until 1945-46),
1734: 780: 9390: 7644: 7418: 7073: 9304: 9062: 8482: 8362: 8044: 7901: 7051: 6572: 6351: 6044: 4802: 4786: 3593: 3319:
debuted, whereas veterans like Gotlib and Franquin found a home for their later, darker and more cynical work.
1678: 69: 6807: 4777:
article series he had co-edited with Morris, which resulted in the edited and greatly enhanced reference work
3806:
A further revival and expansion came in the 1990s with several small independent publishers emerging, such as
9395: 9141: 9093: 8276: 7795: 7527: 4414: 3542: 3520: 2496:, a major political force in France directly after the war (because of their highly successful and effective 7671:"Mangacast N°20 – Débat : Manga Français, qu'est-ce que c'est ? Quelle place sur le marché ?" 9476: 9309: 8707: 8680: 8675: 8326: 6244: 3517: 3008: 2630:
ever provide any formal justification whatsoever and without any possibility for appeal, which amounted to
419: 9497: 2774:
recommendation of the Commission persecuted for his likewise American (and Italian) inspired comic series
2720: 1555:
In the early decades of the 20th century, comics were not stand-alone publications, but were published in
8283: 8235: 7282: 4729: 3064: 2196:
were liberated before war's end) had already seen the start of the industry career of the French-Belgian
1494: 1027: 6021: 1925:
followed a few years later shortly after the war. The magazine was conceived and published by publisher
9284: 9256: 9240: 9178: 9129: 8634: 8396: 5554: 4579:
collection, launched in French in 2015, following in the wake of publisher Hachette who launched their
4551:
imprint which concentrated on album releases of modern American graphic novels from such publishers as
3688: 995: 773: 723: 559: 510: 6105: 3880: 2032:(who started together at the small Belgian animation studio Compagnie Belge d'Animation – CBA), 8884: 8740: 8416: 8411: 8406: 8401: 8288: 7257: 7052:"Commission de surveillance et de contrôle des publications destinées à l'enfance et à l'adolescence" 5386: 5298: 4584: 4190: 2622: 2531: 2294: 2068:
afterwards without charges being pressed. For example, this happened to one of the famous magazines,
1977: 1814: 1441:, the article series was in itself an example of a Franco-Belgian comics project. The publication of 741: 594: 478: 160: 5381: 4195: 3545:" civilian knighthoods, and these were not restricted to French nationals alone, as Japanese artist 3337: 3113: 2972: 8517: 8088: 6527:
Commission de surveillance et de contrôle des publications destinées à l'enfance et à l'adolescence
5359: 4314: 4185:
talents aspiring a career in creating realistic comics, the first and foremost of them having been
3936: 3602: 3431: 3300:. It were in these such magazines that a younger, post-war generation of French comic artists like 2606:
Commission de surveillance et de contrôle des publications destinées à l'enfance et à l'adolescence
2400:, and it was Morris who created in 1946 the second one of the great Franco-Belgian comic classics, 1741: 1653: 1122: 837: 131: 4699:
are becoming popular as well though, but are invariably organized separately from the traditional
4269: 4116: 4034:
etc. and for decades a staple in Francophone Europe (and after the War, in Dutch-Europe as well).
3549:
has also received one in 2011 for his efforts to merge the Franco-Belgian comic with the Japanese
2962: 1292:
scene. This is in stark contrast to the English-speaking part of the country, which is culturally
9507: 9502: 9195: 9188: 9067: 8803: 8487: 8386: 8210: 8068: 7398: 7394: 5792: 5494: 4964: 4679: 4418: 3939:(such as the later American graphic novel format), the European albums are rather large (roughly 3597: 2492:
In France, a 1949 law about publications intended for the youth market was partly written by the
2085: 2037: 1749: 990: 490: 412: 9215: 7422: 4043: 3570:, who is considered the premier French standard bearer of "Le Neuvième Art", as he has received 1695:
title is generally considered the first of its kind – even though there are three similar
9512: 9405: 9362: 9352: 9220: 9156: 8998: 8966: 8724: 8719: 8629: 8571: 8564: 8532: 8357: 7451: 6683: 6255: 5263: 4402: 4012:
start executed as hardcover editions for France, while being executed in softcover by licensee
3878:
all started their careers with these publishers, and would later gain fame with comics such as
3755:
In France, Minister Jack Lang – who hit upon the idea after he had visited the permanent
3252: 3033: 2493: 2338: 2212: 736: 7590: 4529: 3613: 3606: 2457:. It was this series that in 1957 spawned another of the great Franco-Belgian comic classics, 1858: 1527:
commonly used today. These were humorous short works rarely longer than a single page. In the
9119: 9010: 8843: 8690: 8336: 6271:
Tarzan under Attack: Youth, Comics, and Cultural Reconstruction in Postwar France pp. 687-725
6259: 4695: 4583:
the year previously in an attempt to capitalize on the break-out success of the 21st-century
2363: 2246:, instituting an era in which Jijé's career truly took off with his best-known creation, the 2193: 931: 886: 506: 371: 361: 216: 6062: 5529: 5094: 5007: 3823: 3210: 3085:. That changed as well after 1968, when more and more artists decided to ply their trade as 1801: 1665: 1582: 9357: 8755: 8685: 8435: 8271: 8120: 8019: 7413:
The early 1980s/1990s intégrales were primarily released in joint ventures with specialist
7345: 6548: 5125: 5035: 4991: 4910: 4618: 4617:). In addition, in an attempt to unify the Franco-Belgian and Japanese schools, cartoonist 4564: 4426: 3982: 3314: 3073: 2843: 2568: 2197: 2189: 1754: 1700: 1608: 1209: 851: 844: 675: 662: 325: 6996:
Screech, Matthew. 2005. "A challenge to Convention: Jean Giraud/Gir/Moebius" Chapter 4 in
6833: 5349: 5099: 4856: 4790: 4244: 3863: 3819: 3234: 3175: 3136: 3095: 2447: 1227: 8: 9415: 9057: 9028: 8798: 8497: 8223: 8100: 6931: 6764:
Encyclopedia of Comic Books and Graphic Novels [2 volumes]: [Two Volumes]
6199: 5838: 5489: 5304: 5023: 4898: 3932: 3837: 3610: 3020: 2804: 2397: 1989: 1474: 1461: 1436: 1358: 1354:
world, when discounting commercial translations of their original Francophone creations.
1293: 1180: 1171: 1132: 869: 855: 701: 576: 529: 494: 482: 201: 169: 64: 7696: 4546: 3068: 2982: 9210: 9205: 9072: 8616: 8554: 8472: 7893: 7722: 5723: 5328: 5294: 5030: 5018: 4755: 4749: 4372: 4339:
respectively, the latter of whom incidentally, having actually coined the alternative "
4233: 3854: 3831: 3397: 2690: 2241: 1479: 1204: 1109:, literally "strip stories", or simply "strips") are culturally a part of the world of 977: 830: 813: 601: 7231: 6283: 3323: 1844:, asked Hergé to create a series about real children with a real family as opposed to 1790: 1518:(1954 book cover): an early 20th-century forerunner of the modern Franco-Belgian comic 9261: 8983: 8879: 8659: 8591: 8581: 8502: 8378: 8164: 8105: 8073: 7938: 7919: 7897: 7871: 7480: 7368: 7357: 6768: 6741: 6714: 6687: 6568: 6503:
Producing Popularity: The Success in France of the Comics Series "Astérix le Gaulois"
6401: 6374: 6347: 6113: 6001: 5974: 5947: 5772: 5666: 5631: 5572: 5321: 5283: 5218: 5150: 4798: 4782: 4623: 4563:, and as such still in existence as of 2017. Glénat was actually preceded in 1986 by 4556: 4500: 4453: 4360: 4290: 4212: 4127: 4052: 3907: 3875: 3708: 3627: 3214: 3165: 3060: 3016: 2903: 2893: 2796: 2572:
excepted, which only reappeared three years later in former occupied western Europe.
2497: 2273: 2181: 2116: 2099: 2033: 1873: 1772: 1636: 1418: 1371: 1309: 1195: 936: 652: 633: 567: 551: 539: 498: 472: 452: 345: 315: 305: 141: 74: 6950:"Quinze mesures pour la BD. Le ministre de la Culture doit les annoncer à Angoulême" 5333: 5245: 5114: 5103: 4567:, a newcomer presently specialized in American/British graphic novels (and Japanese 4274: 3385: 3042:
world. As indicated, most of these early adult magazines were established by former
2025: 9420: 8951: 8901: 8874: 8831: 8793: 8776: 8771: 8639: 8576: 8544: 8492: 8430: 7911: 7353: 7116: 5427: 5375: 5076: 4793:(a renowned French encyclopedia publisher), and a work very similar to Horn's 1976 4628: 4513: 4445: 4422: 4368: 4138: 4077: 3859: 3815: 3807: 3716: 3712: 3704: 3662: 2935: 2554: 2441: 2372: 1590: 1442: 1407: 1366: 947: 926: 918: 908: 804: 680: 563: 547: 300: 295: 283: 253: 206: 174: 5233: 5140: 4975: 4508:
attract attention from the Franco-Belgian comic world, the early ones having been
4062: 3895: 3003: 2307: 1175: 1157: 1113:, even if the translation from French to Dutch far outweighs the other direction. 486: 9466: 9410: 9042: 8924: 8911: 8781: 8644: 8477: 8462: 8255: 8012: 6604: 6161: 5626: 5390: 5252: 5229: 5199: 5109: 4884: 4823: 4410: 4278: 4098: 3968:
multiple of eight—are not that uncommon, the graphic novel album publications of
3871: 3849: 3841: 3470: 3381: 2682: 2536: 2415: 2263: 2247: 2155: 2005: 1988:
When Germany invaded France and Belgium, it became close to impossible to import
1957: 1891: 1544: 1524: 1423: 1362: 1253: 1142: 1088: 985: 862: 691: 670: 648: 621: 580: 543: 535: 502: 443: 386: 243: 228: 223: 6787: 6617: 6140: 5900:
Yann Le Meur, « Bécassine, le racisme ordinaire du bien-pensant », in
4632: 2991: 2077: 1532: 1347: 9456: 9005: 8993: 8988: 8961: 8939: 8896: 8867: 8855: 8826: 8601: 8559: 8527: 8445: 8391: 8078: 7349: 7170: 6873: 6552: 5710:, and holds University of Brussels degrees in the moral, and cultural sciences. 5707: 5448: 5405: 5353: 5316: 5279: 5274: 5203: 5155: 5011: 4995: 4919: 4764: 4596: 4509: 4481: 4201: 3867: 3811: 3795: 3567: 3546: 3377: 3296: 3052: 2829:
launched, already from the start an attempt to be a more mature alternative to
2698: 2588:
was actually summoned to appear in person for a board of inquiry at the French
2279: 2228: 2206: 2141: 2137: 1997: 1939: 1906: 1744:, who had previously been distributing comics to the monthly magazines via his 1600: 1540: 1536: 1469: 1343: 1318: 1305: 1300: 1241: 1223: 1190: 1100: 1015: 897: 876: 731: 587: 555: 340: 330: 320: 268: 211: 186: 55: 47: 5629:
and Pierre Vanker, « Neuvième Art, musée de la bande dessinée » in:
9491: 9444: 8978: 8946: 8838: 8786: 8586: 8549: 8522: 8507: 8195: 8159: 8132: 8115: 7414: 7153: 6117: 5476: 5462: 5401: 5396: 5060: 5045: 4979: 4953: 4880: 4719: 4449: 3947:
from the mid-1970s onward all over Europe solidifying their status as books.
3940: 3775: 3618: 3226: 3132: 3027:) with the far-reaching science fiction and fantasy of Mœbius, Druillet, and 2694: 2549: 2541: 2525: 2420: 2319: 2133: 2041: 1484: 1457: 1453: 1351: 1289: 1237: 1232: 1161: 761: 611: 519: 402: 310: 258: 248: 194: 190: 136: 121: 22: 7974: 6938:; Long-term comics policy plan page on the official Culture Ministry website 5813: 4318:
is not only a very good example of this, it is currently also considered as
3222: 3122: 1397:
were described as the "ninth art" in Francophone scholarship on the medium (
8973: 8956: 8919: 8654: 8512: 8467: 8190: 8185: 8137: 8063: 7492: 7463: 7021: 5416: 5161: 5071: 5054: 4736: 4552: 4537: 4364: 4336: 4328: 4308: 4227: 4073: 3720: 3696: 3301: 3284: 2500:), to actually exclude most of the American publications. The law, called " 2252: 2094: 2089: 2020: 1913:
simultaneously appeared in a Dutch-language version as well under the name
1901: 1323: 1285: 263: 238: 233: 95: 6438:"How Tintin creator Hergé reflected the ups and downs of the 20th century" 5916: 5002: 4829:, launched in 1968 and coinciding with the definitive breakthrough of the 4671: 4532:
on an entire young generation of English-speaking comic creators, such as
4524:
and reciprocally translated for the French mother magazine. As mentioned,
3771: 2396:, Eddy Paape (before he switched over to World Press), André Franquin and 1877:
magazine was launched. Conceived in response to the immense popularity of
1740:
A further step towards modern comic books happened in 1934 when Hungarian
1576: 1456:, Franco-Belgian comics are often seen as equivalent to what are known as 8891: 8200: 8154: 8110: 8095: 7772:. Festival International de la bande dessinée d'Angoulême. Archived from 7474: 5422: 5257: 5240: 5194: 5144: 5129: 5039: 4986: 4931: 4915: 4770: 4715: 4641: 4533: 4489: 4477: 4394: 4332: 4186: 4175: 3954:
albums in the early 1930s—incidentally the second reason for considering
3906:
Before the Second World War, comics were almost exclusively published in
3827: 3700: 3571: 3448: 3086: 3024: 2986: 2686: 2283: 2081: 2061: 2056: 1973: 1922: 1604: 1595: 1593:
started out as a professional cartoonist, creating the successful series
1528: 1465: 1273: 1213: 335: 126: 116: 7990: 7493:
de Grand Ry, Michel; Nizette, André; Lechat, Jean-Louis (1986). "Jijé".
7177: 4323: 3970: 3950:
Conceived as a format as currently understood in Belgium with the first
3246:
artists of German-Belgian descent, alongside Hermann Huppen – and
3195: 3141: 8596: 8218: 8180: 8058: 7440: 6560: 5793:"1948: The Year Comics Met Their Match | Comic Book Legal Defense Fund" 5609:
Claude Beylie, « La bande dessinée est-elle un art ? »,
5411: 5289: 5268: 5224: 5214: 5209: 4923: 4892: 4457: 4355: 4349: 4256: 4206: 4013: 3985:
again turned out to be a seminal influence for the cultural phenomenon
3845: 3830:. Known as "la nouvelle bande dessinée" (similar to the North American 3731: 3230: 3028: 2952:
Comics artist Mœbius (2008), who achieved international renown through
2888: 2672: 2646: 2635: 2577: 2518: 2463: 2387:
But it were not just the artists contracted by World Press who infused
2328: 2288: 2224: 2151: 1499: 1322:) which is popular across the border. Concurrently, the socio-cultural 1269: 1257: 1166: 617: 366: 111: 6998:
Masters of the ninth art: bandes dessinées and Franco-Belgian identity
5943:
Masters of the Ninth Art: Bandes Dessinées and Franco-Belgian Identity
3350: 2427:
from original creator Fernand Dineur, the group that became known as "
1642: 1589:
In the 1920s, after the end of the first world war, the French artist
8649: 8083: 7746: 7648: 6808:"Métal Hurlant: the French comic that changed the world – Tom Lennon" 5065: 4927: 4572: 4560: 4473: 4461: 4406: 4282: 4180: 3975: 3927: 3923: 3562:
But it is however Jean "Mœbius" Giraud, coined "the most influential
3238: 1737:
as late as 2011, nearly thirty years after the death of its creator.
1724: 1709: 1613: 1556: 7885:
Forsdick, Charles; Grove, Laurence; McQuillan, Libbie, eds. (2005).
7845:"Disparition de Claude Moliterni, fondateur du Festival d'Angoulême" 7822: 3609:
at the services, and who was incidentally also the nephew of former
3186:
was exemplary of the new historical realism in Franco-Belgian comics
2948: 2655: 2584:, created by Belgians Charlier (who as spokesperson for World Press/ 2483: 2120:
magazine, which quickly gained enormous popularity, like the weekly
9235: 8624: 8245: 8230: 8142: 7982: 7498: 6309:"History and Politics in French-Language Comics and Graphic Novels" 6081: 5183: 5135: 4472:
Classic American and British comic books, those of the traditional
4467: 4439: 3692: 2502:
Loi du 16 juillet 1949 sur les publications destinées à la jeunesse
2014: 1961: 1918: 1560: 1510: 1147: 1137: 146: 9439: 7966: 7799: 7535: 6710:
Comics, Manga, and Graphic Novels: A History of Graphic Narratives
6141:"Rob-Vel: Robert Velter (9 February 1909 - 27 April 1991, France)" 5863:
La Place des bonnes : la domesticité féminine à Paris en 1900
5639:"L'apparition du terme bande dessinée dans la Nouvelle République" 5456: 5364: 3687:
A visible manifestation of the latter has become the prestigious "
3641:(CNBDI), France's largest and most important comics organization. 3305: 3007:(vol. 1: December 1974 – July 1987 from also new French publisher 2445:, which he had already started in 1947 for the Belgian newspapers 1996:
banned American animated movies and comics they deemed to be of a
1788:
a.k.a. Cœurs Vaillants et Âmes Vaillantes de France) publications
1648: 1127: 822: 397: 8147: 8125: 6618:"Marijac: Jacques Dumas (7 November 1908 - 21 July 1994, France)" 5344: 5177: 5172: 5083: 4970: 4904: 4494: 4239: 4145: 3996: 3322:
A major player in the field became French publisher and newcomer
2878: 2838: 2706: 2677: 2453: 2408:
appendix issue of 7 December 1946. Franquin was passed the comic
1896: 1427: 1335: 1265: 1218: 1152: 1096: 461: 151: 90: 42: 9451: 5337: 5166: 4833:
in the Netherlands, before a second Francophone comics journal (
4654:. In 2014, Delcourt acquired the earliest known such specialist 4647: 4263:
were almost exclusively comic-dynamic, and so were the ones in
4171: 3943:
standard). Comic albums started to receive their own individual
3037:. This trend continued during the seventies, until the original 2558:, enjoyed a weekly circulation of 300,000 copies, twice the one 2354: 1965: 9333:
Association des Critiques et des journalistes de Bande Dessinée
8862: 8821: 8539: 8035: 7935:
België gestript: het ultieme naslagwerk over de Belgische strip
6564: 5370: 5050: 4675: 4661: 4655: 4651: 4601: 4068: 3506: 3453: 3139:(2008) on the right: two of the most important contributors to 2898: 2883: 2853: 2825: 2617: 2336:
magazine in the period 1958–1962 (and thus, alongside Martin's
2232: 2150:
magazine publisher Les Éditions du Lombard (as of 1989 simply:
1993: 1956:– featuring the (early) creations of Belgian greats like 1930: 1926: 1281: 1277: 1261: 1092: 1084: 290: 278: 34: 7575: 4193:, who actually started out his famed science-fiction creation 3671: 2467:). With both magazines firmly in place, it was the success of 8850: 8240: 6968:"L'auteur japonais de bande dessinée Jiro Taniguchi est mort" 6917: 6209: 5902: 5662: 5188: 5120: 4568: 4430: 4398: 4390: 3585: 3550: 1820:(1945, for pre-adolescents), while Belgian examples included 273: 5706:; Kurt Geeraerts teaches philosophy at high-school level in 5559:
official-swiss-national-languages.all-about-switzerland.info
3740: 2709:
having been a trailblazer. Marijac actually started out for
2051: 1460:— most likely a result of their deviating from the American 1401:). The "ninth art" designation stems from a 1964 article by 7996: 7958: 7344: 7138:"la Cité internationale de la bande dessinée et de l'image" 5593:"La (presque) véritable histoire des mots "bande dessinée"" 5309: 5088: 4959: 4286: 3944: 2111: 2029: 1968:– became a significant inspiration for future French 1338:. Though Dutch and German both are Germanic languages, the 1185: 7058:; Commission page on the official Justice Ministry website 3053:
Jean "Mœbius" Giraud on his part in the uprising at Pilote
3031:. Its translated counterpart made an impact in America as 2604:
Rigorously enforced by the government oversight committee
8004: 7137: 6834:"La BD fait sa révolution / Comics make their revolution" 6605:"Comics History: Vaillant/Pif (1945 - 1992, 2004 - 2009)" 1330:
Belgium is officially a trilingual country as there is a
7868:
Comics in French. The European Bande Dessinée in Context
5765:
Bramlett, Frank; Cook, Roy; Meskin, Aaron (2016-08-05).
1264:, but also by significant portions of the population of 1198:). Some highly-regarded realistically drawn and plotted 7993:
List of European graphic novels translated into English
4383: 4296: 3525:
Quinze mesures nouvelles en faveur de la Bande dessinée
2943: 7884: 7154:"Un nom pour le site Castro : le Vaisseau Mœbius" 6340:
Hamacher, Werner; Hertz, Neil; Keenan, Thomas (1989).
6284:"The Belgians Who Changed Comics | The Comics Journal" 5887:
Yves-Marie Labé, « Bécassine débarque », in
4259:
line of Franquin and Uderzo. The humoristic comics in
3995:, it was he who initiated a line of comic albums, for 3780:
Cité internationale de la bande dessinée et de l'image
3435:), whose original ten-volume series was serialized in 2092:, all of whom exhibit the easily recognizable Belgian 1681:
after the war, and which Hergé later regretted. After
7203:"Conte Demoniaque: The End of Times by Fabrice Neaud" 6932:"15 Mesures nouvelles en faveur de la Bande dessinée" 6420:
First Dutch price indication already on the cover of
6216:; translated from the French original, published in 6212::Vonk, issue 39/40, March/April 1972, pp. 12-17, 39 6162:"Fernand Dineur (17 May 1904 - April 1956, Belgium)" 5438: 3063:, also conceived and popularized as a result of the 2697:, and were less beholden to what was then still the 1288:, in the process heavily influencing its own native 6339: 4930:) published by Prakash Publishers under their own " 4397:among many others, and to a somewhat lesser degree 3396:, seven volumes, set in 18th-century seafaring and 2114:and Morris. In 1946, Hergé also founded the weekly 2106:publisher Dupuis), mostly proposed by authors from 1643:
1929–1940: Birth of the modern Franco-Belgian comic
7501:: Centre de la bande dessinée Belge. pp. 6–7. 7401:for Spain and Portugal respectively, stripINFO.be 6204:. "Interview met Giraud, tekenaar van Blueberry", 5764: 5530:"The World Factbook — Central Intelligence Agency" 3632:Centre national de la bande dessinée et de l'image 2818: 2060:Close Hergé collaborator and magazine contributor 1933:), which was established by its founding namesake 1807:("Valiant Souls", 1937, for adolescent girls) and 9348:Comic & Fantasy Art Amateur Press Association 6178:The first Dutch price indication on the cover of 2552:. The first targeted American comic for example, 1550: 9489: 4468:Comics from the United States and United Kingdom 4189:. Another of these Jijé-inspired youngsters was 3767:Grandes Operations d'Architecture et d'Urbanisme 2877:With a number of publishers in place, including 2726:(1944–1963), France's first recognizable modern 2562:had and dwarfing the 76,000 copy circulation of 1983: 1565:Union des œuvres ouvrières catholiques de France 1357:A similar situation exists in France, which has 9147:Comics and comic strips made into feature films 7723:"Jean Giraud: Bibliographie, Photo, Biographie" 7289:, Leuven University Press, 2014, pp. 66 and 70. 7119:. Brussels, Belgium: Belgian Comic Strip Center 6547: 5917:"Les Pieds Nickelés, quelle histoire... !" 3719:, its interiors designed by Dutch comic artist 3384:, but most conspicuously François Bourgeon and 3368:and the mature readership of such magazines as 2847:was launched, also aimed at an adult audience. 1794:("Valiant Hearts", 1929, for adolescent boys), 1422:magazine from 1964 to 1967. Written by Belgian 9338:Canadian Comic Book Creator Awards Association 9226:Michigan State University Comic Art Collection 7168: 7067: 6856: 6737:Encyclopedia of Comic Books and Graphic Novels 6343:Responses: On Paul de Man's Wartime Journalism 4658:, which had already been established in 1993. 4306:also known as the Belgian clean line style or 2167:Many other magazines did not survive the war: 1647:One of the earliest proper Belgian comics was 1256:is spoken natively not only in France and the 8020: 5967:Varnum, Robin; Gibbons, Christina T. (2007). 5966: 5878:, Gautier-Languereau/Hachette Jeunesse, 2005. 5865:, Grasset, 1979 (reprinted 1985, 1998, 2004). 5724:"Stripgeschiedenis: 2000-2010 Graphic novels" 5500:List of films based on French-language comics 4225:or comic-dynamic comics. Famous examples are 4037:It was only after the runaway success of the 2580:volumes of the popular aviation comic series 1447:Pour un neuvième art : la bande dessinée 1035: 781: 420: 7495:Le livre d'or de la bande dessinée 1925-1955 7096: 5993: 5665:Bank / La Renaissance du Livre. p. 11. 5577:: CS1 maint: multiple names: authors list ( 4922:(spoken in the south-eastern part of India, 4805:) which in turn greatly resembled the older 4662:Conventions and journalistic professionalism 4081:been early adopters as several volumes from 3986: 3330:) with their two main magazine publications 2124:appearing in a Dutch version under the name 1723:is widely considered the starting point and 1078: 1063: 1055: 7510: 7508: 6947: 6665:. Crowell-Collier Publishing Company. 1890. 6500:Dandridge, Eliza Bourque (April 30, 2008). 5997:Visible Writings: Cultures, Forms, Readings 5994:Dalbello, Marija; Shaw, Mary Lewis (2011). 3703:style, the same style French female artist 1104: 16:Comic of the classical Franco-Belgian style 9386:British Amateur Press Association (comics) 9184:Billy Ireland Cartoon Library & Museum 8027: 8013: 7627:"Marvel Comics - La collection (Hachette)" 7367:(in French). Paris: Dargaud. p. 172. 7226: 7224: 7085:key aspect of Belgium's cultural heritage. 6633: 6631: 3770:), to be housed in the historical town of 3257:being three of the few exceptions. It was 2098:(clean line style), often opposed to the " 1042: 1028: 788: 774: 427: 413: 9381:Academy of Comic-Book Fans and Collectors 9295:Association of Comics Magazine Publishers 7842: 7689: 7609:"DC Comics - Le Meilleur des Super-Héros" 7169:Dufort Boucher, Sabrina (November 2006). 7099:"Nederlandse strip beleeft schrale jaren" 7000:. Liverpool University Press. pp 95 – 128 6499: 6156: 6154: 6135: 6133: 5718: 5716: 5685: 5659:Het Belgisch Centrum van het Beeldverhaal 4779:Dictionnaire mondial de la bande dessinée 4710:Claude Moliterni. Though Moliterni was a 4670:"), an annual festival begun in 1974, in 3723:, who had worked in the Hergé tradition. 3589:Fondation Cartier pour l'Art Contemporain 2837:, aimed at a teenage audience, with the " 2298:(with Mitacq after his apprenticeship on 2052:1944–1959: Post-war era Belgian supremacy 2012:continued unfinished American stories of 1069:; literally 'drawn strips'), abbreviated 9343:Canadian Society for the Study of Comics 7932: 7918:(in French). Bègles: Les Castor Astral. 7742:"Angoulême : la BD en pleine forme" 7739: 7505: 7258:"Léo Quievreux - Spécimens - Exhibition" 6948:de Gaudemar, Antoine (24 January 1997). 6706: 6543: 6541: 4873: 2947: 2404:, which made it first appearance in the 2314:comics career at the agency) and former 2055: 1509: 7221: 6831: 6628: 6495: 6493: 6491: 6393: 6366: 6238: 6236: 6234: 6232: 6230: 6228: 6226: 6220:, Paris:SRP Éditeur, issue 14, 1970/Q4. 6082:"Phantom Comic Strip for June 19, 2017" 5939: 5656: 5555:"Switzerland's Four National Languages" 5552: 5505:List of Franco-Belgian comics magazines 5485:Franco-Belgian comics publishing houses 4668:Angoulême International Comics Festival 2823:In 1959, the influential French weekly 2524:—which featured translated versions of 9490: 7910: 7820: 7525: 6760: 6733: 6473:Ratier, 2013, Chapters 2–3, pp. 25–140 6151: 6130: 5970:The Language of Comics: Word and Image 5713: 4577:DC Comics: Le Meilleur des Super-Héros 4250: 1547:began to be involved with the medium. 1449:in 1971 further established the term. 491:French Wars of Religion 21:For bandes dessinées québécoises, see 9201:Caricature & Cartoon Museum Basel 8008: 7865: 7843:Pasamonik, Didier (21 January 2009). 7740:Delcroix, Olivier (29 January 2012). 7647:. ACBD. December 2009. Archived from 7558:"Super Héros (Collection Comics USA)" 7037:"Jean Giraud (Gir, Moebius) est mort" 6832:Morales, Thomas (February 22, 2015). 6675: 6538: 6106:"The Press: EIGHTH WONDER SYNDICATED" 5906:, #21 (November 2005- February 2006). 5553:Switzerland, Markus G. Jud, Lucerne. 3529:15 new measures in favor of the comic 2419:in 1957. With the addition of artist 1854:The Adventures of Jo, Zette and Jocko 9152:Comics solicited but never published 7937:(in Dutch). Antwerp: Ballon Comics. 7916:Jean-Michel Charlier vous raconte... 7528:"Investigating the Clear Line Style" 7298: 6892: 6488: 6242: 6223: 5510:List of Franco-Belgian comics series 4590: 4384:Comics from other European countries 3464:as portrayed by such artists as the 3135:(2013) on the left, and the Belgian 2944:1974–1990: France becomes preeminent 2264:Les Belles Histoires de l'oncle Paul 2159:and now, outsourced to longstanding 1340:German-speaking Community of Belgium 1332:German-speaking Community of Belgium 9472: 9300:Australian Cartoonists' Association 9290:Association of Canadian Cartoonists 7483:, but went defunct in 2015 as well. 7362:L'Intégrale Tanguy et Laverdure 2: 5839:"Site J.P.Pinchon - page d'accueil" 3822:(the latter two later merging into 3555: 3523:, who had formulated his long-term 3221:, which printed comic creations by 2621:magazine and more specifically the 1482:(for its theme) and the first 1967 13: 7828:International Journal of Comic Art 7425:for French and Dutch respectively. 7250: 4393:with Guido Crepax, Hugo Pratt and 4219: 3572:two different civilian knighthoods 2985:and Marcel Gotlib), with Gotlib's 2736:Les Grandes Séries Internationales 14: 9524: 7991:Euro-comics: English translations 7952: 7526:Pleban, Dafna (7 November 2006). 6679:Masters of Spanish Comic Book Art 6269:from the original on 2022-10-09. 5837:AHPC, Rémi DUVERT - Association. 5768:The Routledge Companion to Comics 4937: 4378: 4170:One of the early greats, Belgian 3689:Centre belge de la Bande dessinée 2989:watching deities and Bretécher's 1660:Tintin in the Land of the Soviets 1372:France's German-speaking minority 1342:lies within the territory of the 9471: 9462: 9461: 9450: 9438: 9401:Comic Legends Legal Defense Fund 9315:Samahang Kartunista ng Pilipinas 9216:Fred Waring's Cartoon Collection 7836: 7821:Munson, Kim (Fall–Winter 2016). 7814: 7788: 7191:from the original on 2022-10-09. 7068:Susan Wilander (February 2004). 6907:from the original on 2022-10-09. 6844:from the original on May 9, 2017 6516:from the original on 2022-10-09. 5876:Bécassine, une légende du siècle 5836: 5754:from the original on 2022-10-09. 5704:from the original on 2024-09-24. 5469: 5455: 5441: 4836:Les Cahiers de la bande dessinée 4795:The World Encyclopedia of Comics 4143:are the most prolific ones (see 3739: 3730: 3670: 3661: 3652: 3164: 3155: 3121: 3112: 2654: 2645: 2371: 2362: 2353: 1675:racist and political stereotypes 1009: 821: 755: 460: 396: 41: 9231:Museum of Comic and Cartoon Art 7978:(in English, French, and Dutch) 7887:The Francophone Bande Dessinée 7762: 7733: 7715: 7663: 7637: 7619: 7601: 7583: 7568: 7550: 7519: 7514: 7486: 7428: 7407: 7388: 7338: 7319: 7292: 7287:The French Comics Theory Reader 7276: 7195: 7182:Université du Québec à Montréal 7162: 7147: 7131: 7109: 7090: 7061: 7045: 7030: 7015: 7003: 6990: 6960: 6941: 6925: 6911: 6886: 6867: 6862: 6825: 6800: 6781: 6761:Booker, M. Keith (2010-05-11). 6754: 6734:Booker, M. Keith (2010-05-11). 6727: 6700: 6669: 6653: 6648: 6642: 6637: 6610: 6598: 6593: 6587: 6520: 6483: 6477: 6472: 6466: 6461: 6455: 6430: 6414: 6387: 6360: 6333: 6321:from the original on 2022-10-09 6301: 6276: 6188: 6185:, the first issue of that year. 6172: 6098: 6074: 6056: 6038: 6022:"Image and Narrative - Article" 6014: 5987: 5960: 5933: 5909: 5894: 5881: 5868: 5855: 5830: 5806: 5785: 5758: 4887:scene, Great Britain excepted. 4707: 3801: 3566:artist after Hergé" by several 2819:1959–1974: Scale tips to France 2439:Peyo continued with the series 2132:magazine included among others 2102:"-style (named for the seat of 1087:that are usually originally in 511:France in the 20th century 507:French Third Republic 9305:Comic Art Professional Society 8045:Glossary of comics terminology 7010:Museum web page for exhibition 6243:Jobs, Richard I. (Fall 2003). 5973:. Univ. Press of Mississippi. 5946:. Liverpool University Press. 5734: 5679: 5650: 5620: 5603: 5585: 5546: 5522: 5320:(Dutch: Suske & Wiske) by 4865:was in effect very reliant on 4484:(first published in French in 2488:under siege in post-war France 2475:that initiated what many fans 1611:in Belgium started publishing 1551:Early 1900s – 1929: Precursors 1426:with editorial input from the 1091:and created for readership in 1: 9396:Comic Book Legal Defense Fund 7859: 7677:(in French). October 17, 2014 5843:www.pinchon-illustrateur.info 4926:, and on the island state of 4092: 4003:, was the first adventure of 3991:. As publishing co-editor of 3607:spoke on behalf of the nation 3596:in the even more prestigious 3543:Ordre des Arts et des Lettres 2995:("The Frustrated Ones"), and 2540:became concurrently a veiled 1984:1940–1944: War and occupation 1779:Action catholique des enfants 1699:titles from French publisher 1377: 161:Comics by country and culture 9310:National Cartoonists Society 9099:Based on television programs 7097:Ron Rijghard (2 June 2016). 7012:, Retrieved 2 February 2013. 6895:"Must Museums Be Inclusive?" 6707:Petersen, Robert S. (2011). 6000:. Rutgers University Press. 5814:"The Ninth Art | ArtsEditor" 4585:Marvel Comics film adaptions 4581:Marvel Comics: La collection 3926:for the French editions and 3402:Les Compagnons du crépuscule 2154:) was especially founded by 1716:album publisher ever since. 1687: 1388: 7: 9241:Words & Pictures Museum 7515:de Weyer, 2015, pp. 132–134 6974:(in French). Archived from 6484:de Weyer, 2015, pp. 143–144 6425:, issue 9, 21 November 1946 6183:, issue 353, 2 January 1947 5688:"Wat is een graphic novel?" 5434: 4714:writer (usually for artist 4289:, are often grouped as the 4200:concerned the creations of 3538:Classifications of the arts 3439:in the same era Bourgeon's 3065:counterculture of the 1960s 2981:defectors Nikita Mandryka, 2542:market protection mechanism 2498:resistance in the war years 2423:, who took over the series 2136:, the aforementioned Greg, 2110:magazine such as Franquin, 1895:, created by the Frenchman 1490:Una ballata del mare salato 10: 9529: 9285:Academy of Comic Book Arts 9257:Center for Cartoon Studies 9179:Belgian Comic Strip Center 8034: 7697:"Type : Global-Manga" 4421:. Some well-known German ( 3901: 3394:The Passengers of the Wind 3071:of the satirical magazine 2398:Maurice "Morris" De Bevere 2256:, that started its run in 1905:created by Belgian artist 1693:Tintin au pays des Soviets 1505: 1359:several regional languages 560:Languages of New Caledonia 20: 9433: 9391:Club des bandes dessinées 9371: 9323: 9277: 9270: 9249: 9169: 9125:Best-selling comic series 9112: 9081: 9050: 9041: 9021: 8910: 8814: 8764: 8748: 8739: 8703:Portrayal of black people 8668: 8615: 8455: 8444: 8377: 8350: 8297: 8264: 8209: 8173: 8051: 8042: 7395:"Editorial Bruguera S.A." 7364:L'escadrille des cigognes 7144:; official museum website 6863:Ratier, 2013, pp. 225–227 6638:de Weyer, 2015, pp. 89–90 6594:de Weyer, 2015, pp. 84–89 6509:(Thesis). Virginia Tech. 6462:Ratier, 2013, pp. 312–315 6247:French Historical Studies 5940:Screech, Matthew (2005). 5657:Dierick, Charles (2000). 4161: 3981:It is in this field that 3511:becomes cultural heritage 2532:Seduction of the Innocent 2295:La Patrouille des Castors 1748:bureau, made a deal with 1663:, which was published in 479:France in the Middle Ages 7933:de Weyer, Geert (2015). 7866:Grove, Laurence (2010). 7379:Ratier/Gaumer editorial 6394:Peeters, Benoit (2012). 6367:Peeters, Benoit (2012). 6026:www.imageandnarrative.be 5697:(in Dutch). p. 25. 5515: 4789:), published in 1994 by 4680:Lucca Comics & Games 4415:Héctor Germán Oesterheld 4315:The Adventures of Tintin 3884:(Trondheim & Sfar), 3432:The Towers of Bois-Maury 2801:La patrouille des Castor 2623:May 1968 social upheaval 1838:The Adventures of Tintin 1654:The Adventures of Tintin 1495:A Ballad of the Salt Sea 1247: 1240:), and the creations of 1123:The Adventures of Tintin 1073:and also referred to as 495:Louis XIV of France 9196:British Cartoon Archive 9189:National Cartoon Museum 7285:and Bart Beaty (eds.), 6346:. U of Nebraska Press. 5742:"Stylistics and comics" 5495:List of comics creators 4343:" designation in 1977. 3810:(established in 1990), 3715:(est. 2009) located in 3598:Centre Georges Pompidou 3568:academic comic scholars 3533:Classification des arts 3495:), François Craenhals ( 3427:Les Tours de Bois-Maury 3009:Les Humanoïdes Associés 2638:according to Charlier. 2590:Ministry of Information 2310:(who also starting out 1750:King Features Syndicate 1703:, known to predate the 1673:stories often featured 1116:Among the most popular 9406:Finnish Comics Society 9363:Svenska Serieakademien 9353:Comics Studies Society 9221:Gibiteca Antonio Gobbo 8725:Women in Refrigerators 8720:The Hawkeye Initiative 8358:Female comics creators 7870:. New York: Berghahn. 7207:The Hooded Utilitarian 6972:Huffington Post France 6684:Dynamite Entertainment 6649:de Weyer, 2015, p. 120 6256:Durham, North Carolina 5686:Geeraerts, K. (2011). 5661:(in Dutch). Brussels: 5613:, literary supplement 5382:Valérian and Laureline 4908:), and the even older 4846:, launched in 1969 as 4688:most prestigious award 4196:Valérian and Laureline 3987: 3503:), to name but a few. 3406:Companions of the Dusk 3178:(2014), whose heroine 3011:, founded by likewise 2956: 2494:French Communist Party 2339:The Adventures of Alix 2213:Georges Troisfontaines 2064: 1998:questionable character 1921:market. Export to the 1810:Fripounet et Marisette 1559:and weekly or monthly 1519: 1105: 1079: 1064: 1056: 9142:Comic books on CD/DVD 8392:Comics historiography 7346:Charlier, Jean-Michel 6676:Roach, David (2017). 6662:The American Magazine 6549:Charlier, Jean-Michel 6260:Duke University Press 5695:Stripspeciaal-Zaak.be 4874:Impact and popularity 4621:started the movement 3499:) or Victor Hubinon ( 3390:Les Passagers du vent 3184:Les Passagers du vent 2951: 2421:Willy "Will" Maltaite 2059: 1929:(as of 1989, simply: 1871:In 1938, the Belgian 1513: 1216:, a.k.a. "Moebius"), 1075:Franco-Belgian comics 29:Franco-Belgian comics 9358:Sequart Organization 9104:Based on video games 8686:Gender and webcomics 8251:Publishing companies 7381:La collection Pilote 7328:La Collection Pilote 7299:Magneron, Philippe. 7262:Huberty & Breyne 6397:Hergé, Son of Tintin 6370:Hergé, Son of Tintin 5861:Anne Martin-Fugier, 5387:Jean-Claude Mézières 5299:André-Paul Duchâteau 5126:Alejandro Jodorowsky 5036:Jean-Michel Charlier 4992:Jean-Michel Charlier 4911:Adventures of Tintin 4530:deep artistic impact 4427:Matthias Schultheiss 4191:Jean-Claude Mézières 4172:Joseph "Jijé" Gilian 4089:source publication. 4083:La Collection Pilote 4044:Média-Participations 4001:La Collection Pilote 3983:Jean-Michel Charlier 3933:American comic books 2966:(from new publisher 2569:Le Journal de Mickey 2198:Jean-Michel Charlier 2173:Le Journal de Mickey 2036:, and the Frenchmen 1978:Jean-Claude Mézières 1974:Jean "Mœbius" Giraud 1927:Éditions Dupuis S.A. 964:World Heritage Sites 710:World Heritage Sites 326:South African comics 9416:The Hero Initiative 8696:American mainstream 8498:Comics in education 8101:Comic strip formats 7967:Bande Dessinée Info 7651:on January 14, 2010 7447:Sherpa (uitgeverij) 7117:"About Us—In Short" 7070:"Comic book capers" 6580:Avions sans pilotes 6290:. 11 September 2015 5611:Lettres et Médecins 5490:List of comic books 4725:Phénix (périodique) 4255:This is the almost 4251:Comic-dynamic style 4101:album editions, or 3910:. Since 1945, the " 3838:Dupuy and Berberian 3614:François Mitterrand 3611:President of France 3603:Frédéric Mitterrand 3518:Minister of Culture 3248:Jean-Claude Servais 3021:Jean-Pierre Dionnet 2968:Éditions du Fromage 2805:politically correct 2776:Big Bill le Casseur 2429:La bande des quatre 1881:and the success of 1836:started to publish 1712:, who has been the 1414:Lettres et Médecins 1133:Spirou and Fantasio 483:Early Modern France 30: 9457:Cartoon portal 9211:The Cartoon Museum 9206:Cartoon Art Museum 8930:France and Belgium 8715:Portrayal of women 8708:African characters 8676:Ethnic stereotypes 7983:Cool French Comics 7802:on 18 January 2012 7776:on 28 January 2017 7576:"glenatcomics.com" 7264:. 25 February 2022 7054:, Justice.gouv.fr 6934:, Culture.gouv.fr 6893:Maleuvre, Didier. 6557:La guerre de Corée 5891:, August 28, 2005. 5874:Bernard Lehambre, 5329:Spirou et Fantasio 5095:Les Cités Obscures 5019:Blake and Mortimer 5008:Jacqueline Rivière 4756:Thierry Groensteen 4520:American spin-off 4419:José Antonio Muñoz 4373:Attilio Micheluzzi 4270:l'Écho des savanes 4112:José-Louis Bocquet 4110:scholars of which 3908:tabloid newspapers 3832:alternative comics 3483:), William Vance ( 3477:Le Chevalier blanc 3215:C. & V. Hansen 3211:François Craenhals 3091:L'Écho des Savanes 2963:L'Écho des Savanes 2957: 2691:Jean-Claude Forest 2410:Spirou et Fantasio 2392:staff artists for 2282:and the Frenchman 2169:Le Petit Vingtième 2065: 1887:Le Petit Vingtième 1777:(on behalf of the 1666:Le Petit Vingtième 1622:Les Pieds Nickelés 1603:, even though the 1583:Les Pieds Nickelés 1531:, artists such as 1520: 1516:Les Pieds Nickelés 1480:Jean-Claude Forest 1462:32-page comic book 1016:Belgium portal 814:Culture of Belgium 487:Ancien Régime 28: 9485: 9484: 9445:Comics portal 9429: 9428: 9262:The Kubert School 9165: 9164: 9037: 9036: 8735: 8734: 8660:Widescreen comics 8503:Comics journalism 8373: 8372: 8165:Political cartoon 8106:Daily comic strip 7481:Willy Vandersteen 7434:Dutch publishers 7332:, Bedetheque.com 7022:L’Adieu à Moebius 6582:editorial, p. 100 6249:, Vol. 26, No. 4" 5921:lieuxdits.free.fr 5350:Grzegorz Rosiński 5322:Willy Vandersteen 5100:François Schuiten 4932:Lion/Muthu Comics 4791:Éditions Larousse 4624:La nouvelle manga 4591:Comics from Japan 4501:Calvin and Hobbes 4454:Grzegorz Rosinski 4297:Schematic style ( 4291:Marcinelle school 3876:Emmanuel Larcenet 3864:Stéphane Blanquet 3709:Marc Sleen Museum 3628:Sword of Damocles 3592:19 February 2007 3310:Philippe Foerster 3235:François Schuiten 3176:François Bourgeon 3137:François Schuiten 3096:François Bourgeon 3061:underground comix 2998:Le Canard Sauvage 2797:scouting movement 2756:Héros du Far West 2448:La Dernière Heure 2442:Johan et Pirlouit 2171:had disappeared, 2100:Marcinelle school 2044:, who worked for 2034:Willy Vandersteen 1879:Journal de Mickey 1755:Journal de Mickey 1657:, with the story 1514:The French comic 1310:Willy Vandersteen 1236:(van Hamme & 1196:Willy Vandersteen 1052: 1051: 901: 798: 797: 762:France portal 499:French Revolution 453:Culture of France 437: 436: 403:Comics portal 346:Vietnamese comics 316:Portuguese comics 306:Philippine comics 287: 220: 202:Australian comics 198: 142:Political cartoon 9520: 9498:Bandes dessinées 9475: 9474: 9465: 9464: 9455: 9454: 9443: 9442: 9421:Xeric Foundation 9275: 9274: 9089:Based on fiction 9048: 9047: 8822:China and Taiwan 8746: 8745: 8545:Graphic medicine 8488:Autobiographical 8453: 8452: 8431:Japanese (manga) 8337:Japanese (manga) 8262: 8261: 8029: 8022: 8015: 8006: 8005: 8001: 7987: 7979: 7971: 7963: 7948: 7929: 7907: 7889:(Faux Titre 265) 7881: 7853: 7852: 7840: 7834: 7833: 7818: 7812: 7811: 7809: 7807: 7798:. Archived from 7792: 7786: 7785: 7783: 7781: 7766: 7760: 7759: 7757: 7755: 7737: 7731: 7730: 7719: 7713: 7712: 7710: 7708: 7693: 7687: 7686: 7684: 7682: 7667: 7661: 7660: 7658: 7656: 7641: 7635: 7634: 7623: 7617: 7616: 7605: 7599: 7598: 7587: 7581: 7579: 7572: 7566: 7565: 7554: 7548: 7547: 7545: 7543: 7534:. Archived from 7523: 7517: 7512: 7503: 7502: 7490: 7484: 7478: 7467: 7455: 7444: 7432: 7426: 7415:direct marketing 7411: 7405: 7404: 7399:"Editorial Íbis" 7392: 7386: 7385: 7360:(January 2015). 7342: 7336: 7335: 7323: 7317: 7316: 7314: 7312: 7296: 7290: 7280: 7274: 7273: 7271: 7269: 7254: 7248: 7247: 7245: 7243: 7228: 7219: 7218: 7216: 7214: 7199: 7193: 7192: 7190: 7175: 7166: 7160: 7159: 7151: 7145: 7143: 7135: 7129: 7128: 7126: 7124: 7113: 7107: 7106: 7094: 7088: 7087: 7082: 7081: 7072:. Archived from 7065: 7059: 7057: 7049: 7043: 7042: 7034: 7028: 7027: 7019: 7013: 7007: 7001: 6994: 6988: 6987: 6985: 6983: 6964: 6958: 6957: 6945: 6939: 6937: 6929: 6923: 6922: 6915: 6909: 6908: 6906: 6899: 6890: 6884: 6883: 6880:, BDoubliés.com 6871: 6865: 6860: 6854: 6853: 6851: 6849: 6829: 6823: 6822: 6820: 6819: 6804: 6798: 6797: 6794:, BDoubliés.com 6785: 6779: 6778: 6758: 6752: 6751: 6731: 6725: 6724: 6704: 6698: 6697: 6673: 6667: 6666: 6657: 6651: 6646: 6640: 6635: 6626: 6625: 6614: 6608: 6602: 6596: 6591: 6585: 6584: 6555:(October 1984). 6545: 6536: 6535: 6524: 6518: 6517: 6515: 6508: 6497: 6486: 6481: 6475: 6470: 6464: 6459: 6453: 6452: 6450: 6449: 6434: 6428: 6418: 6412: 6411: 6391: 6385: 6384: 6364: 6358: 6357: 6337: 6331: 6330: 6328: 6326: 6320: 6313: 6305: 6299: 6298: 6296: 6295: 6280: 6274: 6273: 6268: 6253: 6240: 6221: 6215: 6203: 6195:Claude Moliterni 6192: 6186: 6176: 6170: 6169: 6158: 6149: 6148: 6137: 6128: 6127: 6125: 6124: 6102: 6096: 6095: 6093: 6092: 6078: 6072: 6071: 6068:, Bedeteque.com 6060: 6054: 6053: 6050:, Bedeteque.com 6042: 6036: 6035: 6033: 6032: 6018: 6012: 6011: 5991: 5985: 5984: 5964: 5958: 5957: 5937: 5931: 5930: 5928: 5927: 5913: 5907: 5898: 5892: 5885: 5879: 5872: 5866: 5859: 5853: 5852: 5850: 5849: 5834: 5828: 5827: 5825: 5824: 5810: 5804: 5803: 5801: 5800: 5789: 5783: 5782: 5762: 5756: 5755: 5753: 5746: 5738: 5732: 5731: 5720: 5711: 5705: 5703: 5692: 5683: 5677: 5676: 5654: 5648: 5646: 5624: 5618: 5607: 5601: 5600: 5589: 5583: 5582: 5576: 5568: 5566: 5565: 5550: 5544: 5543: 5541: 5540: 5526: 5479: 5474: 5473: 5472: 5465: 5460: 5459: 5451: 5446: 5445: 5444: 5428:Alain Saint-Ogan 5077:Raymond Macherot 4860: 4844: 4827: 4809:article series. 4768: 4753: 4733: 4645: 4550: 4514:Bernie Wrightson 4443: 4369:Lorenzo Mattotti 4142: 4131: 4120: 4078:fall of the wall 4028:Coeurs Vaillants 3990: 3937:trade paperbacks 3887:Isaac the Pirate 3860:Christophe Blain 3788: 3743: 3734: 3717:Louvain-la-Neuve 3705:Annie Goetzinger 3674: 3665: 3656: 3640: 3594:Hergé exposition 3564:bandes dessinées 3497:Chevalier Ardent 3481:Harald le Viking 3474: 3414:Coeurs Vaillants 3412:as published in 3410:bandes dessinées 3354: 3343:(1975–1989) and 3341: 3318: 3288: 3256: 3168: 3159: 3125: 3116: 3069:François Cavanna 2983:Claire Bretécher 2976: 2939: 2724: 2711:Coeurs Vaillants 2658: 2649: 2614: 2560:Coeurs Vaillants 2522: 2510: 2375: 2366: 2357: 2292:(with Hubinon), 2277: 2245: 2210: 2188:Yet, 1944 (both 2070:Coeurs Vaillants 1992:. The occupying 1943: 1859:a conflict with 1850: 1842:Coeurs Vaillants 1834:Coeurs Vaillants 1818: 1805: 1787: 1776: 1735:movie adaptation 1591:Alain Saint-Ogan 1573: 1443:Francis Lacassin 1440: 1432:Claude Moliterni 1412:in the magazine 1411: 1395:Bandes dessinées 1384:bandes dessinées 1200:bandes dessinées 1118:bandes dessinées 1111:bandes dessinées 1108: 1082: 1067: 1059: 1057:Bandes dessinées 1044: 1037: 1030: 1014: 1013: 1012: 895: 893:Bandes dessinées 825: 816: 800: 799: 790: 783: 776: 760: 759: 758: 640:Bandes dessinées 464: 455: 439: 438: 429: 422: 415: 401: 400: 301:Pakistani comics 281: 254:Hungarian comics 214: 207:Brazilian comics 184: 175:Argentine comics 45: 31: 27: 9528: 9527: 9523: 9522: 9521: 9519: 9518: 9517: 9488: 9487: 9486: 9481: 9449: 9437: 9425: 9411:Friends of Lulu 9373: 9367: 9325: 9319: 9266: 9245: 9171: 9170:Collections and 9161: 9135:manga magazines 9108: 9077: 9068:Manga magazines 9033: 9017: 8906: 8810: 8760: 8731: 8664: 8635:Talking animals 8611: 8572:Science fiction 8483:Anthropomorphic 8449:and narratology 8448: 8440: 8387:Years in comics 8369: 8346: 8310:Jewish American 8293: 8260: 8205: 8169: 8089:Trade paperback 8047: 8038: 8033: 7999: 7985: 7977: 7969: 7961: 7955: 7945: 7926: 7904: 7878: 7862: 7857: 7856: 7841: 7837: 7819: 7815: 7805: 7803: 7794: 7793: 7789: 7779: 7777: 7770:"Professionals" 7768: 7767: 7763: 7753: 7751: 7738: 7734: 7721: 7720: 7716: 7706: 7704: 7695: 7694: 7690: 7680: 7678: 7675:Manga Sanctuary 7669: 7668: 7664: 7654: 7652: 7643: 7642: 7638: 7625: 7624: 7620: 7607: 7606: 7602: 7589: 7588: 7584: 7580:; Official site 7574: 7573: 7569: 7556: 7555: 7551: 7541: 7539: 7538:on 5 March 2016 7524: 7520: 7513: 7506: 7491: 7487: 7472: 7461: 7449: 7438: 7433: 7429: 7412: 7408: 7402: 7393: 7389: 7375: 7358:Gaumer, Patrick 7350:Hubinon, Victor 7343: 7339: 7333: 7324: 7320: 7310: 7308: 7297: 7293: 7281: 7277: 7267: 7265: 7256: 7255: 7251: 7241: 7239: 7232:"Léo Quiévreux" 7230: 7229: 7222: 7212: 7210: 7201: 7200: 7196: 7188: 7173: 7167: 7163: 7157: 7152: 7148: 7141: 7136: 7132: 7122: 7120: 7115: 7114: 7110: 7095: 7091: 7079: 7077: 7066: 7062: 7055: 7050: 7046: 7040: 7035: 7031: 7025: 7020: 7016: 7008: 7004: 6995: 6991: 6981: 6979: 6978:on 2 March 2017 6966: 6965: 6961: 6946: 6942: 6935: 6930: 6926: 6920: 6918:"BDoubliés.com" 6916: 6912: 6904: 6897: 6891: 6887: 6881: 6874:"La mémoire de 6872: 6868: 6861: 6857: 6847: 6845: 6830: 6826: 6817: 6815: 6814:. 2 August 2016 6806: 6805: 6801: 6795: 6788:"La mémoire de 6786: 6782: 6775: 6759: 6755: 6748: 6732: 6728: 6721: 6705: 6701: 6694: 6674: 6670: 6659: 6658: 6654: 6647: 6643: 6636: 6629: 6616: 6615: 6611: 6603: 6599: 6592: 6588: 6575: 6567:. p. 160. 6553:Hubinon, Victor 6546: 6539: 6529: 6525: 6521: 6513: 6506: 6498: 6489: 6482: 6478: 6471: 6467: 6460: 6456: 6447: 6445: 6436: 6435: 6431: 6419: 6415: 6408: 6392: 6388: 6381: 6365: 6361: 6354: 6338: 6334: 6324: 6322: 6318: 6311: 6307: 6306: 6302: 6293: 6291: 6282: 6281: 6277: 6266: 6251: 6241: 6224: 6213: 6197: 6193: 6189: 6177: 6173: 6160: 6159: 6152: 6139: 6138: 6131: 6122: 6120: 6104: 6103: 6099: 6090: 6088: 6080: 6079: 6075: 6069: 6061: 6057: 6051: 6043: 6039: 6030: 6028: 6020: 6019: 6015: 6008: 5992: 5988: 5981: 5965: 5961: 5954: 5938: 5934: 5925: 5923: 5915: 5914: 5910: 5899: 5895: 5886: 5882: 5873: 5869: 5860: 5856: 5847: 5845: 5835: 5831: 5822: 5820: 5812: 5811: 5807: 5798: 5796: 5791: 5790: 5786: 5779: 5763: 5759: 5751: 5744: 5740: 5739: 5735: 5722: 5721: 5714: 5701: 5690: 5684: 5680: 5673: 5655: 5651: 5637: 5625: 5621: 5615:La Vie médicale 5608: 5604: 5591: 5590: 5586: 5570: 5569: 5563: 5561: 5551: 5547: 5538: 5536: 5528: 5527: 5523: 5518: 5475: 5470: 5468: 5461: 5454: 5447: 5442: 5440: 5437: 5432: 5391:Pierre Christin 5253:Michel Vaillant 5200:Philippe Francq 4949:Adèle Blanc-Sec 4940: 4885:European comics 4876: 4854: 4838: 4821: 4762: 4747: 4745:Henri Filippini 4727: 4720:comics journals 4664: 4639: 4619:Frédéric Boilet 4593: 4544: 4470: 4437: 4411:Alberto Breccia 4386: 4381: 4363:) and Italian ( 4303: 4253: 4237:by Giraud, and 4222: 4220:Realistic style 4164: 4136: 4125: 4114: 4095: 3988:bandes dessinée 3978:in particular. 3904: 3892:Professeur Bell 3850:Marjane Satrapi 3842:Lewis Trondheim 3804: 3782: 3753: 3752: 3751: 3750: 3746: 3745: 3744: 3736: 3735: 3685: 3684: 3683: 3682: 3677: 3676: 3675: 3667: 3666: 3658: 3657: 3634: 3513: 3468: 3382:Patrick Cothias 3348: 3335: 3333:Circus (comics) 3324:Glénat Editions 3312: 3282: 3277:, the feminist 3250: 3213:and the Danish 3190: 3189: 3188: 3187: 3171: 3170: 3169: 3161: 3160: 3149: 3148: 3147: 3146: 3128: 3127: 3126: 3118: 3117: 2970: 2946: 2933: 2919:(relaunched as 2861:(relaunched as 2821: 2752:Nano et Nanette 2718: 2683:Nikita Mandryka 2668: 2667: 2666: 2665: 2661: 2660: 2659: 2651: 2650: 2608: 2537:Fredric Wertham 2516: 2504: 2490: 2459:Les Schtroumpfs 2385: 2384: 2383: 2382: 2378: 2377: 2376: 2368: 2367: 2359: 2358: 2271: 2239: 2237:Albert Weinberg 2204: 2156:Raymond Leblanc 2054: 2006:Edgar P. Jacobs 1990:American comics 1986: 1972:greats such as 1937: 1861:Cœurs Vaillants 1848: 1812: 1799: 1797:Âmes vaillantes 1791:Cœurs Vaillants 1781: 1770: 1677:, which caused 1645: 1601:Speech balloons 1567: 1553: 1525:speech balloons 1508: 1434: 1428:below-mentioned 1405: 1399:le neuvième art 1380: 1294:American comics 1250: 1080:BD franco-belge 1048: 1010: 1008: 1001: 1000: 996:National anthem 981: 980: 969: 968: 959: 958: 942: 941: 922: 921: 903: 902: 890: 889: 812: 794: 756: 754: 747: 746: 742:National anthem 727: 726: 715: 714: 705: 704: 686: 685: 666: 665: 653:performing arts 643: 642: 637: 636: 625: 624: 622:School of Paris 615: 614: 571: 570: 533: 532: 514: 513: 503:Napoleonic wars 476: 475: 451: 433: 395: 244:European comics 229:Croatian comics 224:Canadian comics 181:Bande dessinées 170:American comics 132:Trade paperback 50: 26: 17: 12: 11: 5: 9526: 9516: 9515: 9510: 9508:Belgian comics 9505: 9503:Comics formats 9500: 9483: 9482: 9480: 9479: 9469: 9459: 9447: 9434: 9431: 9430: 9427: 9426: 9424: 9423: 9418: 9413: 9408: 9403: 9398: 9393: 9388: 9383: 9377: 9375: 9372:Charitable and 9369: 9368: 9366: 9365: 9360: 9355: 9350: 9345: 9340: 9335: 9329: 9327: 9321: 9320: 9318: 9317: 9312: 9307: 9302: 9297: 9292: 9287: 9281: 9279: 9272: 9268: 9267: 9265: 9264: 9259: 9253: 9251: 9247: 9246: 9244: 9243: 9238: 9233: 9228: 9223: 9218: 9213: 9208: 9203: 9198: 9193: 9192: 9191: 9181: 9175: 9173: 9167: 9166: 9163: 9162: 9160: 9159: 9157:Limited series 9154: 9149: 9144: 9139: 9138: 9137: 9132: 9122: 9116: 9114: 9110: 9109: 9107: 9106: 9101: 9096: 9094:Based on films 9091: 9085: 9083: 9079: 9078: 9076: 9075: 9070: 9065: 9060: 9054: 9052: 9045: 9039: 9038: 9035: 9034: 9032: 9031: 9025: 9023: 9019: 9018: 9016: 9015: 9014: 9013: 9006:United Kingdom 9003: 9002: 9001: 8991: 8986: 8981: 8976: 8971: 8970: 8969: 8959: 8954: 8949: 8944: 8943: 8942: 8937: 8927: 8922: 8920:Czech Republic 8916: 8914: 8908: 8907: 8905: 8904: 8899: 8894: 8889: 8888: 8887: 8877: 8872: 8871: 8870: 8860: 8859: 8858: 8848: 8847: 8846: 8836: 8835: 8834: 8829: 8818: 8816: 8812: 8811: 8809: 8808: 8807: 8806: 8796: 8791: 8790: 8789: 8779: 8774: 8768: 8766: 8762: 8761: 8759: 8758: 8752: 8750: 8743: 8737: 8736: 8733: 8732: 8730: 8729: 8728: 8727: 8722: 8712: 8711: 8710: 8700: 8699: 8698: 8688: 8683: 8678: 8672: 8670: 8666: 8665: 8663: 8662: 8657: 8652: 8647: 8642: 8637: 8632: 8627: 8621: 8619: 8613: 8612: 8610: 8609: 8604: 8599: 8594: 8589: 8584: 8579: 8574: 8569: 8568: 8567: 8557: 8552: 8547: 8542: 8537: 8536: 8535: 8525: 8520: 8515: 8510: 8505: 8500: 8495: 8490: 8485: 8480: 8475: 8470: 8465: 8459: 8457: 8450: 8446:Comics studies 8442: 8441: 8439: 8438: 8433: 8428: 8427: 8426: 8425: 8424: 8414: 8409: 8404: 8394: 8389: 8383: 8381: 8375: 8374: 8371: 8370: 8368: 8367: 8366: 8365: 8354: 8352: 8348: 8347: 8345: 8344: 8339: 8334: 8329: 8324: 8319: 8314: 8313: 8312: 8301: 8299: 8295: 8294: 8292: 8291: 8286: 8281: 8280: 8279: 8268: 8266: 8259: 8258: 8253: 8248: 8243: 8238: 8233: 8228: 8227: 8226: 8215: 8213: 8207: 8206: 8204: 8203: 8198: 8193: 8188: 8183: 8177: 8175: 8171: 8170: 8168: 8167: 8162: 8157: 8152: 8151: 8150: 8145: 8140: 8133:Digital comics 8130: 8129: 8128: 8123: 8118: 8113: 8108: 8103: 8093: 8092: 8091: 8086: 8081: 8079:Ongoing series 8076: 8071: 8069:Limited series 8066: 8055: 8053: 8049: 8048: 8043: 8040: 8039: 8032: 8031: 8024: 8017: 8009: 8003: 8002: 7994: 7988: 7980: 7972: 7964: 7954: 7953:External links 7951: 7950: 7949: 7943: 7930: 7924: 7912:Ratier, Gilles 7908: 7902: 7882: 7876: 7861: 7858: 7855: 7854: 7835: 7813: 7796:"Angoulême BD" 7787: 7761: 7732: 7727:BDparadiso.com 7714: 7701:manga-news.com 7688: 7662: 7636: 7631:Bedetheque.com 7618: 7613:Bedetheque.com 7600: 7595:Bedetheque.com 7591:"Mike Mignola" 7582: 7567: 7562:Bedetheque.com 7549: 7518: 7504: 7485: 7427: 7406: 7387: 7373: 7354:Ratier, Gilles 7337: 7318: 7305:bedetheque.com 7301:"Recherche BD" 7291: 7275: 7249: 7238:. 1 April 2022 7220: 7194: 7161: 7146: 7130: 7108: 7089: 7060: 7044: 7029: 7024:. Actuabd.com 7014: 7002: 6989: 6959: 6940: 6924: 6910: 6885: 6866: 6855: 6824: 6799: 6780: 6773: 6753: 6746: 6726: 6719: 6699: 6693:978-1524101312 6692: 6686:. p. 31. 6668: 6652: 6641: 6627: 6609: 6597: 6586: 6573: 6537: 6519: 6487: 6476: 6465: 6454: 6442:Deutsche Welle 6429: 6413: 6406: 6386: 6379: 6359: 6352: 6332: 6300: 6275: 6222: 6187: 6171: 6150: 6129: 6112:. 1941-09-15. 6097: 6086:Comics Kingdom 6073: 6055: 6037: 6013: 6006: 5986: 5979: 5959: 5952: 5932: 5908: 5893: 5880: 5867: 5854: 5829: 5805: 5784: 5777: 5757: 5733: 5712: 5708:Halle, Belgium 5678: 5671: 5649: 5619: 5602: 5584: 5545: 5520: 5519: 5517: 5514: 5513: 5512: 5507: 5502: 5497: 5492: 5487: 5481: 5480: 5466: 5452: 5449:Belgium portal 5436: 5433: 5431: 5430: 5419: 5408: 5406:Jean Van Hamme 5393: 5378: 5367: 5356: 5354:Jean Van Hamme 5341: 5334:André Franquin 5325: 5317:Spike and Suzy 5313: 5301: 5286: 5280:Roger Lecureux 5271: 5260: 5249: 5246:André Franquin 5237: 5221: 5206: 5204:Jean Van Hamme 5191: 5180: 5169: 5158: 5156:Hermann Huppen 5147: 5132: 5117: 5115:André Franquin 5106: 5104:Benoît Peeters 5091: 5080: 5068: 5061:Boule and Bill 5057: 5042: 5027: 5015: 5012:Joseph Pinchon 4999: 4996:Victor Hubinon 4983: 4967: 4965:Jacques Martin 4956: 4944: 4939: 4938:Notable comics 4936: 4875: 4872: 4852:Jacques Glénat 4831:bande dessinée 4812:Likewise, his 4712:bande dessinée 4708:aforementioned 4701:bande dessinée 4684:bande dessinée 4663: 4660: 4611:manga français 4597:Jiro Taniguchi 4592: 4589: 4510:Richard Corben 4482:Art Spiegelman 4469: 4466: 4452:) and Polish ( 4385: 4382: 4380: 4379:Foreign comics 4377: 4367:, Hugo Pratt, 4302: 4295: 4252: 4249: 4221: 4218: 4202:Victor Hubinon 4163: 4160: 4123:Patrick Gaumer 4094: 4091: 3918:", in French " 3903: 3900: 3868:Edmond Baudoin 3812:Le Dernier Cri 3803: 3800: 3796:comics studies 3791:bande dessinée 3778:, the museum, 3762:bande dessinée 3757:bande dessinée 3748: 3747: 3738: 3737: 3729: 3728: 3727: 3726: 3725: 3679: 3678: 3669: 3668: 3660: 3659: 3651: 3650: 3649: 3648: 3647: 3624:bande dessinée 3547:Jiro Taniguchi 3512: 3509:bande dessinée 3505: 3386:André Juillard 3297:Fluide Glacial 3280:Ah ! Nana 3202:Wordt Vervolgd 3173: 3172: 3163: 3162: 3154: 3153: 3152: 3151: 3150: 3130: 3129: 3120: 3119: 3111: 3110: 3109: 3108: 3107: 2945: 2942: 2865:in 1969), and 2820: 2817: 2748:Ouest-Magazine 2740:Cricri Journal 2728:bande dessinée 2701:bande dessinée 2663: 2662: 2653: 2652: 2644: 2643: 2642: 2641: 2640: 2489: 2486:bande dessinée 2482: 2380: 2379: 2370: 2369: 2361: 2360: 2352: 2351: 2350: 2349: 2348: 2324:bande dessinée 2280:Dino Attanasio 2269:Arthur Piroton 2229:Victor Hubinon 2217:bande dessinée 2142:Hermann Huppen 2086:Jacques Martin 2053: 2050: 2038:Jacques Martin 2026:André Franquin 1985: 1982: 1970:bande dessinée 1907:Fernand Dineur 1768:Fleurus presse 1752:to create the 1644: 1641: 1552: 1549: 1507: 1504: 1470:Art Spiegelman 1458:graphic novels 1379: 1376: 1344:Walloon Region 1324:idiosyncrasies 1319:Spike and Suzy 1314:Suske en Wiske 1306:Flemish comics 1249: 1246: 1191:Spike and Suzy 1065:bande dessinée 1050: 1049: 1047: 1046: 1039: 1032: 1024: 1021: 1020: 1019: 1018: 1003: 1002: 999: 998: 993: 988: 982: 976: 975: 974: 971: 970: 967: 966: 960: 956: 955: 954: 951: 950: 944: 943: 940: 939: 934: 929: 923: 917: 916: 915: 912: 911: 905: 904: 898:Belgian comics 891: 885: 884: 883: 880: 879: 873: 872: 866: 865: 859: 858: 848: 847: 841: 840: 834: 833: 827: 826: 818: 817: 809: 808: 796: 795: 793: 792: 785: 778: 770: 767: 766: 765: 764: 749: 748: 745: 744: 739: 734: 728: 722: 721: 720: 717: 716: 713: 712: 706: 700: 699: 698: 695: 694: 688: 687: 684: 683: 678: 673: 667: 661: 660: 659: 656: 655: 645: 644: 638: 632: 631: 630: 627: 626: 616: 610: 609: 608: 605: 604: 598: 597: 591: 590: 584: 583: 573: 572: 534: 528: 527: 526: 523: 522: 516: 515: 477: 471: 470: 469: 466: 465: 457: 456: 448: 447: 435: 434: 432: 431: 424: 417: 409: 406: 405: 392: 391: 390: 389: 384: 379: 374: 369: 364: 356: 355: 351: 350: 349: 348: 343: 341:Turkish comics 338: 333: 331:Spanish comics 328: 323: 321:Serbian comics 318: 313: 308: 303: 298: 296:Mexican comics 293: 288: 276: 271: 269:Italian comics 266: 261: 256: 251: 246: 241: 236: 231: 226: 221: 217:Welsh-language 212:British comics 209: 204: 199: 177: 172: 164: 163: 157: 156: 155: 154: 149: 144: 139: 134: 129: 124: 119: 114: 106: 105: 101: 100: 99: 98: 93: 85: 84: 80: 79: 78: 77: 72: 67: 59: 58: 56:Comics studies 52: 51: 48:Speech balloon 46: 38: 37: 15: 9: 6: 4: 3: 2: 9525: 9514: 9513:French comics 9511: 9509: 9506: 9504: 9501: 9499: 9496: 9495: 9493: 9478: 9470: 9468: 9460: 9458: 9453: 9448: 9446: 9441: 9436: 9435: 9432: 9422: 9419: 9417: 9414: 9412: 9409: 9407: 9404: 9402: 9399: 9397: 9394: 9392: 9389: 9387: 9384: 9382: 9379: 9378: 9376: 9370: 9364: 9361: 9359: 9356: 9354: 9351: 9349: 9346: 9344: 9341: 9339: 9336: 9334: 9331: 9330: 9328: 9322: 9316: 9313: 9311: 9308: 9306: 9303: 9301: 9298: 9296: 9293: 9291: 9288: 9286: 9283: 9282: 9280: 9276: 9273: 9271:Organizations 9269: 9263: 9260: 9258: 9255: 9254: 9252: 9248: 9242: 9239: 9237: 9234: 9232: 9229: 9227: 9224: 9222: 9219: 9217: 9214: 9212: 9209: 9207: 9204: 9202: 9199: 9197: 9194: 9190: 9187: 9186: 9185: 9182: 9180: 9177: 9176: 9174: 9168: 9158: 9155: 9153: 9150: 9148: 9145: 9143: 9140: 9136: 9133: 9131: 9128: 9127: 9126: 9123: 9121: 9118: 9117: 9115: 9111: 9105: 9102: 9100: 9097: 9095: 9092: 9090: 9087: 9086: 9084: 9080: 9074: 9071: 9069: 9066: 9064: 9061: 9059: 9056: 9055: 9053: 9049: 9046: 9044: 9040: 9030: 9027: 9026: 9024: 9020: 9012: 9009: 9008: 9007: 9004: 9000: 8997: 8996: 8995: 8992: 8990: 8987: 8985: 8982: 8980: 8977: 8975: 8972: 8968: 8965: 8964: 8963: 8960: 8958: 8955: 8953: 8950: 8948: 8945: 8941: 8938: 8936: 8933: 8932: 8931: 8928: 8926: 8923: 8921: 8918: 8917: 8915: 8913: 8909: 8903: 8900: 8898: 8895: 8893: 8890: 8886: 8883: 8882: 8881: 8878: 8876: 8873: 8869: 8866: 8865: 8864: 8861: 8857: 8854: 8853: 8852: 8849: 8845: 8842: 8841: 8840: 8837: 8833: 8830: 8828: 8825: 8824: 8823: 8820: 8819: 8817: 8813: 8805: 8802: 8801: 8800: 8799:United States 8797: 8795: 8792: 8788: 8785: 8784: 8783: 8780: 8778: 8775: 8773: 8770: 8769: 8767: 8763: 8757: 8754: 8753: 8751: 8747: 8744: 8742: 8738: 8726: 8723: 8721: 8718: 8717: 8716: 8713: 8709: 8706: 8705: 8704: 8701: 8697: 8694: 8693: 8692: 8689: 8687: 8684: 8682: 8679: 8677: 8674: 8673: 8671: 8667: 8661: 8658: 8656: 8653: 8651: 8648: 8646: 8643: 8641: 8638: 8636: 8633: 8631: 8630:Decompression 8628: 8626: 8623: 8622: 8620: 8618: 8614: 8608: 8605: 8603: 8600: 8598: 8595: 8593: 8590: 8588: 8587:Tijuana bible 8585: 8583: 8580: 8578: 8575: 8573: 8570: 8566: 8563: 8562: 8561: 8558: 8556: 8553: 8551: 8548: 8546: 8543: 8541: 8538: 8534: 8531: 8530: 8529: 8526: 8524: 8521: 8519: 8516: 8514: 8511: 8509: 8508:Comics poetry 8506: 8504: 8501: 8499: 8496: 8494: 8491: 8489: 8486: 8484: 8481: 8479: 8476: 8474: 8471: 8469: 8466: 8464: 8461: 8460: 8458: 8454: 8451: 8447: 8443: 8437: 8434: 8432: 8429: 8423: 8420: 8419: 8418: 8415: 8413: 8410: 8408: 8405: 8403: 8400: 8399: 8398: 8395: 8393: 8390: 8388: 8385: 8384: 8382: 8380: 8376: 8364: 8361: 8360: 8359: 8356: 8355: 8353: 8349: 8343: 8340: 8338: 8335: 8333: 8330: 8328: 8325: 8323: 8320: 8318: 8315: 8311: 8308: 8307: 8306: 8303: 8302: 8300: 8296: 8290: 8287: 8285: 8282: 8278: 8275: 8274: 8273: 8270: 8269: 8267: 8263: 8257: 8254: 8252: 8249: 8247: 8244: 8242: 8239: 8237: 8234: 8232: 8229: 8225: 8222: 8221: 8220: 8217: 8216: 8214: 8212: 8208: 8202: 8199: 8197: 8196:Silent comics 8194: 8192: 8189: 8187: 8184: 8182: 8179: 8178: 8176: 8172: 8166: 8163: 8161: 8160:Graphic novel 8158: 8156: 8153: 8149: 8146: 8144: 8141: 8139: 8136: 8135: 8134: 8131: 8127: 8124: 8122: 8119: 8117: 8116:Sunday comics 8114: 8112: 8109: 8107: 8104: 8102: 8099: 8098: 8097: 8094: 8090: 8087: 8085: 8082: 8080: 8077: 8075: 8072: 8070: 8067: 8065: 8062: 8061: 8060: 8057: 8056: 8054: 8050: 8046: 8041: 8037: 8030: 8025: 8023: 8018: 8016: 8011: 8010: 8007: 7998: 7995: 7992: 7989: 7984: 7981: 7976: 7973: 7968: 7965: 7960: 7957: 7956: 7946: 7944:9789462102026 7940: 7936: 7931: 7927: 7925:9782859209346 7921: 7917: 7913: 7909: 7905: 7899: 7895: 7892:. Amsterdam: 7891: 7888: 7883: 7879: 7877:9781845455880 7873: 7869: 7864: 7863: 7850: 7846: 7839: 7831: 7829: 7824: 7817: 7801: 7797: 7791: 7775: 7771: 7765: 7749: 7748: 7743: 7736: 7728: 7724: 7718: 7702: 7698: 7692: 7676: 7672: 7666: 7650: 7646: 7640: 7632: 7628: 7622: 7614: 7610: 7604: 7596: 7592: 7586: 7577: 7571: 7563: 7559: 7553: 7537: 7533: 7529: 7522: 7516: 7511: 7509: 7500: 7497:(in French). 7496: 7489: 7482: 7476: 7471: 7465: 7460: 7453: 7448: 7442: 7437: 7431: 7424: 7420: 7416: 7410: 7400: 7396: 7391: 7384: 7382: 7376: 7374:9782205073119 7370: 7366: 7363: 7359: 7355: 7351: 7347: 7341: 7331: 7329: 7322: 7306: 7302: 7295: 7288: 7284: 7279: 7263: 7259: 7253: 7237: 7233: 7227: 7225: 7208: 7204: 7198: 7187: 7183: 7179: 7176:(in French). 7172: 7165: 7156:, Citebd.org 7155: 7150: 7140:, Citebd.org 7139: 7134: 7118: 7112: 7104: 7100: 7093: 7086: 7076:on 2007-09-26 7075: 7071: 7064: 7053: 7048: 7038: 7033: 7023: 7018: 7011: 7006: 6999: 6993: 6977: 6973: 6969: 6963: 6955: 6954:Libération.fr 6951: 6944: 6933: 6928: 6919: 6914: 6903: 6896: 6889: 6879: 6877: 6870: 6864: 6859: 6843: 6840:(in French). 6839: 6835: 6828: 6813: 6812:tomlennon.com 6809: 6803: 6793: 6791: 6790:Métal Hurlant 6784: 6776: 6774:9780313357473 6770: 6766: 6765: 6757: 6749: 6747:9780313357466 6743: 6739: 6738: 6730: 6722: 6720:9780313363306 6716: 6712: 6711: 6703: 6695: 6689: 6685: 6681: 6680: 6672: 6664: 6663: 6656: 6650: 6645: 6639: 6634: 6632: 6623: 6619: 6613: 6607:, Lambiek.net 6606: 6601: 6595: 6590: 6583: 6581: 6576: 6570: 6566: 6562: 6559:(in French). 6558: 6554: 6550: 6544: 6542: 6533: 6528: 6523: 6512: 6505: 6504: 6496: 6494: 6492: 6485: 6480: 6474: 6469: 6463: 6458: 6443: 6439: 6433: 6426: 6424: 6417: 6409: 6407:9781421404547 6403: 6400:. JHU Press. 6399: 6398: 6390: 6382: 6380:9781421404547 6376: 6373:. JHU Press. 6372: 6371: 6363: 6355: 6349: 6345: 6344: 6336: 6317: 6310: 6304: 6289: 6285: 6279: 6272: 6265: 6261: 6257: 6250: 6248: 6239: 6237: 6235: 6233: 6231: 6229: 6227: 6219: 6211: 6207: 6201: 6196: 6191: 6184: 6182: 6175: 6167: 6163: 6157: 6155: 6146: 6142: 6136: 6134: 6119: 6115: 6111: 6107: 6101: 6087: 6083: 6077: 6067: 6065: 6059: 6049: 6047: 6041: 6027: 6023: 6017: 6009: 6007:9780813548821 6003: 5999: 5998: 5990: 5982: 5980:9781604739039 5976: 5972: 5971: 5963: 5955: 5953:9780853239383 5949: 5945: 5944: 5936: 5922: 5918: 5912: 5905: 5904: 5897: 5890: 5884: 5877: 5871: 5864: 5858: 5844: 5840: 5833: 5819: 5815: 5809: 5795:. 8 June 2012 5794: 5788: 5780: 5778:9781317915386 5774: 5771:. Routledge. 5770: 5769: 5761: 5750: 5743: 5737: 5729: 5725: 5719: 5717: 5709: 5700: 5696: 5689: 5682: 5674: 5672:2-8046-0449-7 5668: 5664: 5660: 5653: 5644: 5640: 5634: 5633: 5628: 5623: 5617:, March 1964. 5616: 5612: 5606: 5598: 5594: 5588: 5580: 5574: 5560: 5556: 5549: 5535: 5531: 5525: 5521: 5511: 5508: 5506: 5503: 5501: 5498: 5496: 5493: 5491: 5488: 5486: 5483: 5482: 5478: 5477:France portal 5467: 5464: 5463:Comics portal 5458: 5453: 5450: 5439: 5429: 5425: 5424: 5420: 5418: 5414: 5413: 5409: 5407: 5403: 5402:William Vance 5399: 5398: 5394: 5392: 5388: 5384: 5383: 5379: 5377: 5373: 5372: 5368: 5366: 5362: 5361: 5357: 5355: 5351: 5347: 5346: 5342: 5339: 5335: 5331: 5330: 5326: 5323: 5319: 5318: 5314: 5311: 5307: 5306: 5302: 5300: 5296: 5292: 5291: 5287: 5285: 5281: 5277: 5276: 5272: 5270: 5266: 5265: 5261: 5259: 5255: 5254: 5250: 5247: 5243: 5242: 5238: 5235: 5234:René Goscinny 5231: 5227: 5226: 5222: 5220: 5216: 5212: 5211: 5207: 5205: 5201: 5197: 5196: 5192: 5190: 5186: 5185: 5181: 5179: 5175: 5174: 5170: 5168: 5164: 5163: 5159: 5157: 5153: 5152: 5148: 5146: 5142: 5141:René Goscinny 5138: 5137: 5133: 5131: 5127: 5123: 5122: 5118: 5116: 5112: 5111: 5107: 5105: 5101: 5097: 5096: 5092: 5090: 5086: 5085: 5081: 5078: 5074: 5073: 5069: 5067: 5063: 5062: 5058: 5056: 5052: 5048: 5047: 5046:The Bluecoats 5043: 5041: 5037: 5033: 5032: 5028: 5025: 5021: 5020: 5016: 5013: 5009: 5005: 5004: 5000: 4997: 4993: 4989: 4988: 4984: 4981: 4980:Albert Uderzo 4977: 4976:René Goscinny 4973: 4972: 4968: 4966: 4962: 4961: 4957: 4955: 4954:Jacques Tardi 4951: 4950: 4946: 4945: 4943: 4935: 4933: 4929: 4925: 4921: 4917: 4913: 4912: 4907: 4906: 4901: 4900: 4895: 4894: 4888: 4886: 4882: 4881:early adopter 4871: 4868: 4864: 4858: 4853: 4849: 4845: 4842: 4837: 4832: 4828: 4825: 4820: 4815: 4810: 4808: 4804: 4800: 4796: 4792: 4788: 4784: 4780: 4776: 4772: 4766: 4761: 4757: 4751: 4746: 4740: 4738: 4734: 4731: 4726: 4721: 4717: 4713: 4709: 4704: 4702: 4697: 4691: 4689: 4685: 4681: 4677: 4673: 4669: 4659: 4657: 4653: 4649: 4643: 4638: 4634: 4630: 4626: 4625: 4620: 4616: 4612: 4608: 4604: 4603: 4598: 4588: 4586: 4582: 4578: 4574: 4570: 4566: 4562: 4558: 4554: 4548: 4543: 4542:Glénat Comics 4539: 4535: 4531: 4527: 4523: 4519: 4518:Métal Hurlant 4515: 4511: 4507: 4503: 4502: 4497: 4496: 4491: 4487: 4483: 4479: 4475: 4465: 4463: 4459: 4455: 4451: 4450:Enrico Marini 4447: 4441: 4436: 4432: 4428: 4424: 4420: 4416: 4412: 4408: 4404: 4403:Daniel Torres 4400: 4396: 4392: 4376: 4374: 4370: 4366: 4362: 4358: 4357: 4352: 4351: 4344: 4342: 4338: 4334: 4330: 4325: 4321: 4317: 4316: 4311: 4310: 4300: 4294: 4292: 4288: 4284: 4280: 4276: 4272: 4271: 4266: 4262: 4258: 4248: 4246: 4242: 4241: 4236: 4235: 4230: 4229: 4217: 4215: 4214: 4209: 4208: 4203: 4198: 4197: 4192: 4188: 4183: 4182: 4177: 4173: 4168: 4159: 4157: 4152: 4148: 4147: 4140: 4135: 4134:Gilles Ratier 4129: 4124: 4118: 4113: 4108: 4104: 4100: 4090: 4088: 4084: 4079: 4075: 4071: 4070: 4065: 4064: 4063:Métal Hurlant 4059: 4055: 4054: 4047: 4045: 4040: 4035: 4033: 4029: 4024: 4020: 4015: 4010: 4006: 4002: 3998: 3994: 3989: 3984: 3979: 3977: 3973: 3972: 3966: 3961: 3957: 3953: 3948: 3946: 3942: 3938: 3934: 3929: 3925: 3921: 3917: 3913: 3909: 3899: 3897: 3896:Léo Quievreux 3893: 3889: 3888: 3883: 3882: 3877: 3873: 3869: 3865: 3861: 3857: 3856: 3851: 3847: 3843: 3839: 3835: 3833: 3829: 3825: 3821: 3817: 3813: 3809: 3808:L'Association 3799: 3797: 3792: 3786: 3781: 3777: 3776:Roland Castro 3773: 3769: 3768: 3763: 3758: 3742: 3733: 3724: 3722: 3718: 3714: 3710: 3706: 3702: 3698: 3694: 3690: 3673: 3664: 3655: 3646: 3642: 3638: 3633: 3629: 3625: 3621: 3620: 3619:Jakarta Globe 3615: 3612: 3608: 3604: 3599: 3595: 3590: 3587: 3582: 3577: 3573: 3569: 3565: 3560: 3558: 3557: 3552: 3548: 3544: 3540: 3539: 3534: 3530: 3526: 3522: 3519: 3510: 3504: 3502: 3498: 3494: 3490: 3486: 3482: 3478: 3472: 3467: 3463: 3459: 3455: 3450: 3446: 3442: 3438: 3434: 3433: 3428: 3423: 3419: 3415: 3411: 3407: 3403: 3399: 3398:slave trading 3395: 3391: 3387: 3383: 3379: 3375: 3374:Métal Hurlant 3371: 3367: 3363: 3359: 3355: 3352: 3347: 3342: 3339: 3334: 3329: 3325: 3320: 3316: 3311: 3307: 3303: 3299: 3298: 3293: 3289: 3286: 3281: 3276: 3272: 3268: 3263: 3260: 3254: 3249: 3245: 3240: 3236: 3232: 3228: 3227:Jacques Tardi 3224: 3220: 3216: 3212: 3208: 3203: 3199: 3197: 3185: 3181: 3177: 3167: 3158: 3144: 3143: 3138: 3134: 3133:Jacques Tardi 3124: 3115: 3106: 3104: 3099: 3097: 3092: 3088: 3084: 3080: 3076: 3075: 3070: 3066: 3062: 3057: 3055: 3054: 3049: 3045: 3040: 3039:Métal Hurlant 3036: 3035: 3030: 3026: 3022: 3018: 3014: 3010: 3006: 3005: 3004:Métal Hurlant 3000: 2999: 2994: 2993: 2988: 2984: 2980: 2977:, founded by 2974: 2969: 2965: 2964: 2955: 2954:Métal Hurlant 2950: 2941: 2937: 2932: 2931: 2930:Heroïc-Albums 2926: 2922: 2918: 2914: 2910: 2906: 2905: 2900: 2896: 2895: 2890: 2886: 2885: 2880: 2875: 2872: 2868: 2864: 2860: 2856: 2855: 2848: 2846: 2845: 2840: 2836: 2832: 2828: 2827: 2816: 2814: 2810: 2806: 2802: 2798: 2792: 2789: 2785: 2781: 2777: 2771: 2769: 2765: 2761: 2757: 2753: 2749: 2745: 2741: 2737: 2733: 2729: 2725: 2722: 2717: 2712: 2708: 2703: 2702: 2696: 2695:Marcel Gotlib 2692: 2688: 2684: 2679: 2675: 2674: 2657: 2648: 2639: 2637: 2633: 2628: 2624: 2620: 2619: 2612: 2607: 2602: 2600: 2596: 2591: 2587: 2583: 2579: 2573: 2571: 2570: 2565: 2561: 2557: 2556: 2551: 2550:Marshall Plan 2547: 2543: 2538: 2534: 2533: 2527: 2526:Marvel Comics 2523: 2520: 2515: 2508: 2503: 2499: 2495: 2487: 2481: 2478: 2474: 2470: 2466: 2465: 2460: 2456: 2455: 2450: 2449: 2444: 2443: 2438: 2434: 2430: 2426: 2422: 2418: 2417: 2411: 2407: 2403: 2399: 2395: 2390: 2374: 2365: 2356: 2347: 2345: 2341: 2340: 2335: 2331: 2330: 2325: 2321: 2320:Albert Uderzo 2317: 2313: 2309: 2308:René Goscinny 2305: 2304:Jean Valhardi 2301: 2297: 2296: 2291: 2290: 2285: 2281: 2275: 2270: 2266: 2265: 2259: 2255: 2254: 2250:comic series 2249: 2243: 2238: 2234: 2230: 2226: 2222: 2218: 2214: 2208: 2203: 2199: 2195: 2191: 2186: 2184: 2183: 2178: 2174: 2170: 2165: 2162: 2157: 2153: 2149: 2145: 2143: 2139: 2135: 2134:William Vance 2131: 2127: 2123: 2119: 2118: 2113: 2109: 2105: 2101: 2097: 2096: 2091: 2087: 2083: 2079: 2075: 2071: 2063: 2058: 2049: 2047: 2043: 2042:Albert Uderzo 2039: 2035: 2031: 2027: 2023: 2022: 2017: 2016: 2011: 2007: 2003: 1999: 1995: 1991: 1981: 1979: 1975: 1971: 1967: 1963: 1959: 1955: 1950: 1947: 1941: 1936: 1932: 1928: 1924: 1920: 1916: 1912: 1908: 1904: 1903: 1898: 1894: 1893: 1888: 1884: 1880: 1876: 1875: 1869: 1867: 1863: 1862: 1856: 1855: 1847: 1843: 1839: 1835: 1831: 1829: 1828: 1823: 1819: 1816: 1811: 1806: 1803: 1798: 1793: 1792: 1785: 1780: 1774: 1769: 1765: 1761: 1757: 1756: 1751: 1747: 1743: 1738: 1736: 1731: 1726: 1722: 1717: 1715: 1711: 1706: 1702: 1698: 1694: 1690: 1689: 1684: 1680: 1679:controversies 1676: 1672: 1668: 1667: 1662: 1661: 1656: 1655: 1650: 1640: 1638: 1635: 1631: 1627: 1623: 1618: 1616: 1615: 1610: 1606: 1602: 1598: 1597: 1592: 1587: 1585: 1584: 1579: 1578: 1571: 1566: 1562: 1558: 1548: 1546: 1542: 1538: 1534: 1530: 1526: 1517: 1512: 1503: 1501: 1497: 1496: 1491: 1487: 1486: 1485:Corto Maltese 1481: 1477: 1476: 1471: 1467: 1463: 1459: 1455: 1454:North America 1450: 1448: 1444: 1438: 1433: 1429: 1425: 1421: 1420: 1415: 1409: 1404: 1403:Claude Beylie 1400: 1396: 1392: 1390: 1385: 1375: 1373: 1368: 1364: 1360: 1355: 1353: 1352:German comics 1349: 1345: 1341: 1337: 1333: 1328: 1325: 1321: 1320: 1315: 1311: 1307: 1302: 1297: 1295: 1291: 1290:Quebec comics 1287: 1283: 1279: 1275: 1271: 1267: 1263: 1259: 1255: 1245: 1243: 1239: 1235: 1234: 1229: 1225: 1221: 1220: 1215: 1211: 1207: 1206: 1201: 1197: 1193: 1192: 1187: 1183: 1182: 1177: 1173: 1169: 1168: 1163: 1159: 1155: 1154: 1149: 1145: 1144: 1139: 1135: 1134: 1129: 1125: 1124: 1119: 1114: 1112: 1107: 1106:stripverhalen 1102: 1098: 1094: 1090: 1086: 1081: 1076: 1072: 1068: 1066: 1060: 1058: 1045: 1040: 1038: 1033: 1031: 1026: 1025: 1023: 1022: 1017: 1007: 1006: 1005: 1004: 997: 994: 992: 989: 987: 984: 983: 979: 973: 972: 965: 962: 961: 953: 952: 949: 946: 945: 938: 935: 933: 930: 928: 925: 924: 920: 914: 913: 910: 907: 906: 899: 894: 888: 882: 881: 878: 875: 874: 871: 868: 867: 864: 861: 860: 857: 853: 850: 849: 846: 843: 842: 839: 836: 835: 832: 829: 828: 824: 820: 819: 815: 811: 810: 806: 802: 801: 791: 786: 784: 779: 777: 772: 771: 769: 768: 763: 753: 752: 751: 750: 743: 740: 738: 735: 733: 730: 729: 725: 719: 718: 711: 708: 707: 703: 697: 696: 693: 690: 689: 682: 679: 677: 674: 672: 669: 668: 664: 658: 657: 654: 650: 647: 646: 641: 635: 629: 628: 623: 619: 613: 607: 606: 603: 600: 599: 596: 593: 592: 589: 586: 585: 582: 578: 575: 574: 569: 565: 561: 557: 553: 549: 545: 541: 537: 531: 525: 524: 521: 518: 517: 512: 508: 504: 500: 496: 492: 488: 484: 480: 474: 468: 467: 463: 459: 458: 454: 450: 449: 445: 441: 440: 430: 425: 423: 418: 416: 411: 410: 408: 407: 404: 399: 394: 393: 388: 385: 383: 380: 378: 375: 373: 370: 368: 365: 363: 360: 359: 358: 357: 353: 352: 347: 344: 342: 339: 337: 334: 332: 329: 327: 324: 322: 319: 317: 314: 312: 311:Polish comics 309: 307: 304: 302: 299: 297: 294: 292: 289: 285: 280: 277: 275: 272: 270: 267: 265: 262: 260: 259:Indian comics 257: 255: 252: 250: 249:German comics 247: 245: 242: 240: 237: 235: 232: 230: 227: 225: 222: 218: 213: 210: 208: 205: 203: 200: 196: 192: 188: 183: 182: 178: 176: 173: 171: 168: 167: 166: 165: 162: 159: 158: 153: 150: 148: 145: 143: 140: 138: 137:Graphic novel 135: 133: 130: 128: 125: 123: 122:Digital comic 120: 118: 115: 113: 110: 109: 108: 107: 104:Media formats 103: 102: 97: 94: 92: 89: 88: 87: 86: 82: 81: 76: 73: 71: 68: 66: 63: 62: 61: 60: 57: 54: 53: 49: 44: 40: 39: 36: 33: 32: 24: 23:Quebec comics 19: 9324:Critical and 9278:Professional 9063:Comic strips 8929: 8756:South Africa 8655:Supervillain 8191:Photo comics 8186:Motion comic 8138:Mobile comic 8064:Ashcan comic 7997:stripINFO.be 7986:(in English) 7975:Comiclopedia 7934: 7915: 7890: 7886: 7867: 7851:(in French). 7848: 7838: 7826: 7816: 7804:. Retrieved 7800:the original 7790: 7778:. Retrieved 7774:the original 7764: 7752:. Retrieved 7745: 7735: 7729:(in French). 7726: 7717: 7707:December 14, 7705:. Retrieved 7700: 7691: 7681:December 14, 7679:. Retrieved 7674: 7665: 7653:. Retrieved 7649:the original 7645:"Bilan 2009" 7639: 7633:(in French). 7630: 7621: 7615:(in French). 7612: 7603: 7597:(in French). 7594: 7585: 7578:(in French). 7570: 7564:(in French). 7561: 7552: 7540:. Retrieved 7536:the original 7532:ComicFoundry 7531: 7521: 7494: 7488: 7430: 7409: 7390: 7380: 7378: 7365: 7361: 7340: 7327: 7321: 7309:. Retrieved 7304: 7294: 7286: 7278: 7266:. Retrieved 7261: 7252: 7240:. Retrieved 7235: 7211:. Retrieved 7209:. 7 May 2019 7206: 7197: 7164: 7149: 7133: 7121:. Retrieved 7111: 7102: 7092: 7084: 7078:. Retrieved 7074:the original 7063: 7047: 7032: 7017: 7005: 6997: 6992: 6980:. Retrieved 6976:the original 6971: 6962: 6956:(in French). 6953: 6943: 6927: 6913: 6888: 6875: 6869: 6858: 6846:. Retrieved 6837: 6827: 6816:. Retrieved 6811: 6802: 6789: 6783: 6767:. ABC-CLIO. 6763: 6756: 6740:. ABC-CLIO. 6736: 6729: 6713:. ABC-CLIO. 6709: 6702: 6678: 6671: 6661: 6655: 6644: 6621: 6612: 6600: 6589: 6579: 6578: 6556: 6522: 6502: 6479: 6468: 6457: 6446:. Retrieved 6444:. 2016-09-27 6441: 6432: 6422: 6416: 6396: 6389: 6369: 6362: 6342: 6335: 6323:. Retrieved 6303: 6292:. Retrieved 6287: 6278: 6270: 6246: 6217: 6206:Stripschrift 6205: 6190: 6180: 6174: 6165: 6144: 6121:. Retrieved 6109: 6100: 6089:. Retrieved 6085: 6076: 6063: 6058: 6045: 6040: 6029:. Retrieved 6025: 6016: 5996: 5989: 5969: 5962: 5942: 5935: 5924:. Retrieved 5920: 5911: 5901: 5896: 5888: 5883: 5875: 5870: 5862: 5857: 5846:. Retrieved 5842: 5832: 5821:. Retrieved 5817: 5808: 5797:. Retrieved 5787: 5767: 5760: 5736: 5727: 5694: 5681: 5658: 5652: 5645:(in French). 5643:ComixTrip.fr 5642: 5630: 5622: 5614: 5610: 5605: 5599:(in French). 5597:Comixtrip.fr 5596: 5587: 5562:. Retrieved 5558: 5548: 5537:. Retrieved 5533: 5524: 5421: 5417:Roger Leloup 5410: 5395: 5380: 5369: 5358: 5343: 5327: 5315: 5303: 5288: 5284:André Chéret 5273: 5262: 5251: 5239: 5223: 5208: 5193: 5182: 5171: 5162:Jerry Spring 5160: 5149: 5134: 5119: 5108: 5093: 5082: 5072:Chlorophylle 5070: 5059: 5055:Raoul Cauvin 5051:Willy Lambil 5044: 5029: 5017: 5001: 4985: 4969: 4958: 4947: 4941: 4909: 4903: 4897: 4891: 4889: 4877: 4866: 4863:Stripschrift 4862: 4847: 4834: 4830: 4819:Stripschrift 4817: 4813: 4811: 4806: 4794: 4778: 4774: 4741: 4737:Maurice Horn 4723: 4711: 4705: 4700: 4692: 4683: 4665: 4633:Pika Édition 4622: 4615:global manga 4614: 4610: 4606: 4600: 4594: 4553:Image Comics 4538:Mike Mignola 4525: 4521: 4517: 4505: 4499: 4493: 4490:comic strips 4485: 4471: 4387: 4365:Guido Crepax 4354: 4348: 4345: 4340: 4337:Joost Swarte 4329:Yves Chaland 4319: 4313: 4309:ligne claire 4307: 4304: 4299:ligne claire 4298: 4268: 4264: 4260: 4254: 4238: 4232: 4228:Jerry Spring 4226: 4223: 4211: 4205: 4194: 4179: 4169: 4165: 4155: 4150: 4144: 4106: 4102: 4096: 4086: 4082: 4074:Eastern Bloc 4067: 4061: 4057: 4051: 4048: 4038: 4036: 4031: 4027: 4022: 4018: 4008: 4004: 4000: 3992: 3980: 3969: 3964: 3959: 3955: 3951: 3949: 3919: 3916:comics album 3915: 3911: 3905: 3891: 3885: 3879: 3853: 3836: 3805: 3802:1990–present 3790: 3765: 3761: 3756: 3754: 3721:Joost Swarte 3697:Victor Horta 3686: 3643: 3623: 3617: 3580: 3575: 3563: 3561: 3554: 3553:format (see 3536: 3532: 3528: 3524: 3514: 3508: 3500: 3496: 3492: 3488: 3485:Howard Flynn 3484: 3480: 3476: 3466:Fred Funcken 3461: 3457: 3444: 3440: 3436: 3430: 3429:(1984–1994, 3426: 3421: 3417: 3413: 3409: 3405: 3404:(1983–1989, 3401: 3393: 3392:(1979–2009, 3389: 3373: 3369: 3365: 3361: 3357: 3344: 3331: 3327: 3321: 3302:Yves Chaland 3295: 3291: 3278: 3274: 3270: 3266: 3264: 3258: 3243: 3218: 3206: 3201: 3193: 3191: 3183: 3140: 3102: 3100: 3090: 3087:free-lancers 3082: 3078: 3072: 3058: 3051: 3047: 3043: 3038: 3032: 3012: 3002: 2996: 2992:Les Frustrés 2990: 2978: 2961: 2958: 2953: 2929: 2924: 2920: 2916: 2912: 2908: 2902: 2892: 2882: 2876: 2870: 2866: 2862: 2858: 2852: 2849: 2842: 2834: 2830: 2824: 2822: 2812: 2808: 2800: 2793: 2787: 2783: 2779: 2775: 2772: 2768:Allez-France 2767: 2763: 2759: 2755: 2751: 2747: 2743: 2739: 2735: 2731: 2727: 2714: 2710: 2700: 2671: 2669: 2631: 2626: 2616: 2603: 2598: 2594: 2585: 2581: 2574: 2567: 2563: 2559: 2553: 2545: 2530: 2512: 2491: 2485: 2476: 2472: 2468: 2462: 2458: 2452: 2446: 2440: 2436: 2432: 2428: 2425:Tif et Tondu 2424: 2414: 2409: 2405: 2401: 2393: 2388: 2386: 2343: 2337: 2333: 2327: 2323: 2315: 2311: 2303: 2300:L'oncle Paul 2299: 2293: 2287: 2262: 2257: 2253:Jerry Spring 2251: 2220: 2216: 2187: 2180: 2179:and the new 2176: 2172: 2168: 2166: 2160: 2147: 2146: 2129: 2125: 2121: 2115: 2107: 2103: 2095:ligne claire 2093: 2090:Roger Leloup 2078:Studio Hergé 2069: 2066: 2045: 2021:Flash Gordon 2019: 2013: 2009: 2001: 1987: 1969: 1953: 1951: 1945: 1914: 1910: 1902:Tif et Tondu 1900: 1890: 1886: 1882: 1878: 1872: 1870: 1865: 1860: 1852: 1845: 1841: 1837: 1833: 1832: 1825: 1821: 1808: 1795: 1789: 1763: 1759: 1753: 1742:Paul Winkler 1739: 1729: 1720: 1718: 1713: 1704: 1696: 1692: 1686: 1682: 1670: 1664: 1658: 1652: 1646: 1633: 1629: 1625: 1621: 1620:Even though 1619: 1612: 1594: 1588: 1581: 1575: 1554: 1545:Caran d'Ache 1533:Gustave Doré 1529:Francophonie 1521: 1515: 1493: 1489: 1483: 1473: 1451: 1446: 1417: 1413: 1398: 1394: 1393: 1383: 1381: 1356: 1348:Didier Comès 1329: 1317: 1313: 1298: 1286:colonization 1251: 1231: 1217: 1203: 1199: 1189: 1179: 1165: 1151: 1141: 1131: 1121: 1117: 1115: 1110: 1074: 1070: 1062: 1054: 1053: 991:Coat of arms 892: 737:Coat of arms 639: 264:Irish comics 239:Dutch comics 234:Czech comics 180: 179: 96:Photo comics 18: 9477:WikiProject 9113:Other lists 9058:Comic books 8974:Netherlands 8880:Philippines 8592:Underground 8555:Non-fiction 8473:Alternative 8219:Cartoonists 8201:Text comics 8155:Gag cartoon 8111:Lianhuanhua 8096:Comic strip 7970:(in French) 7962:(in French) 7830:vol. 18, #2 7750:(in French) 7703:(in French) 7473: [ 7462: [ 7450: [ 7445:, Saga and 7439: [ 7423:"Lecturama" 7417:publishers 7334:(in French) 7307:(in French) 7236:lambiek.net 7158:(in French) 7142:(in French) 7105:(in Dutch). 7056:(in French) 7041:(in French) 7039:, Voici.fr 7026:(in French) 6936:(in French) 6921:(in French) 6882:(in French) 6796:(in French) 6622:Lambiek.net 6530: [ 6288:www.tcj.com 6198: [ 6166:Lambiek.net 6145:Lambiek.net 6070:(in French) 6064:Zig et Puce 6052:(in French) 6046:Zig et Puce 5730:(in Dutch). 5728:Lambiek.net 5534:www.cia.gov 5423:Zig et Puce 5258:Jean Graton 5241:Marsupilami 5195:Largo Winch 5145:Jean Tabary 5130:Jean Giraud 5040:Jean Giraud 5024:E.P. Jacobs 4987:Barbe Rouge 4855: [ 4839: [ 4822: [ 4771:Numa Sadoul 4763: [ 4760:Stan Barets 4748: [ 4728: [ 4722:worldwide, 4716:Robert Gigi 4640: [ 4545: [ 4534:Neil Gaiman 4526:Heavy Metal 4522:Heavy Metal 4478:Will Eisner 4438: [ 4395:Milo Manara 4341:ligne clair 4333:Ever Meulen 4187:Jean Giraud 4176:Fred Harman 4137: [ 4126: [ 4115: [ 3912:comic album 3828:Ego comme X 3783: [ 3713:Musée Hergé 3701:Art Nouveau 3635: [ 3605:, who also 3601:of Culture 3501:Barbe Rouge 3469: [ 3449:Middle Ages 3349: [ 3336: [ 3313: [ 3283: [ 3251: [ 3034:Heavy Metal 3015:defectors, 2987:pornography 2971: [ 2934: [ 2719: [ 2687:Paul Gillon 2609: [ 2517: [ 2505: [ 2284:Jean Graton 2278:, Hermann, 2272: [ 2240: [ 2205: [ 2202:World Press 2082:Bob de Moor 2062:Bob de Moor 1938: [ 1935:Jean Dupuis 1923:Netherlands 1813: [ 1800: [ 1782: [ 1771: [ 1746:Opera Mundi 1697:Zig et Puce 1691:. The 1930 1688:comic album 1630:Zig et Puce 1596:Zig et Puce 1568: [ 1466:Will Eisner 1435: [ 1406: [ 1361:, of which 1274:Switzerland 1252:In Europe, 367:Cartoonists 336:Thai comics 127:Gag cartoon 117:Comic strip 9492:Categories 8741:By country 8582:Teen humor 8417:Modern Age 8412:Bronze Age 8407:Silver Age 8402:Golden Age 8342:Macedonian 8317:Australian 8298:By country 8284:Minicomics 8181:Film comic 8174:Techniques 8059:Comic book 8000:(in Dutch) 7903:9042017767 7860:References 7806:30 January 7780:30 January 7754:30 January 7542:24 October 7419:"Rombaldi" 7403:(in Dutch) 7283:Ann Miller 7080:2007-04-24 6876:(À Suivre) 6838:Causeur.fr 6818:2017-06-19 6574:2800110627 6561:Marcinelle 6448:2017-06-19 6353:080327243X 6294:2017-06-19 6214:(in Dutch) 6123:2017-06-19 6091:2017-06-19 6066:(original) 6031:2017-06-19 5926:2017-06-19 5848:2017-06-19 5823:2017-06-19 5818:ArtsEditor 5799:2017-06-19 5564:2017-06-19 5539:2017-06-19 5412:Yoko Tsuno 5340:and others 5324:and others 5312:and others 5305:The Smurfs 5290:Ric Hochet 5269:Marc Sleen 5248:and others 5236:and others 5225:Lucky Luke 5215:Eddy Paape 5210:Luc Orient 5079:and others 5026:and others 5014:and others 4998:and others 4982:and others 4924:Tamil Nadu 4899:The Smurfs 4893:Lucky Luke 4848:Schtroumpf 4803:0877540306 4787:2035235103 4557:Dark Horse 4458:Enki Bilal 4429:), Swiss ( 4356:Chick Bill 4350:Ric Hochet 4207:Buck Danny 4156:intégrales 4103:intégrales 4093:Intégrales 4087:Collection 4076:after the 4039:Collection 4023:Buck Danny 4014:Le Lombard 3974:publisher 3855:Persepolis 3846:Joann Sfar 3370:(À Suivre) 3292:Casablanca 3259:(À Suivre) 3231:Hugo Pratt 3223:Ted Benoît 3219:(À Suivre) 3131:Frenchman 2923:in 1969), 2921:Pif Gadget 2889:Le Lombard 2863:Pif gadget 2780:P’tit Gars 2636:censorship 2582:Buck Danny 2578:Korean War 2464:The Smurfs 2402:Lucky Luke 2346:creation. 2329:Oumpah-pah 2289:Buck Danny 2225:Eddy Paape 2152:Le Lombard 1766:, and the 1708:publisher 1605:text comic 1557:newspapers 1541:Christophe 1500:Hugo Pratt 1488:adventure 1475:Barbarella 1430:Frenchman 1378:Vocabulary 1296:oriented. 1270:Luxembourg 1258:city state 1181:The Smurfs 1167:Lucky Luke 1061:(singular 932:Television 887:Literature 676:Television 634:Literature 618:French Art 377:Publishers 372:Collecting 112:Comic book 91:Cartooning 9082:By source 9073:Webcomics 9051:By format 9029:Australia 8832:Hong Kong 8772:Argentina 8650:Superhero 8607:Wrestling 8577:Superhero 8518:Dystopian 8493:Celebrity 8478:Ambiguous 8436:Webcomics 8289:Webcomics 8272:Editorial 8265:By format 8246:Letterers 8231:Colorists 8084:Minicomic 7747:Le Figaro 7655:6 January 7468:outlived 7459:Lecturama 7383:, pp. 6-8 7311:18 August 6181:Robbedoes 6118:0040-781X 5066:Jean Roba 5031:Blueberry 5003:Bécassine 4928:Sri Lanka 4696:Comic Con 4672:Angoulême 4605:(or also 4573:DC Comics 4561:Oni Press 4474:superhero 4462:Paul Teng 4407:Argentina 4283:Jean Roba 4234:Blueberry 4231:by Jijé, 4181:Red Ryder 4151:intégrale 4099:"omnibus" 4009:Blueberry 3976:Casterman 3928:softcover 3924:hardcover 3890:(Blain), 3772:Angoulême 3521:Jack Lang 3441:Passagers 3239:Paul Teng 3074:Hara-Kiri 2844:Hara-Kiri 2760:Frimousse 2732:Coq Hardi 2716:Coq hardi 1915:Robbedoes 1866:alongside 1725:archetype 1710:Casterman 1626:Bécassine 1614:Zonneland 1577:Bécassine 1561:magazines 1478:comic by 1382:The term 1312:creation 1224:van Hamme 1205:Blueberry 1140:et al.), 957:Monuments 852:Mythology 845:Languages 702:Monuments 595:Festivals 577:Mythology 530:Languages 354:Community 284:Hong Kong 65:Education 9467:Category 9374:outreach 9326:academic 9236:ToonSeum 8984:Portugal 8892:Thailand 8875:Pakistan 8765:Americas 8681:Feminist 8625:Antihero 8463:Abstract 8397:American 8332:Filipino 8322:Canadian 8305:American 8211:Creators 8143:Webcomic 8074:One-shot 7914:(2013). 7499:Brussels 7470:Rombaldi 7186:Archived 7178:Montréal 6902:Archived 6842:Archived 6511:Archived 6316:Archived 6264:Archived 5889:Le Monde 5749:Archived 5699:Archived 5573:cite web 5435:See also 5184:Kiekeboe 5151:Jeremiah 5136:Iznogoud 4637:Kurokawa 4565:Delcourt 4486:À Suivre 4324:Art Déco 4275:Franquin 4257:Barksian 4245:Rosiński 4213:Redbeard 4058:À Suivre 3971:À Suivre 3920:album BD 3894:(Sfar). 3693:Brussels 3586:Parisian 3576:de facto 3196:À Suivre 3142:À Suivre 3017:Druillet 2917:Vaillant 2897:), and 2859:Vaillant 2764:Cocorico 2744:Mireille 2699:Belgian 2673:Vaillant 2632:de facto 2406:Almanach 2015:Superman 1962:Franquin 1917:for the 1760:Robinson 1701:Hachette 1609:Averbode 1445:'s book 1228:Rosiński 1210:Charlier 1202:include 1176:Goscinny 1158:Goscinny 1148:Franquin 1138:Franquin 870:Religion 856:folklore 805:a series 803:Part of 602:Religion 581:folklore 568:Tahitian 552:Corsican 550: • 542: • 540:Alsatian 538: • 509: • 505: • 501: • 444:a series 442:Part of 147:Webcomic 70:Glossary 9250:Schools 9172:museums 9022:Oceania 8957:Ireland 8952:Hungary 8947:Germany 8940:Belgium 8925:Croatia 8902:Vietnam 8640:Masking 8602:Western 8560:Romance 8528:Fantasy 8379:History 8256:Writers 8236:Editors 8148:Webtoon 8126:Yonkoma 8052:Formats 7959:ActuaBD 7849:ActuaBD 7436:Arboris 7268:16 June 7242:16 June 7213:17 June 6982:1 March 6848:May 27, 6325:Jun 19, 6048:(1960s) 5345:Thorgal 5178:Jef Nys 5173:Jommeke 5084:Cubitus 4971:Asterix 4916:Moebius 4905:Asterix 4528:made a 4495:Peanuts 4423:Andreas 4409:, with 4401:, with 4240:Thorgal 4107:inédits 4005:Asterix 3997:Dargaud 3914:" (or " 3902:Formats 3872:David B 3826:), and 3699:in the 3681:country 3454:knights 3443:was in 3275:Mormoil 3267:Bananas 2879:Dargaud 2839:Asterix 2707:Marijac 2678:secular 2514:Fantask 2454:Le Soir 2344:Asterix 2318:artist 2248:Western 2194:Belgium 1919:Flemish 1897:Rob-Vel 1634:Belgian 1506:History 1367:Occitan 1336:Germany 1301:Flemish 1266:Belgium 1242:Hermann 1219:Thorgal 1153:Asterix 1097:Belgium 1083:), are 978:Symbols 863:Cuisine 831:History 724:Symbols 588:Cuisine 564:Occitan 548:Catalan 473:History 387:Writers 187:Belgium 152:Webtoon 83:Methods 75:History 9120:Awards 8989:Serbia 8979:Poland 8912:Europe 8897:Turkey 8794:Mexico 8787:Quebec 8782:Canada 8777:Brazil 8749:Africa 8669:Themes 8617:Tropes 8550:Horror 8540:Gekiga 8523:Erotic 8456:Genres 8422:events 8241:Inkers 8121:Topper 8036:Comics 7941:  7922:  7900:  7894:Rodopi 7874:  7371:  7123:4 July 7103:NRC.nl 6771:  6744:  6717:  6690:  6571:  6565:Dupuis 6423:Kuifje 6404:  6377:  6350:  6218:Phénix 6116:  6004:  5977:  5950:  5775:  5669:  5632:Spirou 5627:Morris 5371:Titeuf 5360:Tintin 5230:Morris 5110:Gaston 4902:, and 4867:Phénix 4814:Phénix 4807:Spirou 4801:  4785:  4775:Spirou 4676:France 4656:Tonkam 4652:Ki-oon 4607:franga 4602:manfra 4559:, and 4405:, and 4301:style) 4279:Morris 4265:Spirou 4261:Pilote 4162:Styles 4132:, and 4069:Pilote 4066:, and 4053:Tintin 4032:Spirou 4019:Tintin 3993:Pilote 3956:Tintin 3952:Tintin 3881:Donjon 3874:, and 3824:Frémok 3581:Tintin 3493:Ramiro 3489:Rodric 3462:Pilote 3458:Tintin 3445:Circus 3422:Spirou 3418:Tintin 3366:Spirou 3362:Tintin 3358:Pilote 3328:Circus 3207:Tintin 3103:Pilote 3089:, the 3083:Pilote 3079:Pilote 3048:Pilote 3044:Pilote 3025:Mœbius 3013:Pilote 2979:Pilote 2927:, and 2925:Pilote 2913:Tintin 2909:Spirou 2904:Spirou 2899:Dupuis 2894:Tintin 2884:Pilote 2871:Tintin 2867:Spirou 2854:Pilote 2835:Pilote 2831:Spirou 2826:Pilote 2813:Tintin 2809:Spirou 2634:state 2618:Pilote 2599:Tintin 2595:Spirou 2586:Spirou 2564:Tintin 2555:Tarzan 2473:Tintin 2469:Spirou 2437:Spirou 2433:Spirou 2416:Gaston 2394:Spirou 2389:Spirou 2334:Tintin 2302:) and 2258:Spirou 2233:Mitacq 2221:Spirou 2190:France 2182:Tintin 2177:Spirou 2161:Tintin 2148:Tintin 2130:Tintin 2126:Kuifje 2122:Spirou 2117:Tintin 2108:Spirou 2104:Spirou 2002:Spirou 1958:Morris 1954:Spirou 1946:Spirou 1931:Dupuis 1911:Spirou 1892:Spirou 1883:Tintin 1874:Spirou 1846:Tintin 1764:Hurrah 1730:Tintin 1721:Tintin 1714:Tintin 1705:Tintin 1683:Tintin 1671:Tintin 1424:Morris 1419:Spirou 1363:Breton 1299:While 1282:Canada 1278:Quebec 1262:Monaco 1254:French 1226:& 1214:Giraud 1212:& 1188:) and 1174:& 1172:Morris 1162:Uderzo 1160:& 1143:Gaston 1093:France 1089:French 1085:comics 937:Cinema 838:People 807:on the 681:Cinema 544:Breton 536:French 520:People 446:on the 362:Awards 291:Manhwa 279:Manhua 195:Quebec 191:France 35:Comics 9130:manga 9043:Lists 9011:Wales 8994:Spain 8962:Italy 8863:Korea 8856:lists 8851:Japan 8839:India 8645:Rogue 8513:Crime 8468:Adult 8351:Other 8327:Cuban 7477:] 7466:] 7454:] 7443:] 7189:(PDF) 7174:(PDF) 6905:(PDF) 6898:(PDF) 6534:] 6514:(PDF) 6507:(PDF) 6319:(PDF) 6312:(PDF) 6267:(PDF) 6252:(PDF) 6210:Zeist 6202:] 5903:Hopla 5752:(PDF) 5745:(PDF) 5702:(PDF) 5691:(PDF) 5663:Dexia 5516:Notes 5365:Hergé 5295:Tibet 5275:Rahan 5189:Merho 5121:Incal 4920:Tamil 4859:] 4843:] 4826:] 4767:] 4752:] 4732:] 4644:] 4569:manga 4549:] 4492:like 4442:] 4435:Cosey 4431:Derib 4399:Spain 4391:Italy 4146:below 4141:] 4130:] 4119:] 3960:after 3945:ISBNs 3820:Fréon 3787:] 3639:] 3556:below 3551:manga 3473:] 3378:Mayko 3353:] 3340:] 3317:] 3306:Édika 3287:] 3271:Virus 3255:] 3182:from 3029:Bilal 2975:] 2938:] 2723:] 2613:] 2521:] 2509:] 2316:Bravo 2276:] 2244:] 2209:] 2138:Tibet 2074:Pihan 2046:Bravo 2010:Bravo 1994:Nazis 1942:] 1849:' 1827:Bravo 1822:Wrill 1817:] 1804:] 1786:] 1775:] 1649:Hergé 1572:] 1537:Nadar 1498:) by 1439:] 1410:] 1389:below 1248:Reach 1238:Vance 1128:Hergé 1101:Dutch 948:Sport 927:Radio 919:Media 909:Music 692:Sport 671:Radio 663:Media 649:Music 556:Gallo 382:Sales 274:Manga 8999:list 8967:list 8935:list 8885:list 8868:list 8844:list 8827:list 8815:Asia 8804:list 8691:LGBT 8565:list 8533:list 8363:list 8277:list 8224:list 7939:ISBN 7920:ISBN 7898:ISBN 7872:ISBN 7808:2012 7782:2012 7756:2012 7709:2014 7683:2014 7657:2010 7544:2019 7421:and 7397:and 7369:ISBN 7313:2022 7270:2022 7244:2022 7215:2022 7125:2011 6984:2017 6850:2017 6769:ISBN 6742:ISBN 6715:ISBN 6688:ISBN 6569:ISBN 6402:ISBN 6375:ISBN 6348:ISBN 6327:2017 6114:ISSN 6110:Time 6002:ISBN 5975:ISBN 5948:ISBN 5773:ISBN 5667:ISBN 5579:link 5404:and 5397:XIII 5389:and 5352:and 5338:Jijé 5310:Peyo 5297:and 5282:and 5264:Nero 5232:and 5219:Greg 5217:and 5202:and 5167:Jijé 5143:and 5128:and 5102:and 5089:Dupa 5053:and 5038:and 5010:and 4978:and 4960:Alix 4799:ISBN 4783:ISBN 4650:and 4648:Kazé 4629:Kana 4536:and 4512:and 4498:and 4480:and 4417:and 4361:Fred 4353:and 4335:and 4287:Peyo 4285:and 4267:and 3935:and 3816:Amok 3507:The 3460:and 3437:Vécu 3380:and 3364:and 3346:Vécu 3308:and 3294:and 3056:"). 3023:and 2869:and 2857:and 2833:and 2811:and 2778:and 2766:and 2693:and 2484:The 2471:and 2451:and 2192:and 2140:and 2112:Peyo 2088:and 2040:and 2030:Peyo 2018:and 2004:and 1976:and 1966:Jijé 1964:and 1824:and 1637:Greg 1628:and 1580:and 1543:and 1468:and 1365:and 1272:and 1233:XIII 1186:Peyo 1126:(by 1120:are 1095:and 986:Flag 854:and 732:Flag 651:and 579:and 8597:War 5426:by 5415:by 5400:by 5385:by 5376:Zep 5374:by 5363:by 5348:by 5332:by 5308:by 5293:by 5278:by 5267:by 5256:by 5244:by 5228:by 5213:by 5198:by 5187:by 5176:by 5165:by 5154:by 5139:by 5124:by 5113:by 5098:by 5087:by 5075:by 5064:by 5049:by 5034:by 5022:by 5006:by 4990:by 4974:by 4963:by 4952:by 4850:by 4613:or 4506:did 4446:Zep 4320:the 4243:by 4178:'s 3965:the 3858:), 3559:). 3420:or 3180:Isa 2887:), 2788:did 2784:and 2627:was 2546:and 2535:by 2477:and 2312:his 2211:of 2008:in 1885:in 1651:'s 1452:In 1391:). 1260:of 1230:), 1178:), 1164:), 1150:), 1130:), 1071:BDs 877:Art 612:Art 9494:: 7896:. 7847:. 7825:. 7744:. 7725:. 7699:. 7673:. 7629:. 7611:. 7593:. 7560:. 7530:. 7507:^ 7475:fr 7464:nl 7452:nl 7441:nl 7377:. 7356:; 7352:; 7348:; 7303:. 7260:. 7234:. 7223:^ 7205:. 7184:. 7180:: 7101:. 7083:. 6970:. 6952:. 6900:. 6836:. 6810:. 6682:. 6630:^ 6620:. 6577:. 6563:: 6551:; 6540:^ 6532:fr 6490:^ 6440:. 6314:. 6286:. 6262:. 6258:: 6254:. 6225:^ 6208:, 6200:fr 6164:. 6153:^ 6143:. 6132:^ 6108:. 6084:. 6024:. 5919:. 5841:. 5816:. 5747:. 5726:. 5715:^ 5693:. 5641:. 5595:. 5575:}} 5571:{{ 5557:. 5532:. 5336:, 4994:, 4896:, 4857:fr 4841:fr 4824:nl 4769:, 4765:fr 4758:, 4754:, 4750:fr 4730:fr 4674:, 4646:, 4642:fr 4635:, 4609:, 4587:. 4555:, 4547:fr 4448:, 4444:, 4440:fr 4433:, 4425:, 4413:, 4371:, 4331:, 4312:. 4293:. 4281:, 4277:, 4247:. 4210:, 4139:fr 4128:fr 4121:, 4117:fr 4060:, 4056:, 4030:, 3941:A4 3870:, 3866:, 3862:, 3848:, 3844:, 3840:, 3818:, 3814:, 3785:fr 3637:fr 3491:, 3487:, 3479:, 3471:fr 3416:, 3372:, 3360:, 3351:fr 3338:fr 3315:fr 3304:, 3290:, 3285:fr 3273:, 3269:, 3253:fr 3244:BD 3237:, 3233:, 3229:, 3225:, 3019:, 2973:fr 2936:fr 2915:, 2911:, 2762:, 2758:, 2754:, 2750:, 2746:, 2742:, 2738:, 2721:fr 2689:, 2685:, 2611:fr 2519:fr 2507:fr 2274:fr 2242:fr 2235:, 2231:, 2227:, 2219:. 2207:fr 2144:. 2084:, 2048:. 2028:, 1960:, 1940:fr 1830:. 1815:fr 1802:fr 1784:fr 1773:fr 1762:, 1624:, 1586:. 1570:fr 1539:, 1535:, 1437:fr 1408:fr 1280:, 1268:, 1244:. 620:• 566:• 562:• 558:• 554:• 546:• 497:• 493:• 489:• 485:• 481:• 8028:e 8021:t 8014:v 7947:. 7928:. 7906:. 7880:. 7832:. 7810:. 7784:. 7758:. 7711:. 7685:. 7659:. 7546:. 7330:" 7326:" 7315:. 7272:. 7246:. 7217:. 7127:. 6986:. 6878:" 6852:. 6821:. 6792:" 6777:. 6750:. 6723:. 6696:. 6624:. 6451:. 6427:. 6410:. 6383:. 6356:. 6329:. 6297:. 6245:" 6168:. 6147:. 6126:. 6094:. 6034:. 6010:. 5983:. 5956:. 5929:. 5851:. 5826:. 5802:. 5781:. 5675:. 5647:) 5581:) 5567:. 5542:. 4797:( 4781:( 4204:( 3852:( 3535:( 3527:( 3475:( 3200:( 3198:) 3194:( 3145:. 2901:( 2891:( 2881:( 2461:( 1492:( 1316:( 1222:( 1208:( 1194:( 1184:( 1170:( 1156:( 1146:( 1136:( 1103:( 1077:( 1043:e 1036:t 1029:v 900:) 896:( 789:e 782:t 775:v 428:e 421:t 414:v 286:) 282:( 219:) 215:( 197:) 193:/ 189:/ 185:( 25:.

Index

Quebec comics
Comics

Speech balloon
Comics studies
Education
Glossary
History
Cartooning
Photo comics
Comic book
Comic strip
Digital comic
Gag cartoon
Trade paperback
Graphic novel
Political cartoon
Webcomic
Webtoon
Comics by country and culture
American comics
Argentine comics
Bande dessinées
Belgium
France
Quebec
Australian comics
Brazilian comics
British comics
Welsh-language

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Additional terms may apply.